[討論] 天下雜誌編輯未經溝通就修改作者文章...
大家應該有看到新聞吧
就是黃子佼在天下雜誌本來有專欄
但是天下雜誌的編輯在未與作者溝通的同意下修改作者原文
而且已經不只一次這樣子了 真的好扯喔
想到上次麥田出版的《激辣中國》也是硬把原作中的"大陸"改成"中國"...
怎麼現在台灣的出版文化變這樣了
不會尊重作者 大概也不會尊重讀者
不會跟作者溝通 大概也不會跟電商平台溝通
連書被打折賣這種事都想要找政府介入
大概平常蠻幹慣了 遇到問題都直接用權力來壓制
希望多數的編輯工作者仍保持職業道德良知
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.21.101 (臺灣)
※ PTT 網址
→
某報某版也是啊.登出來發現都被改過了(事前未告知)
爆
[爆卦] "哥倫布發現新中國",引發作者抗議...有一位中國學者曹雨出版了一本書"激辣中國"(中國食辣史), 這本書在對岸出版的時候,講文革和共產黨的部分被刪掉了, 曹先生很失望,結果在台灣出版的時候,發生了更離譜的事... 台灣的編輯把他文章裡的"大陸"全文取代,變成了"中國"! 於是就出現了"哥倫布發現新中國"、"南亞次中國"之類荒唐的笑話,55
Re: [閒聊] JK羅琳被紐約時報剝奪HP的作者身份現在歐美SJW已經囂張要取消JK羅琳的哈利波特作者身分 搞不好接下來就是JK羅琳的人身安全了 歐美SJW會不會到最後進化成中國共產黨或日本赤軍? 像中共一樣到處批鬥知識份子 或是赤軍一樣到處搞破壞,甚至是恐怖攻擊61
[討論] "哥倫布發現新中國",引發作者抗議...有位作者用英文寫成的作品翻成中文出版, 結果裡面的"大陸"全被竄改成"中國",於是"哥倫布發現新大陸", 就變成了"哥倫布發現新中國"... 作者本人現在提出抗議了,不知道後續會如何發展? 我個人的意見是,最好跟作者保持密切的溝通,25
[心得] 國際漫畫講座:jump+副編輯長林士平與黑之前看到板上有人分享政府舉辦的2021國際漫畫系列線上講座 有一場是jump+副編輯長林士平與黑白文化主編柏雅婷的分享, 感覺滿有趣的所以就去聽看看。 主辦單位還滿用心的,備有同步口譯6
Re: [新聞] 嚴正抗議!黃子佼無預警「請辭」 寫近3天下雜誌道歉了 天下雜誌自2019年邀請黃子佼先生撰寫off學專欄,長期以來深受好評。唯因天下內部窗 口異動,於去年十月之後,專欄文章編輯後,未按內部標準程序,在出刊前與黃子佼先生 進行確認與討論,在此致歉。5
Re: [閒聊] 我推的孩子 45 地獄的創作看到這邊讓人回想起白箱,雖然狀況不太一樣 不過都是製作方和原作者對於作品的詮釋有不同的想法產生了衝突 當初出問題的時候有先找編輯和經理溝通5
[問卦] 有沒有哥倫布發現新中國的八卦剛剛看到這張圖 上面居然寫著 : 哥倫布發現新中國 : 印度次中國X
Re: [爆卦] "哥倫布發現新中國",引發作者抗議...臺灣現在這個樣子比大陸更誇張吧 至少臺灣的小說作品 和散文一類的 大陸的出版社沒有把臺灣兩個字替換成中國臺北吧 寶島臺灣是 大陸經常說 我從來沒見大陸哪裡改成了寶島中國臺北- 黃子佼po文抱怨, 天下雜誌未經溝通就任意刪減他的專欄文章、標題,讓他覺得不受尊重。 請問有沒有藝人寫作作家不被尊重的八卦? --