Re: [閒聊] 長大就失去腦補日文的能力了
※ 引述《BrowningZen (BrowningZen)》之銘言:
: 小時候不知道為什麼,玩遊戲總有辦法機器學習式地看懂日文,常見的平假名加上漢字: 然翻譯不會是百分百,但劇情也可以猜到個大概了
怎麼可能猜到呢。
我們只是利用了遊戲機制,假設了自己是好人, 然後再打壞人而已
像我以前就長期直接忽略機戰中的精神指令"手加減",說明太長且用法不明,直接不用
就算是現在
玩R-TYPE,我們就算甚麼都不知道也能通關(也或許打不通關)
越南大戰,不去查背景故事還會以為將軍是丑角壞人
玩無顏之月,也就找攻略,記選項順序,知道主角總是獲得正妹芳心就夠(重要的是HCG)
不過用小時候眼界,現在玩會直接看不懂內容的
應該是10/10吧?
"一代主角這麼快就死了?" "為什麼結局是打一個少年,打一打還放過他"
--
※ PTT 留言評論
3
, : 然翻譯不會是百分百,但劇情也可以猜到個大概了 : 比方說洛克人,寶可夢,機戰這種文本不少的遊戲,也可以不靠攻略自行摸索通關,那 種 : 覺只能意會不能言傳40
首Po小時候不知道為什麼,玩遊戲總有辦法機器學習式地看懂日文,常見的平假名加上漢字,雖 然翻譯不會是百分百,但劇情也可以猜到個大概了 比方說洛克人,寶可夢,機戰這種文本不少的遊戲,也可以不靠攻略自行摸索通關,那種感 覺只能意會不能言傳 長大好像就失去這個超能力,一定要玩自己看得懂的語言5
話說這個讓我想到一個老名詞:賽氏翻譯 1. 記得幾種用於否定的副詞 2. 把假名全去掉留下漢字 3. 腦補 不過這個只能翻少數的東西,大部分都會翻錯
爆
[閒聊] 可以接受什麼都不會的報恩雪女嗎?73
[情報] 亂馬1/2 第7話預告 「熱鬥新體操」62
[索尼] 價格不是問題!PS5P首周銷量更勝PS4P55
[閒聊] 如何分辨自己是不是npc49
[討論] 浦原跟藍染對服裝品味那邊更好47
[閒聊] 地球超人在台灣會怎樣47
[妮姬]二周年回憶報告46
[閒聊] 委託繪師的圖片可以私印無償送人嗎?46
[Vtub] 為什麼Fauna有4090玩麥塊還是卡成狗43
[討論] 如果想要打贏聖杯戰爭被哪位御主召喚最好41
[Vtub] AZKi聊夸兔高尾山之旅39
[問題] DQ3是情懷加成還是真的很神?39
[在下求搞] 貝爾是不是陽痿38
[情報] Furyu 膽大黨 金玉 實體化37
[妮姬] 這次2週年是不是去年的完美復刻34
[閒聊] 「電磁砲」研究的最新進展:成功實現「彈32
[閒聊] 聖騎士之戰 dizzy32
[討論] 會喜歡以前說明書精緻的時期嗎29
Re: [爛尾] 為什麼科幻迷對倪匡的容忍度那麼高?29
[閒聊] 現在小孩子比較喜歡玩手遊?28
[閒聊] 你覺得「火力全開」的動畫28
Re: [蔚藍] 台服 奇普托斯商店開幕27
Re: [閒聊] 辟邪除妖(巫術手遊) BUG太多送補償27
[情報] 真三國無雙起源 公開無雙武將:周瑜8
[Vtub] 會為了星街飛一趟日本嗎24
[閒聊] 這就是傳聞中的外觀B勇者啊23
Re: [閒聊] 中國考卷的漫畫 用所學知識反駁男子24
[閒聊] 日清のどん兵衛 CM (捏自早見沙織名場面)23
[PTCGP] 寶可夢Pocket製作人 廣部圭太 訪談21
[閒聊] 引夢貘人包圍網