PTT推薦

Re: [新聞] 北捷要說「韓語」了! 今年8月上線

看板MRT標題Re: [新聞] 北捷要說「韓語」了! 今年8月上線作者
jwph
(胖達)
時間推噓11 推:12 噓:1 →:19

今天在板南線聽到了
日語和韓語,夾在英語站名及英語轉乘資訊之間

板南線台北車站到站廣播
Reels 版本 https://www.instagram.com/reel/Cv_7vFvAgtg/
Shorts版本 https://www.youtube.com/shorts/AtHQ4pVhPgY

兩個內容是一樣的,隨喜好點選

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.68.193 (臺灣)
PTT 網址

MarcoChieh08/16 18:39廣播好像是在昨天15號上線

TimYu93021808/16 18:49這樣超怪吧 怎麼會夾在中間

TimYu93021808/16 18:49根本聽不出來

youkisushe08/16 18:50韓國人反應過來的時候已經過去了 只有那3個字

MarcoChieh08/16 18:54剛搜尋了一下YT 原來8/14就有了...

Tahuiyuan08/16 19:09聊勝於無,但是聽起來真的很怪…

YellowWolf08/16 19:30很奇怪,蠻失望的。

YellowWolf08/16 19:31中間好歹停頓一下讓人反應吧

sj408/16 19:38剪得不太順

youkisushe08/16 19:53真的好台鐵感 笑死

JingmeiSta08/16 20:03感覺是把日韓語跟英語綁在一起

aaronbest08/17 00:09沒必要 顯示屏放韓文還比較實用

omkizo08/17 00:57日韓語順位高於比閩客語 欠噓

lulu130517408/17 01:19

Tahuiyuan08/17 08:05簡化方案:播音只播華語、台語及客語,螢幕顯示華文、

Tahuiyuan08/17 08:05英文、日文及韓文。

SHR458708/17 09:30真的沒必要……

kenro08/17 21:56轉乘不用唸台客語了吧,日韓語加進去比較實在

Tahuiyuan08/18 08:12個人想法是,有文字的放文字,華語是通行語所以都放,

Tahuiyuan08/18 08:12沒文字的要完整播音,才能盡量傳達資訊給每個乘客。

Tahuiyuan08/18 08:13其他主要語言幾乎都是羅馬字系統,不需要獨立轉寫,而

Tahuiyuan08/18 08:13西里爾文跟阿拉伯文在台灣需求不如英日韓,暫時不標。

YoGlolz08/18 15:04超級不順 可以改順序嗎

sbtiagr08/18 18:18今天在文湖線首次聽到 超奇怪 而且只念三個轉乘站 沒松

sbtiagr08/18 18:18

sbtiagr08/18 18:20韓國連轉乘什麼線都會念日語華語 只匆匆念站名意義何在

sbtiagr08/18 18:21有固定飛日韓的松山機場完全沒日韓語 這不才是最該播的

mtcoat08/18 18:25台語客語可以刪了 另外北捷的國語、英語、日語機械音超重

mtcoat08/18 18:25 可以全部重配嗎

kevin2054108/19 00:12應該把日文跟韓文放到最後的 放中間誰知道那是哪國語

kevin2054108/19 00:12日韓語可以先簡短的講這站是台北車站就好