PTT推薦

Re: [新聞] 請支援收銀!《伏慄熊》中文片名引熱議 駭

看板Gossiping標題Re: [新聞] 請支援收銀!《伏慄熊》中文片名引熱議 駭作者
storilau
(IIIIIIII)
時間推噓 推:1 噓:1 →:1

熊布偶的名字,Chauncey,是男生的名字,意義是機會、運氣或財富,通常中文音譯叫昌西,也就是說那隻熊在設定上是公的,把他名字翻成巧芯這麼女性化沒問題嗎?

其他如泰勒絲,那個絲是姓氏,琦拉奈特莉的奈特莉也是姓氏,中文不應該翻成這麼女性化。

影劇翻譯好像常常不太重視原來的意思與定位。

※ 引述《micheal59 (Pohan)》之銘言:
: 備註請放最後面 違者新聞文章刪除
: 1.媒體來源:ETTODAY
: 2.記者署名: 記者蕭采薇/台北報導
: 3.完整新聞標題:
: 請支援收銀!《伏慄熊》中文片名引熱議 駭人玩具熊名叫「巧芯」
: 4.完整新聞內文:
: 《窒友梅根》布倫屋製作團隊全新力作《伏慄熊》(Imaginary),以許多人小時候都有: 的「想像朋友」為主題,描寫被主人拋棄的玩具熊展開報復的故事。片名與知名零售賣?: 的吉祥物「福利熊」同音,引起網友討論。
:
: 《伏慄熊》中文片名由網友投票參與決定,最終由《伏慄熊》、《凶麻吉》和《凶麻吉?: 巧芯》得票最多三強鼎立。其中最引發熱議的部份,就是片中的玩具熊Chauncey「巧芯?: ,與新科立委徐巧芯同名,車庫粉專的貼文,甚至引來徐巧芯本人留言表示「很可愛欸?: 我也想要一隻。」
: 《伏慄熊》導演傑夫瓦德洛曾執導過《真心話大冒險》、《逃出夢幻島》等賣座恐怖鉅?: ,這是他第三次與打造出《窒友梅根》、《佛萊迪餐館之五夜驚魂》等賣座恐怖片的布?: 屋製作公司合作。談到《伏慄熊》的創作理念,傑夫瓦德洛表示:「我們總是希望能夠?: 回兒時的純真,但其實當小孩很可怕!充滿不確定性、十分脆弱,還有那些躲在黑暗角?: 的怪物們。」
: 《伏慄熊》由美國女星德汪達懷斯(DeWanda Wise)主演,飾演繼女被恐怖的「想像朋?: 」纏上的倒楣媽媽「潔西卡」,本片是她的首部大銀幕恐怖作品,她最廣為人知的角色?: 《侏羅紀世界:統霸天下》裡的飛行員「凱拉華茲」。
: 《伏慄熊》故事描述潔西卡(德汪達懷斯飾)帶著家人回到老家時,發現了她小時候的?: 布偶「巧芯」,而她的繼女愛麗絲(派柏布朗飾)很快就跟這個布偶變得形影不離,然?: ,隨著愛麗絲跟巧芯玩的遊戲內容越來越瘋狂,潔西卡才意識到它可能不是單純的熊布?: ,電影將於3月15日上映。
: 5.完整新聞連結 (或短網址)不可用YAHOO、LINE、MSN等轉載媒體:
: https://star.ettoday.net/news/2676487?from=ettoday_app
: 6.備註:

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.109.59 (臺灣)
PTT 網址

jma306 02/03 11:41泰勒斯

LVE 02/03 11:42卡蜜兒表示:?

lucifiel1618 02/03 12:52這名字翻譯明明就畢勒普斯