[問題] 英文書信到底能不能用Dear開頭
最近主管請我幫忙對接國外客戶的案子
因此有很多時候,都需要寫英文Email做溝通與討論
過去主管都是叫我以Dear開頭
但就在今天早上,業務主管又打來罵說Email要用Hi開頭比較適合
哀~他們之間本來就不太和,現在又搞得我很兩難
我自己也不知道到底差在哪
在這邊想請問到底這個題應該要用Hi開頭比較好,還是用Dear呢?
英文書信真的不是我的強項阿…
搞得我很想下班直接去巨匠補習
--
--
--
正式的or才剛認識沒多久的用dear,熟了後才比較適合
用Hi
原來是這樣
Hi會比較現代,Dear比較八股文的感覺
Dear Sir
MxtherFuxxer開頭
你到底會不會,這種時候就照老闆說的做就好阿
老闆都不太管這些
Hi XXX, 簡單明瞭,用Dear說實在很矯情的感覺
收到Dear=你好,Hi or Hello=哈囉,還是矯情比較安全...
朋友講"你好"的確奇怪,但跟客戶一開始Hi是在哈樓嗎?
有cc業務主管的時候>用Hi
沒cc業務主管的時候>用Dear
這題不是在考英文,是在考生存能力
厲害了!
我們公司大家都用Hi
我自己是不熟的用Dear,熟的用HI
發現真外商都是用Hi 台廠很多Dear
折衷一點,用 yo , yo man!
這樣好嗎... 這樣好嗎...
我是非常熟用dear,其他一律用hi
在外商 老外都是Hi
感謝解惑
以前用Dear 進科技業都用Hi 對國外
阿豆阿根本沒再用dear 你會隨便叫人親愛的嗎?
阿豆阿根本沒再用dear 你會隨便叫人親愛的嗎?
我收到國外客戶寄來的信不是Hi就是Hello
真的很少收到開頭是Dear的 會這樣寫的都台港客戶
明明Dear 跟Hi都有人用,我這邊還有人用Hello開頭的勒
我遇到的外國人,都不用Hi跟Dear,直接名字開頭
我都直接用Fxck
我看對方用什麼就用什麼 美商跟外國人通常都用Hi
我都用HI
我寫給外國人都是用Hi
對內對外都用Hi
我都用Hey
Dear這用法很老派,但我還是常用,我同事用HI居多
以前用Dear 現在都用Hi
我在真外商。用 Hi 正解。
用Hello, 會比Hi好,Hi比較輕浮一些
現代用Hi或直接打名字比較不會有距離,除非是很正式的信件
不然Hi比較常見
不然Hi比較常見
我做外貿10年都用Hi
認真看了一下信件,其實都有人寫欸,還有good morning
的XDDX
Good morning ?是在?
我在國外收到信都是用Hi開頭的
我在真外商 全部都是Hi
外商美國人都用Hi
外商美國人都用Hi
國外總部都用Hi,往來的台灣廠商客戶都用Dear
但是爭執要用Dear還是Hi意義不大,it doesn’t matter.
Whassup
我用dear開頭是在寫比較嚴重/認真的商業立場內容。瑣碎的
進度內容那些都用hi/hello開頭就好
我有聽過老美用double check,但double confirm真的就是台
式用法。
anyways, 用Hi或Hello是OK的!
Dear John
Dear是過時的用法,建議改成Hi
我一直覺得應該要寫dear,但工作以來只寫過hi
每次都想寫hi 想到老古板的公司風氣又改成dear
いつもお世話になっております
我老闆兩種都不用,直接名字開頭,所以人家是老闆
我老闆兩種都不用,直接名字開頭,所以人家是老闆
收老外的信是hi
但對內我依然打dear的原因同54樓...
在外商看過老外用Hi team
美光用hi
Dear 志明:(以下全中文)
到底用dear幹嘛?
跟「我check一下schedule」的概念一樣。
hi,dear X
hi,dear X
我跟Lanlan一樣!
當初在外商全都Hi 但來國外後
發現不熟的人寄正式文件來還是有用Dear
我看過客戶的新人用:親愛的XXX,
我都打 yo brother
都用Hi好嗎誰跟你Dear…在美國沒收過Dear
我從來也沒看過外國人寫dear
正式是用Greetings 怎麼一堆Hi Hello的…
Hello, To whom it may concern .goole有一堆
我都寫Yo還有wutup還有wtf開頭
我在外商,全球同事都用Hi
只用Hi,不要在用dear啦!誰跟你dear
Hi, dear.
Hi, dear.
外商 全球同事hi +1
有我在外商的經驗,普遍用Hi,很熟才用Dear,然後To wh
om it may concern是cover letter用比較多,因為你已經
在公司裡面了照理來說收信的對象你應該知道
greeting 跟hi
我會先用主管要求的方式寫,對方回信後,往後寄信用
對方的方式
Hello你好嗎?
我都打what’s up
我都打what’s up
以前都收到Dear 這幾年收到Hi的越來越多
Dear John oh how I hate to write
Hey,bro 開頭阿
不熟的用 Dear,熟一點用 Hi
看你KPI誰打 用誰的指示
另一個人叫他去找你老闆
Hi Dear Sir
紅明顯,比較想知道到底有沒有人還在Hi後面打逗點
像是 Hi, John換行
Hi, there
紐西蘭可以用Kia ora
Hey Yo man,what's up my brothet
Hey Yo man,what's up my brothet
brother
用Hello Dear有點怪
客戶就算是新的,醫開始用HI也沒有事好嗎?很正常的用法,
不過用DEAR也不能說不對啊
看國家欸,日本我都用Dear
我都打Yo man 給您參考
根本沒差哈哈哈
不管對方是誰 我一律用Hi Dear很假掰
根本沒差 不就是第一句 重點還是信內容
真的沒差,但我跟歐洲客戶都是用Dear,跟台灣人用Hi。
真的沒差,但我跟歐洲客戶都是用Dear,跟台灣人用Hi。
業務主管吃飽太閒嗎?
不是考英文能力 是考職場變通力 見人說人話 見鬼說鬼
話
我自己發都是hi hello, 但發現對方用dear 我就會換dear 了
沒差啦放心找理由噹你而已,真老外才不會管,內文寫
啥才重要
正式一點還有跟大主管的email用Dear, 其他信件用hi即可
,我目前人在國外,都是這樣寫信的
dear john
我都用Hi, 不管對方是誰
hi dude
hi dude
跟人家不熟直上Dear 超怪,Hi 有點太輕鬆,Hello 好
一點。
Hi
跟國外客戶都是用Hi 公司內部用dear或日安
國外回信也都是用hi 還沒遇過用dear的
Hi比較常見
可以 我收到一些非常正式的信件也是用dear稱呼我 不過一
般詢問信件或公司內部的很少用dear就是了
日本感覺真的用dear比較好欸 他們好像很嚴肅 不過我當寫
給客服的時候都還是用hi開頭哈哈
一律用Hi 是在Dear三
一律用Hi 是在Dear三
Hey Jude
我以前剛用開始用Hi 還被老人說要用Dear哩 台式英文真
難解
待過美商 全部都是用Hi
給洋人用hi 給華人用dear 選我正解
Dear Hi Hello 都有,國外客人也都會用
Dear本來就是正式書信開頭,說很熟才用才奇怪吧
書信開頭的Dear可不是中文語感的親愛的
不熟的用Dear
我都用gan開頭
我都用gan開頭
用what’s up 吧
跟外國客戶都用Hi/Hello Jenny, 這種開頭,很熟的台灣人
才用Dear xx,
哥 google 一下就很多可以資料參考~
Hi +1
我們都用Ciao,義大利商
說很熟用DEAR我笑了
Sup! Aight! Yo!
Dear 是致的意思,不是親愛的
老美熟的會直接打名字,如果收信人只有一人,連名字都省略
但其實對他們來說,他們知道你是亞洲人,英語不是母語,不
會太在意這些事情。
會太在意這些事情。
認真一點或同時c.c.給其他人用Dear
私底下關係不錯且只寄給對方用hi
在美商,跟老外同事都是Hi, 歐洲不一定,有時他們會用de
ar
不熟的一律dear, 一般來往用hi就好
在英商 我對老闆都用dear 或給一大群人的電郵用 dear
all/dear team 很多人像美國人 有時候一開頭直接打
你名字 John, 除非很熟或老闆 不然自己覺得很沒禮貌
無聊
無聊
在美國上過班,都用Hello XXX喔不太喜歡用Dear, 感覺
很假XD
其實是Hi,但國內很多用Dear是錯誤用法
公司是外商,母公司在美國,我們天天都跟美國通mail
,待了一年多往來上千封mail,從沒看過Dear開頭的
Hi是正解 但九成台灣人以為是dear
其實根本沒差.......習慣就好
待在外商,多數用Hi and Hello,dear是比較老派的用
詞了,目前每看過老外這樣寫,給你參考
跟外國人收信回信開頭全部都是hi 沒有一個例外
紅的明顯 就用hi dear 不就好了 這兩隻就沒意見啦XD
要是外國客戶問你馬87時跟他說原因 給他笑一下 搞不好
你還多賺客戶好感
你還多賺客戶好感
收外國人的信沒看過Dear
我們公司全世界的人都是Hi 開頭,跟客戶也是
第一次或不熟的時候還是建議先用dear,往來幾次之後再
改用Hi
不過現在都流行用Hi
一堆老外也跟我Dear 推文的是在哈瞜什麼??
認真回 只有極少數情況會用dear
要嘛廣告信Dear valued customers,
要嘛廣告信Dear valued customers,
要嘛公司官方系統信件Dear + 人名
在美國這麼久信箱會用dear的八成就這二種
跟人商業信件用dear不只老派也很怪
樓上一堆老外對你用dear的情況要嘛你位階高他許多要嘛
就是你自己用dear老外覺得莫名其妙只好配合你
或者你口中的老外母語根本就不是英文且上次學寫商業書
信在十五年前
之前跟老外都用hi 後來連hi都不用直接講內容
我喜歡hi
美國客戶9成9都用hi/hello
我收過澳洲人/美國人寄來的信,他們都寫Hi
yo,yo man! 笑死
根本沒差 外國人也在DEAR來DEAR去
但我打Hi 因為簡潔
剛剛看我的公司信箱 隨便就看到三封EMAIL外國人用DEAR開
沒收過美國客戶dear開頭的. 倒是有收過good morning
dear真的是老派用法 但亞洲人還是照用。。。
我都用ikea, 或costco,
加拿大籍的英文老師說用Dear或Hello,Hi比較不正式
在加拿大的美商企業工作(人資薪酬部門),email開頭禮貌
上會用Good morning/afternoon,Hi也可, 跟比較熟的商業
夥伴多用Hi,Dear幾乎沒用過。
Dear我自己寫卡片時才會用(生日、祝福等等,公私一樣)
社內要講 お疲れ様です 社外才是お世話になっておりま
す
8
這有趣,就我寫信給美國客戶的經驗,如果我用Hi,對方就是回hi, 我再回用Dear,對方就會回Dear,感覺對方也很隨意根本不介意我用哪種 --11
雖然這件事情身為多年國外業務的我沒有真正留意過, 但是我的確觀察到,各國的客戶,幾乎每個人有每個人的開頭方式, 沒有單一標準。 因此我這邊找了一下看看專業的怎麼說,我看到一篇文章, 是富比士(Forbes)雜誌教育專欄的資深編輯Susan Adams,7
看到這些我覺得根本沒搞清楚什麼叫業務 管你哪國的客戶 最重要是跟客戶當朋友 這些東西根本不重要 hi dear 隨便啦 甚至我常常連招呼都不打4
沒想到這邊也能看到跟我工作有關的議題 小弟剛好在企業教育訓練的顧問公司上班 所以想說來推薦一下我們家英文顧問下周舉辦的活動 剛好就是跟英文書信有關 而且是免費的 平常顧問們是在企業內幫他們主管或老闆上課
27
[問卦] Dear sir 是三小?收個信, 每個人email 開頭都是Dear sir , 沒學過怎麼寫信嗎, 寫給女同事也是Dear sir ==, 有沒有相關的八卦?5
[問卦] 是在 Dear 和 Best Regards三小啦小弟菸酒生啦,常常接觸廠商業務和其他實驗室學生但我真的不懂欸,不熟的人就算了身邊 每個人Email頭尾都放Dear 和Best Regards,看到就歸覽趴火明明母語也不是英文然後真正 Native speaker也不會這樣用,有夠尷尬,用Hi開頭和Thanks結尾不就好了嗎也沒有不禮貌 或者直接用中文‘’您好’’以及’’謝謝’’也行,是在Regards三小啦幹。 --6
[問卦] 大家電子郵件都是用什麼開頭呢?發現很多公司的人寫電子郵件一開始都會寫 Dear 英文名字, @##$$_#@_$#@@$$#_-&$## 然後下面開始寫內容 但有時候覺得Dear 有點奇怪 除了Dear還有什麼開頭可以用呢?7
Re: [問題] 找出英文用語很怪的方法這部分很難改善 一般英語系國家的人面對非英語母語人士 會把英文修正成教科書英文 但當兩個美國人在email對話時 會發現每個字都看的懂,整段還是看不懂4
[問卦] 欸欸email可以寫中文的謝謝ㄇ?Dear all: 如題 4這樣拉 上班後才開始用email 以前根本沒用過= = gmail都用來收垃圾信和廣告信1
Re: [新聞] 年輕人私訊用這字 主管氣炸:沒水準我印象中15年前開始工作 我看最多的開頭都是 Dear xxxxxx 然後下面打中文 或彆腳的英文 最後再一句