Re: [閒聊] 朱學恒無限期長休
※ 引述《goldman0204 (goldman)》之銘言:
: ※ 引述《LaplusYamada (rknesss)》之銘言:
: : 朱學恆
: : 奇幻文化藝術基金會創辦人
: : 致力於桌上角色扮演遊戲及奇幻文學作品之推廣與翻譯事業
: : 翻譯代表作為《魔戒三部曲》
: 如同我大引號那邊,他到底何德何能可以號稱宅神??
純粹就事論事....
當國內TRPG及奇幻文學尚未普及之時,他算是開路先鋒。
從電腦遊戲雜誌開始寫遊戲評論及奇幻圖書館,第三波時期
開始翻譯龍槍編年史,趁電影上映前賭很大的魔戒翻譯。
最近讓龍槍和黑暗精靈系列重新上架電子書。
還有印象中兩次包山包海、燒錢不手軟涵蓋各類活動的奇幻嘉年華,
那時候FF、CW活動都尚未向現在如此蓬勃發展。
在那個"宅"字含有貶意的年代敢自稱宅神,他的確有這資格...
: 就只是個翻譯官而已~桌遊沒有豆哥研究卡牌-遊戲王專業!
: 手遊更比不上C洽各位大大.
: 連最近讓我除了上班離不開房間的王國之淚他到底有沒有玩過???
: 這樣也要自稱宅神?? 小魯還年輕到底是甚麼時候大家稱他為宅神的???
: 請解惑 感謝~
--
記得涼宮事件他好像有幫忙出來平反的樣子
宅字到現在也還是有貶意吧==
現在奇幻還是小眾啊
台灣奇幻書市相對科幻而言算大宗市場了....
松崗當你好像有幾款游戲手冊也是他翻的?
當年
歐美奇幻市場是有因此稍微拓寬啦,不過真正放大主要還是
因為日式奇幻越來越多反而逆回去歐美奇幻的關係
星海1的手冊翻譯記得有他
現在一堆不宅的人都自稱宅了,那個時候誰會自稱宅
奇幻比當初好多了,真的
不能因為他做的壞事抹滅過去的貢獻
奇幻小眾那是因為異世界系列是獨立來看 不然要說異世界沒
有奇幻要素嗎
推廣奇幻文學這塊功勞很大 當時奇幻文學在台灣沒流行的話
也不能因為他過去的貢獻而縱放現在的壞事
我可能沒有羅德斯島跟一堆奇幻小說的中文版可以...看
還開路先鋒哩 當年一堆比他更早翻譯的大手 只是沒像這支
麻煩請舉例... 灰鷹爵士算嗎?
這麼愛炒流量而已
聯經魔戒重翻,除了他敢挑戰,敢問那些所謂的"大手"有趕上嗎?
老實說,人家推廣西方奇幻以及性騷擾女性不衝突吧?
不衝突啊,這篇不也說就事論事了嗎
能炒流量才能推廣呀....
勇者最後成為魔王
他早期推廣奇幻很有心,跟現在性騷擾本來就是兩件事
翻魔戒貢獻就夠巨大了 還是那句話 功過本來就要分開看
老實講不衝突
成就和爭議犯罪並列就好了,這才客觀吧?
不衝突啊,他性騷擾,可是他之前翻譯大神沒衝突啊
人不可能那麼理性啦
就像刃太一樣 早期作品超屌也不能平反他出軌的事實
在討厭他的人看來 現在提他的貢獻=幫他緩頰
我很欣賞他砸錢翻譯開放式課程雖然失敗,不過後來就變成賣
衣服的以及電視名嘴了
就算真的做了什麼 那也必須被極小化甚至徹底否定掉
希望他不要再當名嘴了,看久了很煩
兩方看的根本不是同一件事
有道理,現在風氣說朱學恆該死就對了
犯罪者和推廣奇幻之貢獻的確是兩回事,但這時提他貢獻沒啥
意義吧,只是焦點轉移而已
從自掏腰包到成衣業者 只能說缺錢可以改變一個人
所以哩 鄉民有酸他翻譯嗎? 有貶低他在奇幻文學的成就?
※ 引述《goldman0204 (goldman)》之銘言: : 如同我大引號那邊,他到底何德何能可以號稱宅神?? : 就只是個翻譯官而已~桌遊沒有豆哥研究卡牌-遊戲王專業! : 手遊更比不上C洽各位大大. : 連最近讓我除了上班離不開房間的王國之淚他到底有沒有玩過???
連緬懷一下都不行嗎?
而且推廣奇幻跟他自稱宅神完全沒有關係
就有人問他為何有資格叫宅神啊
簡單說他沒資格掛這個宅神啦,早期貢獻有但現在也沒
在持續耕耘了,更別說想把自己當御宅界的代表
用VT來比喻的話大概就像是某某被公司開除
他自稱宅神是從穿阿宅反抗軍變成衣業者那時開始
鄉民還真的都幹過,朱翻魔戒很多人一直都覺得翻不好
粉絲突然強調他以前幫公司賺了多少錢一樣
貢獻才跟本版有關好嘛=.=
自稱什麼 都有山西達人了 自稱宅神還好吧
把貢獻拿掉就4-1了
也很多人覺得他在奇幻界的成就根本不值一提,即使不看性
騷擾事件跟成衣,他也本來就是個爭議人物了
所以討論和月伸宏 只能討論他漫畫就對了?
末日巨獸級戰鬥巡洋艦
不過你這個時間點提貢獻很像洗地就是了
好了啦,以前再有貢獻,現在也不過是個性騷擾犯!他如果
真的有想要反省就別再當名嘴,乖乖回去做翻譯
==========================================================================
屁事論事,不過就是個屁,還有啥好說的啊。
沒有五馬分屍對這些豬哥來說已經是萬幸啦!!!!!!!!
講豬哥上法院應該不會輸吧? 笑死
===========================================================================
他的貢獻跟自稱宅一點關係都沒有好嗎,是要炒知名度才自
封的外號,外號越臭越有傳播力,他剛在媒體這樣自稱的時
候就被一堆網友臭幹了
但討論和月伸宏說不要討論他的漫畫是什麼鬼
在C洽說不要談有洽點的東西這個真的很奇怪
現在論點就變成他在奇幻界有貢獻VS那點成就不值一提
所以這樣有讓他屌到可以稱神?
後者的主張是做得比他多的大有人在
看過鄧嘉宛的魔戒才知道什麼叫翻譯
那些人都沒出來講話了 你朱何德何能跳得這麼歡
推廣跟翻譯 做得比朱好的人都有
會叫什麼神什麼父的現實都是幾乎都是拿來炒名號的工具
所以不能提朱在奇幻界的東西
目前看下來是這樣
往往貢獻更大的都不會是常出現在鏡頭前的.然後誰不知道
兩件事分開看,還特別發一篇幫他懷思做什麼
很急
說要緬懷什麼
鬼扯一堆,當這邊沒同年代的人喔,講一堆騙小孩子的
緬懷那個可能其實沒問題的朱吧 緬懷就是拿來弔唁那些已
經不存在的人
好像遊戲雜誌這塊他算是蠻早的?
同年代的人意見不同很正常ㄅ
我說你們看一下引用的原文行不?這篇回答人家的問題也被
說是特別發一篇洗地...
該說有些板友討論連內文都不看....
說有錯可以指正呀 不然誰知道有錯
習慣打落水狗的討論就是這樣..╮(﹋﹏﹌)╭..
覺得講的跟自己認知的對不上 可是要辯駁又要花時間
這種心情我懂= =
某幾樓也太兇,就像我不喜歡成龍,但不代表他對特定
領域沒貢獻
奇幻就靠幾個超大作的營利去供給推廣小作的錢,一堆
作品如果沒魔戒和哈利波特大概根本沒引進台灣的機會
冰與火士可是苦熬十年才大放異彩....
近年的話好像主要靠山神的銷量
朱後來走歪不代表當年沒歪的時候沒貢獻啦
現在討論都流行比薩斜塔...(嘆)...
因為原文題目就是空集合,沒有人符合這個稱謂
對OTAKU的身分有所認同的人很多 冒出一個神當然會不爽
荁日有熱忱有理想的年輕人變色大叔也真是唏噓
眾人一定會心想問過我了嗎?
只希望不要牽拖到奇幻文學
尤其是聽媒體在那邊喊 想的是這些人懂什麼是OTAKU嗎
我個人是感謝推廣的那份心力,人你們儘管抓去打(?)
有點像潮潮看個幾本巨人海賊就說自己是OTAKU的老心態
有貢獻很好,但也不用就解讀成犧牲奉獻,從不同觀點來看
當時就是新藍海.宅從來就沒正面印象,但在產業內相反啊
宅從來就沒正面印象? 請參考這本 日本製造,幻想浪潮 動漫、電玩、Hello Kitty、2Channel,超越世代的精緻創新與魔幻魅力
https://bit.ly/45bFhPD
要對一個你討厭的人做到公平客觀沒那麼簡單啦,這也是為
什麼一旦一個人被炎上大家就會開始瘋狂抹消他以前的功績
一邊罵一個人一邊肯定部分行為 這太精神分裂了
但凡要罵得痛快都不可能這麼做
可以請他把佛地魔翻回伏地魔嗎?以前還以為是啥佛魔咧
那不是皇冠出版翻譯譯名,跟朱無關吧?
以前在圖書館看過比朱哥更早的魔戒翻譯版本 真的是白
話文但你看不懂到底在說什麼==
竟然在這邊看到好人鷹,還以為走到軍事版
憑良心講,宅只是興趣態度,自己家裡開心就好,外顯沒好處
請參考 宅創業 內向者的時代來了!不必依附公司,宅在家也有出頭天!
https://bit.ly/42AOvCq2028 三大法則預測未來媒體、娛樂、社會價值變化,發掘明日的機會與挑戰
https://bit.ly/3quQ2g1
別講的那麼大聲是多怕別人不知道
朱哥的版本到現在看可能有許多不完美 但在當時已經是
最潮最蝦趴的翻譯了 因為其他翻得跟屎一樣 名作結果翻
出來不知所云 好像在看小學生作文==
看宅的定義 如果興趣在日式動畫 遊戲 那朱學恆沒啥
貢獻 不配作宅神 那西方掛的
宅經濟效應已逝世界趨勢之一,會這樣分只能說... 請參考 未來十年微趨勢
https://bit.ly/3oT2tSi29. 宅經濟當道
近代的翻譯已經很少翻過來跟屎一樣了 有印象的就冰與
火之歌第四部初版那個翻譯哈哈==
更早期那些翻譯大手 翻譯的讓人看不懂也要拿出來提嘛 el
f翻艾爾芙之類
這篇算中肯,那時候(199x年)在很多遊戲雜誌他寫專欄
推廣奇幻和TRPG算是台灣媒體的先鋒
我也超級討厭成龍 但花木蘭的男子漢真的不錯
你拿個商業濫觴來解釋有通嗎,你到現時點找人問宅男一詞
翻譯魔戒這事純粹就是朱賭贏了,但天龍國宅圈就是有些大老
正中負哪面意義會較多?然後該句在指向你的稱宅負荊論,
認為牠配不上這機運
你回本商業市場書籍有邏輯嗎
對奇幻文學有貢獻跟噴他後來的所作所為有關嗎?
就只是他會經營而已吧,但後來他也經營成功了,不然誰知道
這咖是誰。尤其是沒接觸過那方面的人。至於碰到政治後..呵
他用時代來看真的是先鋒啦 我覺得把他在acg幹的講到一
文不值很沒sense
他應該在奇幻基金會收了就完全轉型成名嘴了
嘴他魔戒翻譯的建議先去看看之前版本有多慘 邁大步亞拉岡
不就是從人變渣嗎
噁心
其實說他不怎樣的聲音一直都有,只是到他被幹翻以後,這
些聲音就大的理直氣壯了
牆倒眾人推的概念
就拿到了魔戒後 權力薰心
「神」?
自己成名後那什麼樣
不過是業力引爆罷了
若要混為一談跟搞取消文化的傻逼有何不同
不是參選就是去美國
是好人鷹耶
所以翻譯魔戒算神了?
前面已經有兩個翻壞的版本 電影上映前去收人家搞砸的行銷計畫,這需要有膽識與眼光 舊文重發 參考資料
https://bit.ly/3ZCNf1shttps://bit.ly/3H88LDT
https://bit.ly/3GKrsMz
※ 編輯: skyhawkptt (1.160.217.117 臺灣), 06/10/2023 00:27:40
57
首Po掰了! 名嘴朱學恒宣布無限期停止公眾活動 性騷風爆持續蔓延!鐘性知名人士(8)日在臉書發文指控「宅神」朱學恒,指出去年一次 餐敘後,朱趁著好友先行離去二度強吻她,更瞎扯「反正你明天也不會記得」,消息曝光 後掀起外界譁然。對此,朱學恒今(9)日變更「朱學恒的阿宅萬事通事務所」YouTube 頻道名稱為「即日起無限期停止公眾活動」,宣布停止所有直播、錄影。22
如同我大引號那邊,他到底何德何能可以號稱宅神?? 就只是個翻譯官而已~桌遊沒有豆哥研究卡牌-遊戲王專業! 手遊更比不上C洽各位大大. 連最近讓我除了上班離不開房間的王國之淚他到底有沒有玩過??? 這樣也要自稱宅神?? 小魯還年輕到底是甚麼時候大家稱他為宅神的???4
我剛就在八卦版po了自己的實驗,仍然可以斗內 先拿掉斗內圖片連結改正,好像不能貼關鍵字 嘴上說無限期,Youtube不關繼續營利朱學恒也不痛不癢 還是他要改放奇幻文學有聲書?念魔戒給大家聽? 這招當年小玉也用過每月繼續爽收會員贊助與影片斗內1
他存活方式很多吧 看他想深蹲順便當健身讓自己更有料 或是暫時轉幕後專心翻譯小說 還是怎樣的 至於CP值最高的方式就是1
如果要轉生成Vtuber 在下知道日本某大手企業有一具很不錯的皮 目前還沒有入魂 --25
不過看wiki,翻譯魔戒外,dnd系列,影響trpg玩家甚遠。龍槍奇幻經典作品。 做了很多活動推廣奇幻文學,與城邦文化,奇幻基地合作。 魔戒版稅500萬捐出去成立基金會舉辦多次活動。 之後推廣中文翻譯計畫「麻省理工學院開放式課程計畫OOPS」,但因募款不易,陸續將翻譯所得之版稅投入基金會維持運作。 基本上日本動畫可能沒有甚麼相關,但是美國奇幻文學,trpg受他影響很大。42
從來就沒什麼宅神 就算定義出一堆名詞,製造出一堆警察的神奇地帶跟傻呼嚕那些人也沒這樣自稱過 他讓我覺得最噁心的是,在宅還沒擴大到一堆人知道前,他那時候還沒轉型成政治名嘴, 上節目就製造不少宅的刻板印象了= = 後來轉職成政治名嘴更糟糕而已,如果翻譯跟推廣也算貢獻,那台索的陳云云可以自封宅
爆
[閒聊] 九把刀跟朱學恆誰比較可惜?目標小說之王的日產五千字 魔戒譯者兼奇幻文學推廣人 兩人後來都有了各自的新副業(電影和政論) 現在來看 哪邊開了副業讓人比較惋惜?42
Re: [討論] 奇幻基地找朱學恆當九月份駐站作家在做什麼春秋大夢? 以前沒讀奇幻小說的現在跑出來鬧是怎樣? 奇幻基地創社絕對跟朱學恆拖不了關係 朱學恆怎麼起來的?路西法地獄 跟奇幻文學推廣 就因為奇幻文學推廣和自己幹了翻譯魔戒這事 然後魔戒跟哈利波特那波大奇幻潮 所以他有機會賺了一波16
[討論] 為什麼奇幻/科幻小說入不了國高中書單不知道算不算有ACG點 剛剛忽然看到了國高中暑期讀書心得推薦書單,又回去翻了一下國高中國文課綱 發現很多被認為是經典的科幻與奇幻小說似乎連推薦書單都排不上 魔戒三部曲 被遺忘的國度系列16
Re: [閒聊] elf不翻成精靈的話還能怎麼翻?台灣奇幻圈喔 你要看是「傳統文學」、「近代奇幻小說」、「桌遊圈」、「單機遊戲圈」、 「網遊圈」、最後才是「日式西幻」 這幾個圈子「從來沒有」整合過,甚至互相看不起對方 這才是台灣奇幻譯名不統一的最大原因10
[問卦] 龍槍傳奇好看ㄇ我最近看完魔戒小說 我室友說 要理解西方奇幻文學 內行人是不看魔戒的 一定要龍槍傳奇 我上網查3
Re: [問卦] 館長說朱學恆是深藍????????看推文有人問朱學恆在八卦有點黑,其實朱學恆很早以前就有黑粉了,我對朱學恆最初的 認識是在電腦玩家雜誌上的奇幻文學專欄,翻譯外國奇幻文學龍槍編年史等等,然後看準 魔戒電影熱潮,跟出版社毛遂自薦重翻魔戒小說,當年電影大爆紅,連帶小說也賣翻天, 朱學恆精明的頭腦跟商業談判技巧讓他在魔戒版稅上收入千萬,朱學恆也把這筆收入創立 基金會推廣奇幻文學。6
Re: [轉錄] 朱學恒:創業維艱 鼓勵大家一起打擊塔綠: : 1.轉錄網址︰ : ※ 網址超過一行 請縮網址 ※ : :4
[問卦] 日本動漫西方奇幻題材都參考哪本?感覺日本人從小就閱讀大量西方奇幻文學才有那麼多題材和幻想。 因為精靈半獸人地精哥布林一定是西方來的,因為我們華人很少翻譯這類題材導致永遠 在古代武俠和仙俠打轉進入不了西方市場。 台灣翻譯的西方奇幻文學就朱學恆翻譯的魔戒三部曲和龍槍編年史最好。 有沒有這方面的八卦?請貫通古今中外小說的大師進來介紹,謝謝!
爆
[閒聊] 魔物獵人荒野 調整直播 倒數5分鐘爆
[閒聊] 我推的孩子 真人電影版結局 劇透89
Re: [情報] 黑白妹2 DLC STEAM版 12/2050
[閒聊] 兔田Pekora開卡開到最大獎MIKO簽名卡47
[情報] 暴食的怪獸公主韓國steam下架90
[閒聊] 蹦闆開嗆統神拿錢減重!還原改規則爭議 蹦34
Re: [閒聊] 福田己津央: 「何等殘酷的殺法」34
[24秋] 地錯 五期 11 海慈好讚13
[閒聊] 認真說,台灣的ACG環境算最開放了吧29
[Vtub] 重大事件!Neuro 兩歲生日直播中!29
[閒聊] 巨鉗螳螂 組裝模型29
[閒聊] 中華一番 極 170 日常生活79
[情報] DCU《超人》首支預告62
[問題] 有沒有女配角漸漸成為女主角的作品?23
Re: [閒聊] 我推的孩子 黑川茜後日談相關24
Re: [閒聊] 福田己津央: 「何等殘酷的殺法」21
[閒聊] 打破窗戶進來...20
[馬娘] 苫小牧……19
[24秋] 膽大黨 12(完)鬼頭家五人組62
Re: [情報] DCU《超人》首支預告18
[PTCGP] 超夢搭配葉子、幻之石板研究18
[閒聊] 鋼彈W 五小強當年的穿著到現在還算潮嗎?17
[24秋] 在地下城尋求邂逅(略) 五期 1117
[閒聊] 有沒有搞革命成功的作品?14
[閒聊] 《魔物獵人 荒野》將推 PC 效能測試程18
[妮姬] 檔案館推薦換什麼劇情?爆
[閒聊] 福田己津央: 「何等殘酷的殺法」13
[情報] 回歸線《恰如細語般的戀歌》上YT13
Re: [情報] DCU《超人》首支預告13
[閒聊] 歐洲中世紀人們的平均壽命