[閒聊] 「小孤獨」算好翻譯嗎??
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.71.215.179 (臺灣)
※ PTT 網址
推
不如問「團結樂團」算好翻譯嗎?
→
不會
推
不如問「吉他英雄」算是好YT名嗎
推
不會 很好 有翻到波奇也有翻到醬
→
現在直翻「xx醬」的做法我反而覺得不太好
推
波奇美眉
推
芒果面具
推
吉他英雄只會想到某一個音遊
→
孤獨仔
噓
不會
→
醬不是都翻成小嗎
推
結束樂團對不懂日文的人只會想到爽世的那種
推
不會 而且孤獨跟她的本名有關係
→
音譯+註解基本上是最爛的吧…
→
超恨xx醬==
→
cd好再補噓
噓
翻的蠻好的
推
樓上幹嘛噓XD
推
自閉仔
76
[獵人] 華石鬥郎這名字是不是在蝦七八翻?如題 獵人世界中 挑戰天空競技場的念能力者 被西索耍著玩後殺死60
[馬娘] 中文馬名中文馬名 大致上是以意譯或音譯 以及香港賽馬時的名稱為主吧 目前出來的部分23
[閒聊] 淀治是音譯還是意譯? MKM為何不音譯?小弟日文N87 請問デンジ翻成淀治是音譯還是意譯? 還是兩者都有? 如果是音譯的話就很奇怪 為什麼MAKIKA就要意譯?? 有日文N1的大大能幫解惑ㄇ14
[寶可] 無極汰那這翻譯怪怪的吧如題 這是無極汰那 丹帝的究極王牌 日文原文是ムゲンダイナ 前三個平假名ムゲン是無限的日文音讀20
[孤獨] 為什麼只有喜多稱呼虹夏「伊地知前輩」?原作連載雷 孤獨搖滾四個女主角 彼此的稱呼 小孤獨 虹夏 喜多 涼 小孤獨 X 虹夏醬 喜多醬 涼桑 虹夏 波奇醬 X 喜多醬 涼17
[閒聊] 廣井是怎麼知道一里綽號小孤獨的啊?如題 廣井剛問出小孤獨的名字就直接開始用名字稱呼一里 街頭演奏說掰掰的時候也還在叫一里醬 怎麼颱風天入場要聽演奏時就突然叫起綽號了啊?16
Re: [問題] metaverse怎麼翻譯比較好?請支持不要翻譯派,metaverse就是metaverse 就像podcast,翻了反而會誤會原本的意思(播客會害人家以為是播報的人 你幾乎很難從翻譯後的字去理解他的原意是什麼 這樣不就沒有達到意譯的目的了? 如果只是因為有中文字比較親民16
[孤獨] 波喜多 壁咚(?)壁咚(?) 做夢的小孤獨扁面蛸10
Re: [閒聊] 大家會喜歡“密特羅德”這個翻譯嗎?我是覺得造字用音譯沒什麼問題就是了 而且我實在不相信有幾個人知道 銀河戰士是 地下鐵的安桌(地下鐵+人造人)組成的 大概只有比較死忠或者會去查造字的會知道吧。7
[討論] 為什麼只有大雄的名翻譯不用改當初小叮噹翻譯修正, 小叮噹改成哆啦A夢,採取完全音譯。 技安改成胖虎,採取完全意譯。 那為什麼大雄就不用改呢? 畢竟大雄和日文原文是沒什麼關係的。
爆
[閒聊] 高虹安 cosplay 芙莉蓮爆
Re: [刺客] 彌助真的是武士?爆
Re: [刺客] 彌助真的是武士?爆
[閒聊] 蒲島太郎算是好人惡報的故事代表嗎爆
[閒聊] 最知名的狗?爆
[閒聊] 在高中職的時候,都幾點起床來通勤74
[閒聊] UBI找了一位日本同性戀文學專家來當顧問爆
[閒聊] Reddit上有人因為想要AC有亞男主角被BAN67
[閒聊] 進擊的巨人 FLY畫集 開箱 「一生的寶物」56
[火影] 慕留人第2部第10話 又踩前作主角59
[閒聊] 你各位想買ubi遊戲的先進來56
[閒聊] 台灣有甚麼黑人腳色可以當刺客教條主角?52
[閒聊] ACG有什麼經典的賞巴掌52
[閒聊] 學園偶像大師送免費10連51
[閒聊] 梨斗摔放到三次元是不是會被告51
Re: [閒聊] 蹦世界數位創意 道歉聲明爆
Re: [閒聊] 戀上換裝娃娃 10348
[MyGo] 祥子:讓我把一切都忘掉吧...25
[討論] 遊戲好玩不就是一切嗎23
[閒聊] 為何仁王1拿三浦當主角就可以被大眾接受?44
[閒聊] 咲-Saki-273 大將22
[禁潮] 活久見?網傳米哈遊下鳴潮禁令42
[問題] 把小孩打到哭的體罰真的有用嗎41
[問題] 為什麼爽世會知道愛音只是愛慕虛榮?40
[閒聊] 現實生活美臀是最稀有的屬性?38
[閒聊] 有沒有什麼吹笛子的角色?35
[閒聊] 推特(X) 日本人對彌助當刺客主角的看法37
[閒聊] 你在遊戲內買過「單件」最貴的是什麼36
[蔚藍] 小夏的答辯35
Re: [閒聊] 看完86的負雷