[閒聊] 神谷英樹:不覺得JRPG針對 希望有J-Action
https://twitter.com/VGC_News/status/1687450126015500288?s=20
https://pbs.twimg.com/media/F2sG2wOW8AEYua_.jpg
Hideki Kamiya thinks Japan should be proud of ‘JRPG’ and wants to use
‘J-Action’
神谷英樹認為日本應該為「JRPG」感到驕傲,並希望使用「J-Action」分類
THE PLATINUMGAMES EXEC ADDRESSES RECENT CRITICISM OF THE TERM, WHICH HAS BEENACCUSED OF BEING DISCRIMINATORY
白金工作室高層回應最近對這一術語的批評,該術語被指責具有歧視性。
在今年稍早,《FF16》的製作人吉田直樹告訴《Skill Up》說,
他對「JRPG」這個術語並不是很喜歡,他表示在過去一段時間,
這個術語帶有負面含義,讓人感到被歧視。
他表示:
「對於日本開發者來說,第一次聽到這個詞時,
會感覺它是一個歧視性的術語,彷彿在嘲笑我們創造這些遊戲,
因此對於一些開發者來說,這個術語可能會喚起過去的不好感受。」
在最近英國遊戲媒體 VGC 在白金工作室大阪總部的訪問中,
知名日本遊戲設計師神谷英樹,也就是《魔兵驚天錄》和《惡魔獵人》的創作者,
被問及是否和吉田直樹有相同看法。
神谷的回答相當詳盡,他認為這個術語是日本開發者應該為之自豪的,
並且在他看來,文化差異,證明了在RPG底下做出子分類的區分是合理的。
「我對這個話題有很多想法,」神谷說。
「首先,先明確這一點,我對於「JRPG」這個詞有正面的情感。
我的確是認為,這是我們應該為之驕傲的事情。」
「在我迄今的創作生涯中,有兩件事給我留下了深刻的印象,
至今我仍時常回想起它們。第一件事是《北斗之拳》漫畫的翻譯問題。」
https://i.imgur.com/fvC2GaQ.jpg
神谷英樹解釋:漫畫的第一期中有一個場景,
一群騎著摩托車的惡棍站在山頂上俯瞰著一個村莊。
在背景中,漫畫使用擬聲詞「ドドドドドドドドド」的聲音來代表場景的壓力,
雖然這並非實際可聽見的聲音,但它被用來營造緊張氛圍。
然而,在本土化版本中,這個聲音被改成了摩托車的「VROOOOOOOM」聲,
神谷表示,這和原漫畫家想表示的意思完全不同。
「某種意義上,使用語言來表達這樣獨特的氛圍是相當獨特的日本創作醍醐味。
從翻譯的角度來看這類要素,是一些在其他文化中很難表達得很好的東西。」
神谷英樹第二個例子,以超級英雄電視系列《奧特曼》為例。
他解釋道,在日本版中,每次奧特曼起飛時他會發出噴射引擎的聲音,
儘管背後沒有火焰等視覺效果。
然而,在美國製作的《奧特曼》中,聲音更為低沉,
因為他們希望聲音更加真實,以契合缺乏視覺效果的場景。
「因此,當我看到美國版《奧特曼》時,對於他們的嘗試,
將奧特曼的音效與視覺效果相合時如此強調真實性,給我留下了深刻的印象,」
「美國對《奧特曼》的描繪也非常酷,
因為它讓人能感覺到一個50公尺高的巨人即將起飛。」
「所以這不是好與壞的問題
- 無論是日本還是美國描繪《奧特曼》的方式 -
更多的是我們文化中獨特的差異,以及我們的這類差異如何影響我們的創造力,
事實上,日本創作者在創作內容時具有這種獨特的感覺。」
談到他的主要觀點,神谷主張,
他認為在製作遊戲時,日本遊戲開發者展現了類似的文化差異,
他以《魔兵驚天錄》和《戰神》之間的差異為例。
https://i.imgur.com/bVVHCkF.png
「當看到《戰神》時,你看到克雷多斯的形象,」
「肌肉發達,身材壯碩,光頭,看起來十分精悍。因此我們就在想:
『好吧,這樣的遊戲越來越受全世界歡迎了,我們能從日本的角度創作類似的遊戲嗎?』
「我們在內部進行了討論,
結論顯然是不行,因為肌肉大漢不是我們日本創作者文化獨到的東西。
因此,為了製作一款與眾不同的動作遊戲,
我們需要創造出表達我們日本創作者獨特感受的內容,《魔兵》就是這樣產生的結果。」
「當你看《魔兵驚天錄》中的蓓優妮塔,她看起來不像克雷多斯那麼強壯,
看起來也不像有辦法能對付這些巨大的惡魔,但她在設計方式上非常獨特,
從獨特的日本觀點來看,她就成為了一個特別的動作遊戲英雄。」
「因此,當談到「JRPG」這個詞時,我認為這與此密切相關
- 這些RPG遊戲在某種意義上,
只有日本創作者才能透過他們獨特的感受,來創造出這類遊戲體驗。」
「而我認為這絕對是值得慶賀的事情,
而且真的該有個人出來努力製作一款『JRPG之王』的遊戲來表達這一點。
作為日本遊戲創作者,我會對這個術語『JRPG』感到非常自豪。」
當我們問神谷是否會對人們開始使用「J-Action」
這類術語來描述《魔兵驚天錄》這樣的遊戲感到冒犯時,他回答:
「正好相反,如果你使用這個術語,我會感到非常自豪。
它比廣泛的動作遊戲更特定,並突顯了只有日本開發者才能創造的獨特元素。
所以如果你想這麼喊,就這麼做吧,這會讓我們比什麼都感到自豪。」
原來蓓優妮塔是把戰神丟進日本果汁機打出來的結果
JRPG就是一個特殊口味,你不這樣說教搞羈絆,我還不想玩咧 XDDD
就是這麼簡單
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
改叫H-RPG怎麼樣
這詞我還真沒感覺到貶意
JRPG不是從頭到尾主打JS/JC/JK/JD的RPG嗎?
一開始應該沒有 但是後來3A概念出來後 JRPG就顯得很侷限
主要是那一段時間蜀中無大將,只有一些小廠在出, 作品呈現出來就很...簡陋,然後和歐美越來越強的3A技術力一比,整個被壓一頭 那段時間真的就是,JRPG聽到就有一種刻板印象,你也可以說貶意啦, 至少絕不會是正面的印象。 但是這幾年JRPG真的是好超多,大廠出手,技術力有之外JRPG風味也有。 拿出去海外也絕對不輸人的有好幾款。
我還以為只有回合制才會叫JRPG
女神異聞錄不錯啊
比較贊成神谷講的,吉田矯枉過正了一點
那樣就很像獵人中你擅長的系統不學反而去學別的系統
現在幾個JRPG大頭也幾乎都轉ARPG了
主要差異應該不是動作或是回合 而是那種敘事的手法,你歐美遊戲雖然會描述感情,但那麼不會強調「羈絆」這種東西吧 就是那個味道啊~
我也蠻認同神谷說的,而且女神轉生那個系譜的遊戲我更覺
會覺得jrpg貶意 基本上就台灣人聽到國產=糞game的概念阿
得正是因為日本才做得出來
你們白金工作室出一堆動作遊戲玩起來很不J欸
板上的JRPG史學家準備去X戰神谷了嗎
現在由貶轉褒了 3A全盛時期在歐美真的是ㄏㄏJRPG
而且國外也有遊戲受到jrp影響的呀
「當初JRPG是貶義 不能抹滅」
像undertale跟omori都是個例子
說起來也就是不同類型的文化產生了不太相同的遊戲面貌吧
說真的有能力大量輸出這類文創產業的國家就那幾個,日本
人這都要自卑我看了也是很搖頭
日本也是強勢文化輸出國啊,而且是數一數二的超強文化滲透。
應該說JRPG到底定義是風格 還是類型 還是製作者 但太多
反例可以打臉定義了
2015年前後是個轉捩點 GTA5把3A玩到頂之後3A都會被覺
得玩不出新東西 P5的驚艷讓JRPG的優點重新被檢視
JRPG不就JAPANㄟRPG嗎(′・ω・‵)
不就此一時彼一時,是褒是貶端看整體環境在當時發展的好壞
其實老外很愛JRPG Steam上不要移植太爛的JRPG好評都很高
馬車就是J-Racing
其實也就那幾個從高處跌過的人會自卑而已 你看GF有自卑
過嗎(疑
就跟CRPG是computerㄟRPG一樣
GTAV也沒玩到頂啦 路人互動跟建築物內部還是死穴
白金的那股DMC/BAYONETTA味,其實就可以算是他們的“J"
味ACT啊
但也沒廠商願意再投入這塊了
吉田是不是鎖碼推文看太多了
又沒多少人會因為有jrpg標籤就不玩==
好像也不是只有吉田講,但我忘記那個人是誰了
https://news.gamebase.com.tw/news/detail/99407573這篇把吉田的發言講得比較完整,他的意思是乍聽之下會覺得被針對,不舒服。 「我們到了最近才明白 JRPG 有著更好的意涵,而使用的情況其實偏向正面, 但我們依然記得這被當成負面詞彙的時期。」 後來才知道,這個分類也有好的意涵。
JAPANㄟRPG 但像undertale就是大問題
吉田之前有說會一直看討論文,所以我會想他是不是酸文
看太多
然後如果是中國全資的日本廠商做的JAPANㄟRPG 算嗎
UNDERTALE受到影響的是地球冒險系列
你看STEAM的閃軌評價,很寬容的
我不知道耶應該算吧
是啊所以UNDERTALE其實某些歪果人也認為是JRPG
對了電腦上的rpg應該全都是crpg對吧(′・ω・‵)
但這應該就是從風格或類型去分類
有沒有TOBYFOX是精神日本人的可能性
CRPG其實應該是C-TRPG這樣...只是那個T不太合理就拿掉
當初是貶意阿 前幾年歐美大廠接連自爆直接變褒義
FF16就後半段又突然跳回所謂日式傳統的打大魔王形式
DMC跟DmC我就覺得是很明確一個日本味一個歐美
前後就很不連貫
可能要先讓玩家全部打一架 到底是日產還是日風RPG可能
都沒共識
還有現在ACG文化界線也沒有那麼分明了 不會再硬分歐美
日系 不會你專攻日系就被叫哈日或weeb(死語)
恐懼與飢餓受到影響的元素幾乎都是日本作品,應該也算
JRPG對吧
真的 誰要看男人屁股
以前爛的就叫JRPG阿 就跟爛的叫日廠一樣
jrpg以前沒有太大貶義吧。印象以前jrpg受歡迎的時候
魂系也是JRPG 所以他又不是JRPG了
還有jrpg vs wrpg
與其說原本是貶意 正確來說對歐美某些人來說是貶意
就像我們會說歐美做的都車槍球 也是種貶意
如今wrpg已經是rpg代表。jrpg就是貶義 問題在哪
但對歐美人來說車槍球 so? 算啥貶義
推神谷,推蓓姐,也推JRPG
大家都是jrpg就沒爭議了(?
不過就這樣的確可以說是貶義沒錯
大家會說action不會說j action
把戰神丟進果汁機X 看了戰神決定不這麼做O
魂系本來就動作遊戲
就是因為日本action做比較好
就愛這味 所以我才喜歡伊蘇 JRPG+JACT一次滿足
wrpg算是rpg代表嗎? 能提出來的作品也很少耶
所以才會有人說啥CRPG再復興之類的話
2010年代JRPG確實是歐美網路上創造來diss的名詞
看你指什麼時期 PS3時期JRPG真的很掙扎
吉田經歷過那個年代,不喜歡這個稱呼很正常
如果日本acttion做很爛的話搞不好就變成jaction了
現在變成中性甚至正向的名詞,不正是代表日本遊戲又
jrpg很久就有了吧。還有日本rpg三本柱之戰
重新取得了文化的影響力? (雖然大部分是歐美RPG太爛
很多原先做JRPG的日廠放棄PS3 轉到PSP做小遊戲
3A當時大放異彩 日廠都被笑窮酸落伍
現在jrpg這麼雷 沒人想當三本柱了
3A到底是什麼類型的遊戲
直接叫J-game吧,大家都不要爭了
http://i.imgur.com/0ZRbDZM.jpg Jrpg爛一個世代
雖然當時我就是玩小遊戲(NDS PSP) 對歐美真人沒興趣
這十年除了pathfinder與神諭,其他的不提也罷
還是歐美做的RPG 類型叫3A
america Africa 做的
3A就是真人寫實啊 當時我都覺得玩遊戲幹嘛要寫實
美國非裔遊戲
蛤3A是真人寫實的意思喔?
的確是讚揚,真的猛
3A是大製作大宣傳,跟風格只有些關連(真實要更多錢
3A跟JRPG怎麼會是擺在一起講的東西?這兩個詞指涉的不
你們講名詞可不可先查一下不要自己創造定義阿
是完全不同的東西嗎?
整件事大概就像3A這名詞一樣 是一堆人搞不懂名詞的笑話
3A就只有大概定義,至於多大,沒有規定
botw也是3A,他看起來很真人寫實嗎?
PATHFINDER真的蠻棒的,尤其是夥伴故事寫得很好
triple A的重點一直都是投入的開發資源不是嗎
沒有準確定義,一般認為是指投入高製作費用與高行銷
wiki定義直接列給你
JRPG被罵的時候 那時候流行的是上古卷軸開放世界
你花了一堆錢做就是了 玩起來像狗屎也還是3A
PF對伙伴文本的用心程度我反而希望多點RPG能學學QQ
3A是指製作規模與投入資源,RPG是類型,不一樣的東
西
可是PF不是歐美做的,是俄羅斯做的
宣布遊戲製作人詞彙大戰開始
俄羅斯...嗯...哇這又是個值得討論的問題
俄羅斯到底算不算歐洲呢...
我是指電腦遊戲系列不是桌上規則
這串是名詞定義大會嗎
俄羅斯是歐洲阿 除非你是想酸
3A但不好玩的,不就UBI近期幾個中央廚房出來的遊戲
俄羅斯算美國嗎......
JRPG相對的詞語是WRPG 實際上WRPG我覺得跟JRPG狀況有點類
這串是不是糾正名詞定義就飽了
似 JRPG的定義其實有點SE/Atlus輻射出來的專屬風格遊戲
迪士尼最近的小美人魚是3A大作 雖然看起來很廉價
WRPG的話 中心是Bethesda跟2k Games
但她製作成本完全符合3A 這樣解說可以嗎
3a就花很多錢 通常花很多錢的都是寫實風
俄羅斯要怎麼不算歐洲
當年就Bioware創始人酸說Jrpg落後不進步直接被罵一個
世代
然後Bioware現在下去了 笑死
JACT就DS跟ER啊
反正在某個時期的確是可以算帶有貶義的詞 就看用在哪
當年Bioware創始人那樣講我還記得extra credit有做一期
反駁
黑魂跟艾爾登其實不算Jact代表 當然兩款都好玩就是
不過說真的我真的不知道發展到現在到底是WRPG所追求的要
Jact代表比較像是惡魔獵人 魔物獵人 卡普空類的遊戲
素(開放世界 寫實畫風跟即高自由度)太花錢還是為了花錢才
把重點聚焦在那
因為DND的影響吧 跑團就是要自由度想幹嘛就幹嘛
賣太好的都沒資格叫JRPG,J是垃圾的意思 (x
樓上說的wrpg是指3A那塊地吧
不過就算PF自由度也沒到那麼高啊
其實就當初吹大成本大製作3A遊戲用ARPG型態強調即時戰鬥
WRPG追求的不是開放世界也不是寫實畫風吧
他們唯一追求愛吹的就是虛假的自由度
這是件很奇妙的事 大多數吹自由度的去細看大多都是夥伴
跟運鏡製造畫面張力 相對玩法穩定/保守的JRPG就顯得小家子
的愛恨情仇跟任務有兩三種解法這樣
氣 那是那個時候的時空背景
但過程跟結局很多種的反而是少數(不是指吹捧的結局數)
還有什麼開放世界/一本道 戰鬥即時性/回合制
說難聽點搞不好侍道還比不少WRPG更自由咧
還有角色培養的自由度 都給一堆亂七八糟的天賦給你點
都是對比過來才顯得JRPG有種落後感
WOTR就是這類型做得好的,他的路線變化是真的很多樣
其實至今還是有這種盲信者 覺得哪類型>哪類型
最後就像上古卷軸那樣盜賊天賦一堆廢技
雖然有點跳tone 但歐美商業電影強調大製作大卡司
或是說不做成開放世界就跳過 開放世界變萬解
日本電影相對「精巧」 也就造就不同的電影觀感
然後每次都很喜歡吐槽這件事 歐美粉的神主牌GTAV 其實就
是標準的一本道遊戲啊(汗
因為GTA不是拿來玩主線的吧 大部分人就是在裡面亂搞
上古也是只有幹掉奧杜因的主線而已甚至內戰都不用參與
蓓姐是日本克雷多斯 傳下去
以前不是還討論過日式rpg(199x)不等於jrpg(200x),然後jr
pg(201x)又換意思了
台灣也有自己的rpg trpg
jrpg有一段時間是偏貶義沒錯
3樓你...???!!!!!
論JRPG之王大概就寶可夢吧
非擬真、小孩主角、回合制、畫面簡陋、技術力差,簡直可
以說集老外最討厭的JRPG要素於一身
結果全世界保底千萬
我覺得JRPG當年會變貶義也是日本開發者自己不爭氣,
日本開發者與其反感自己作品被稱JRPG,不如好好做好
JRPG,讓JRPG的名聲變成人人稱讚吧?
神谷會說想要有JACT的分類,也是想要做好JACT的招牌
在PS3、Xbox360時期應該算是貶義沒錯,畢竟是日廠最撞牆
的時期
現在JRPG的評價已經翻轉了
JRPG是本來就貶義 一直到XB橫空出世外加之後作品除了
FF15以外都不錯才轉彎啊
神谷難得認真了起來
回合制/即時制其實是個很有趣的命題
因為回合制也是有做得很精巧的(寶可夢/Persona)
即時制也有做得很狗屎的(Witcher 3
被人家問日系的特色是什麼,我還真的講不出來
因為人家老美RPG才是大頭啊 JRPG對老美來說當然算貶義
覺得日本人懂個毛奇幻
後來日本遊戲做好之後就沒那麼嚴重了
亞洲的遊戲產業以前很落後JPRG反而是領先的
爆
[閒聊] 《FF16》吉田表示不喜歡「JRPG」這分類詞《FF16》製作人吉田直樹表示他和不少日本遊戲開發者都不喜歡「JRPG」分類詞 在最近的一場訪談中,《Final Fantasy XVI》製作人吉田直樹透露他和其他日本的 遊戲開發者其實並不是很喜歡「日式角色扮演遊戲」(JRPG) 這個在遊戲領域中行之有年 的用詞,甚至認為帶有「歧視意味」,或常常被拿來「嘲笑」開發《Final Fantasy》以48
[閒聊] 寶可夢到底能不能算JRPG台灣玩家公認的日本三大JRPG分別是FF DQ 女神轉生(也有人說是傳奇系列) JRPG的特色是回合制、冒險、RPG要素、高水準的劇情 這些要素寶可夢似乎都符合 ,但卻很少人把寶可夢當成JRPG,原因是什麼 明明寶可夢銷量直接比三大JRPG銷量總合還高,遊戲品質也不差(扣除外包的作品) 最近吉田出來感嘆FF這個IP沒參與年輕人的成長而不如魔物獵人 ,讓我突然想到每次討43
[何去]白金:公開《魔兵驚天錄3》不是我們說了算白金工作室:何時能展示《魔兵驚天錄3》不是我們說了算 「如同每個人都吵著想看到新情報,我們也真的、真的迫不及待想要發表它」 白金工作室向粉絲們更新《魔兵驚天錄3》資訊,稱開發正如期進行,但圍繞遊戲的 更多細節的公開基本上超出了工作室的管控範圍。35
Re: [閒聊] 《FF16》吉田表示不喜歡「JRPG」這分類詞身為有點年紀的老玩家,看到熟悉的老名詞,或許可以跟各位聊聊~ 「JRPG」分類詞這應該有30年以上了吧? 就像大家知道的龍與地下城桌遊在歐美盛行, 後來電腦遊戲引入了這概念可以單人就進行勇者的冒險大受歡迎而遊戲輩出成了一個分 類「RPG」。 其中最出名經典的遊戲有創世紀(Ultima)、巫術(Wizardry)、魔法門(Might & Magic)36
Re: [閒聊] 《FF16》吉田表示不喜歡「JRPG」這分類詞會討厭JRPG這個詞可以理解啦,畢竟這個分類就先射箭後畫靶的分類,先用嚴格定義說只有 什麼什麼RPG才能算JRPG,所以就算某些RPG是日本人做的,仍然不算JRPG。 嚴格分類之後再來說JRPG都固步自封,沒有進步,因為進步的RPG都被排除在JRPG外了。 更不要講分類還是有點問題的分類,比如JRPG一定要二次元風格?那現在的FF也不算JRPG嗎 ?如果FF可以算JRPG,那為什麼魂系不能算?仁王不能算?31
Fw: [何去]白金:公開《魔兵驚天錄3》不是我們說了算作者: ryoma1 (熱血小豪) 看板: C_Chat 標題: [何去]白金:公開《魔兵驚天錄3》不是我們說了算 時間: Sat Sep 11 13:53:33 2021 白金工作室:何時能展示《魔兵驚天錄3》不是我們說了算 「如同每個人都吵著想看到新情報,我們也真的、真的迫不及待想要發表它」24
Re: [討論] 所以JRPG的定義是啥?認真回 這我前陣子發過 JRPGという呼称が広く使われるようになったのは2000年代中葉の北米市場のゲーム関係 者の間であるとされている。当初からそのスタイルに対してネガティブな印象を抱く関 係者が好んで使っていた用語であるとも言われ、2009年末には海外の大手RPGデベロッ22
Re: [閒聊] 《FF16》吉田表示不喜歡「JRPG」這分類詞我一直以為JRPG是因為當時歐美遊戲市場被雅達利搞爛 後來日廠進駐時帶來的RPG剛好是線性劇情+走迷宮+回合制 才會誕生這個以國家為名的分類 不過現在講JRPG反而比較像特指回合制RPG 畢竟歐美都卡在開放世界的泥沼13
Re: [閒聊] 《FF16》吉田表示不喜歡「JRPG」這分類詞其實有點好奇 我家有個從ff 1開始玩的阿北宅 說1990年7在美國發售的時候 JRPG 就已經很紅了 我跟阿北平常都會看一些聊的yt11
Re: [閒聊] 羅馬教宗因JRPG中教會都是反派而感到難過倒不如說... 除了日本 有哪邊的作品教會不是反派的嗎 JRPG/日本動漫:教會一堆反派 中國作品:光明神教都是壞人
67
[妮姬] 新PICKUP 芙羅拉57
[討論] 各位都是怎麼解決3D暈的45
[少前2] 少女前線2封測心得35
Re: [閒聊] 看了中國毒物反而看不下日本毒物49
[閒聊] 寫作業求助谷歌AI!美國學生被嗆去死驚呆26
[妮姬] 誰是最壞的女人17
[問題] ptcgp得卡挑戰必中ex卡的密技是真的嗎?21
Re: [索尼] 社長:承認星鳴失敗,已得教訓、應更15
[閒聊] 死亡擱淺 原來公路底下跟橋下不能躲雨15
[閒聊] 四隻手真的很好用呢11
[閒聊] PTCGP的抽卡包有保底類型的機制嗎?13
Re: [PTCG] PTCGP老噴到底怎麼玩==15
[閒聊] 深蹲告白有搞頭嗎?22
[討論] 如果那個闇龍紀元的牛頭人9
[閒聊] 學不來 五等分 其實很香10
mygo直接看劇場版後篇要注意什麼?10
[閒聊] 一個廢物一個carry的雙人組5
Re: [閒聊] 人們常說:「復仇不會帶來希望」10
[蔚藍] 寧瑠雜圖9
[閒聊] 捧著安潔莉婭遺照的金用河p9
[閒聊] 赤紅之瞳那麼多便當 為何要把黑瞳寫活8
Re: [閒聊] 膽大黨裂嘴女有那麼強?8
[40k] 11月16日臺灣戰鎚公開賽參觀心得7
[閒聊] X aka 推特現在有默認自動翻譯?7
[閒聊] 死神33 雨龍貼臉接大也太扯了吧7
Re: [閒聊] 人們常說:「復仇不會帶來希望」6
Re: [情報] Miko X SHARP 聯名18
Re: [閒聊] 看了中國毒物反而看不下日本毒物6
[24秋] 藍色監獄 凪是製作組親兒子嗎?6
[GKMS] 琴音露南半球