Re: [閒聊] Orc翻成半獸人是好翻譯嗎?
※ 引述《s7503228 (情報屋)》之銘言:
: 不知道是哪裡開始的 Orc這個詞有時候被譯成獸人有時候是半獸人
: 龍與地下城將Orc翻譯為獸人,因其他因素與人類結合產生的Half-Orc才譯半獸人
: 有些作品同時有獸人跟半獸人的時候就很難翻
: https://i.imgur.com/BmGQFl4.jpg
: Orc翻成半獸人是好翻譯ㄇ?
#1aM5epCW (C_Chat)
https://www.facebook.com/groups/1659118727741582/permalink/3493365647650205
Orc 翻半獸人以及Troll 翻侏儒,
都是1984年7月創世紀III中文說明書翻譯而來,
之後也沒機會去修改了。
--
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.235.116 (臺灣)
※ PTT 網址
→
現在創世紀online 可以改
→
欸 也沒了嗎?
推
可是史瑞克是Troll吧?跟侏儒根本相反意象
推
Troll翻侏儒有點音譯?
推
史瑞克是Ogre
爆
[閒聊] Orc翻成獸人是悲劇?如題 剛剛看到某個臉書專頁提到 “奇幻翻譯史上最大的悲劇之一就把Orc翻成獸人” 這麼嚴重? 看了底下的討論16
[問卦] ギャル 翻成中文怎麼翻比較貼切ギャル 在台灣的動畫翻譯大多是翻譯成辣妹 但感覺翻得不太精準 想問問 ギャル 翻成中文怎麼翻比較精準呢 乾五八卦 ※ 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板實名詢問 ※ a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板,本板並非萬能問板。10
Re: [閒聊] Orc翻成獸人是悲劇?那我很好奇 如果真的要給出最完美的翻譯的話 orc half orc beastman5
[問卦] 金玉滿堂怎樣翻譯?中文勃大莖深 啊不中文博大精深 那要翻譯金玉滿堂 翻成日文或英文要怎麼翻啊? --8
[問卦] 哥布林是怎麼生殖的呀?泥好 我異世界肥宅啦 請問阿,哥布林是怎麼生殖的? 戰錘世界阿 獸人orc 啦,如同蘑菇一樣 只要有兩個獸人碰到,8
Re: [討論] 半獸人到底是什麼顏色?原文全部吃掉 諸君 午安安 要討論顏色之前 首先要有正確的種族認知 原文拿日本的豬頭人(獸人)來討論半獸人,我覺得認知上就已經錯誤了8
Re: [問題] 為什麼野蠻的歐克蠻人一定是綠色?是說不知道魔戒的半獸人有沒有設定膚色 畢竟魔戒應該是第一個把Orc這個詞帶進去大眾文學中,而且明確賦予形象的 在魔戒電影中Orc是灰黑色皮膚 但是很神奇的是現在講到Orc幾乎都是綠色皮膚形象 40k是因為物種特性(類似植物)6
Re: [閒聊] Orc翻成獸人是悲劇?這時候突然覺得表音文字也沒啥不好 英語直接拿日語來用 例如日本動畫就直接叫anime 然後反過來日語看英語全部音譯外來語 也不會吵定義的問題3
[問卦] 哥布林的上位是Orc獸人嗎?我只知道哥布林位階很低 比哥布林上位的是Orc 獸人? 然後Orc 上位是 Troll食人魔嗎? 最近博德之門三出了 想說了解一下 有卦嗎?
83
[討論] 有什麼死主角還被奉為神作的作品嗎 有雷25
[閒聊] 坦胸露乳的猛男觀光大使19
[問題] L4D2有任務指引嗎?19
[閒聊] 我推結局下一幕16
[問題] 有沒有中期鬼轉成恐怖作品的?20
[閒聊] DQ3HD 取名"啊啊啊啊"惹命名神生氣了13
[閒聊] 被捲入了勇者召喚事件卻發現異世界很和10
[閒聊] 戰鬥椿好像比長離還好用21
[問題] 都去哪裡找Figure情報?29
[問題] 膽大黨 紅衣女鬼的小孩38
[最強] 今天是ぺこみこ大戦争!!發行的日子38
[補番] 死亡筆記本 還我L12
[閒聊] 開卡包通常要開到幾包才會爽?40
[情報] 雨夜之月 動畫化決定7
Re: [閒聊] 修道院的修女們7
[鐵道] 和知更鳥一起泡澡11
[妮姬] 二週年線下活動雜談13
[情報] 中年男的異世界網購生活 PV公開&追加聲優18
[閒聊] 墮落的阿烏拉7
[問題] 真人化的商業對象是誰12
Re: [閒聊] 看了中國毒物反而看不下日本毒物9
Re: [閒聊] 看了中國毒物反而看不下日本毒物55
[閒聊] 有長髮剪短髮反而變好看的角色嗎?13
[24秋] 膽大黨這季的劇情會演到哪邊? 有漫畫雷5
[閒聊]Perfume採訪學園偶像大師6
[閒聊] 復活邪神2R 乳搖檢查18
[孤獨][孤搖]虹夏偷親波奇5
[公主] 貼貼靜流。6
Re: [情報] 教育部台語動畫:孤獨搖滾、工作細胞6
Re: [閒聊] 看了中國毒物反而看不下日本毒物