PTT推薦

[閒聊] 為啥日/中混英的歌一堆 日混中的那麼少?

看板C_Chat標題[閒聊] 為啥日/中混英的歌一堆 日混中的那麼少?作者
thesonofevil
(四非亞心)
時間推噓43 推:49 噓:6 →:43

如題

不管是中文歌還是日文歌

不管是ACG相關還是一般流行音樂

基本上都常常聽到會混幾句英文


明明中日同樣都是東方,文化交流也比跟美國還要早

但日混中、中混日的都遠比混英的少

印象最深的只有鏡音這首歌

https://www.youtube.com/watch?v=bqdDN59Ytjc

還有前陣子演算法帶我飛到的這首

https://www.youtube.com/watch?v=yygBx6-Ia6k&t=69s

但這種很明顯就是拿那一兩句中文當噱頭的

跟英文那種已經完全自然混進任何歌曲的定位完全不能比

而流行樂有混的我是根本沒聽過,不過我流行樂聽很少就是



應該也不會是中國玻璃心的問題吧

畢竟這種文化發展應該是很長一段時間的演化?

而且反過來,中文歌曲混日文的也很少

好奇該怎麼解釋為什麼會這樣?

近代當然是因為英文是國際語言

但我好奇的是以前中日更接近的時候,英文還沒影響那麼大的時候

有沒有中日混的時代?或者說照理說再怎樣也不至於差這麼多吧QQ



至於英文歌我就聽更少了,但我其實也很好奇是不是英混中也少得可憐





--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.147.19.90 (臺灣)
PTT 網址

chadmu10/18 22:02混埃及象形文字應該會比較多

Augustus510/18 22:03LL最近多了好幾首不是只有一句的

zizc0671910/18 22:03阿不就英文是世界通用語言

gxu6610/18 22:04你覺得日本人英文比較好還是中文比較好

as336670010/18 22:04日本人連平常講話都喜歡夾雜英文了

MrSherlock10/18 22:04混中文的也很少啊

mayolane10/18 22:05https://youtu.be/PLgZLV1gc6w 日英中都有

ayei8422610/18 22:06混中意義不大吧 混英文歌詞通常簡單好懂 聽懂的人就多

可是很多時候歌詞本來就不是拿來聽懂的說XD

OldYuanshen10/18 22:07可能是不好懂 沒需求 也沒好聽到哪去吧

bcyeh10/18 22:07唐可可正在做你說的事情啊

BrowningZen10/18 22:08日混英的英也是簡單字阿。1.英文發音比較不用注重聲

BrowningZen10/18 22:08調,2.日本人多少都會hello world,中文就不一定了

BrowningZen10/18 22:08,3.英文亂用像澤野弘之那種大家會比亂用中文寬容

可是日中交流比英日交流早很多吧 現在當然是因為英文是主流國際語言了 但我好奇以前難道沒有中混日的主流時代嗎QQ

mayolane10/18 22:09不對我貼的那首沒有中文,我記得澤野同一張裡面有中文

mayolane10/18 22:09的我再找找

likeaprayer10/18 22:09混英文是因為這些國家的國民教育就有英語...

likeaprayer10/18 22:10簡單的詞句一般人也能懂 中日韓互混 大多數人根本

likeaprayer10/18 22:10聽不懂意思

ayubabbit10/18 22:10也是有啊 有一首很有名的 後來

a109023610/18 22:10我想你正在找:鐘嵐珠

diabolica10/18 22:10在日本 老人 優先

th11yh2310/18 22:11台語混日的非常多

likeaprayer10/18 22:12台語歌很多是直接翻唱日本歌謠曲來的

台語我知道一堆拿曲換歌詞過來的... 但那也沒唱日文ㄅ

lolicon10/18 22:12澤野大神還會混個德語喔~~~

secundus10/18 22:12片假名 大多用在外來語->大多用在英語, 所以

C4F610/18 22:12西川在東離電影唱了一首日文主題曲翻唱的中文歌,完全聽不

C4F610/18 22:12

※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/18/2021 22:14:43

breakblue10/18 22:13https://youtu.be/PQ3N4MDR_og

滿好聽的耶 而且怎覺得聽過....不過老實說我聽到後面真的不知道他在唱日文還中文...

bobby475510/18 22:13混華語的歌應該都有點年紀了吧

qwer33885910/18 22:13中文歌難聽

mayolane10/18 22:14我想起來了,有混中文的是aLIEz,混了日英中德

BlackWood10/18 22:15日本人講中文那個口音跟喜憨兒一樣是要怎麼混QQ...

可是講英文也很..........

※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/18/2021 22:16:36

likeaprayer10/18 22:17別忘記現在的流行歌曲是哪裡帶來的文化

※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/18/2021 22:18:30

likeaprayer10/18 22:17那跟中日交流早根本沒什麼關係 流行音樂的基礎就是

likeaprayer10/18 22:17美國歐洲吹來的

wu1020051210/18 22:18這有什麼好不懂懂的 日本人懂英文的多還懂中文多 中國

wu1020051210/18 22:18人懂日文的多還懂英文的多

這種廢話我當然知道 我好奇的是以中日的文化遠近來說 應該不至於會差異大到這樣吧

likeaprayer10/18 22:19混中文的歌我只想到一青窈的大家

cn556610/18 22:19簡單來說英文就是世界最廣為人使用的國際語言

※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/18/2021 22:20:40

aterui10/18 22:19https://youtu.be/ZFtyr6LMFkU

LoveMakeLove10/18 22:19日本人的中文講的跟大佐一樣

cn556610/18 22:20中文排名大概還排不進前五名吧 被拿來當成歌詞也一樣

likeaprayer10/18 22:21不管是語言優勢或文化基礎 都是英文占優勢

allanbrook10/18 22:21中文音不好發吧 而且不是那麼直觀

cn556610/18 22:21例如英文歌要混他國語言 你頂多就只會看到西語法語德語

但那畢竟能說是西方國家自成一派 日本跟中國和台灣的文化遠近不能比吧 日本受中國影響大成那樣 建築文化古蹟都是貼近中國 但語言跟歌曲的滲透率卻被英文超車了

※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/18/2021 22:24:14

cn556610/18 22:23中文在國際上使用率要超過英西法德日文大概不可能了

AirPenguin10/18 22:23日文歌不少中國風的都會混句"我愛你"吧

我貼的那兩首好像都是啊XDD 我也幾乎只聽過這個 而且那都是刻意作為噱頭的 跟英文那種渾然天成的混進去不能比

cn556610/18 22:24這也跟語言本身的結構還有邏輯性有關係就是了

※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/18/2021 22:24:50 ※ 編輯: thesonofevil (27.147.19.90 臺灣), 10/18/2021 22:25:19

cn556610/18 22:25西方國家自成一派是指流行樂的部分 除此之外英語系國家

AirPenguin10/18 22:25講這不是廢話 你要混外語也要作詞的人有能力啊

cn556610/18 22:26使用日韓文的頻率可能不下中文 原因之一跟科學和文化有關

AirPenguin10/18 22:26中文圈以外的國家義務教育又沒學中文

cn556610/18 22:26還有日本受中國影響大 但文化已經被內化成日本自己的文化

cn556610/18 22:27你應該有聽過和製漢語 中文圈早就被日本文化逆輸出數十年

cn556610/18 22:28中國要不是有共產黨 流行樂歌詞裡應該也是塞一堆日文了

purewind10/18 22:29英文大家都聽的懂,中文誰知道在唱什麼

purewind10/18 22:29你是不是忘了義務教育

aiiueo10/18 22:30https://youtu.be/-dWTxpOTEAk

xga00mex10/18 22:40日混台 家後

bomda10/18 22:41英文是國際通用語言

xga00mex10/18 22:43啊不對 記錯 https://youtu.be/Vx1CjVaA5Gw

k9723110/18 22:47日混中 Mili 最多可以混到4+1自創種語言

k9723110/18 22:48不過一首歌最多就3+1自創

jackwula921110/18 22:53日本人英文爛但還是聽得懂,中文誰聽得懂

BC071010/18 23:05日混中最常出現的就是我愛你吧

shampoopoo10/18 23:06https://youtu.be/i-DZukWFR64

shampoopoo10/18 23:07https://youtu.be/uwS__WiOYTI

Tinydicker10/18 23:11我記得有一首叫gayu就是取台語 加油

shampoopoo10/18 23:12https://youtu.be/Sp1ks7PTzng 雖然這個不是歌詞中文

allesvorbei10/18 23:24まふまふ的歌有幾首有

DJYOSHITAKA10/18 23:26Cody lee超讚 我愛妳超級好聽

DJYOSHITAKA10/18 23:27最近好像要在金音獎的活動上放演出影片

raider0110/18 23:32別忘了日本人現在有超多名詞都是直接英文轉片假名....

CowBaoGan10/18 23:34https://youtu.be/r_0HBRb8Uqs

JamesHunt10/18 23:54我的日/台語歌,不客氣https://youtu.be/5U5NcuABbA4

clothg3456910/19 00:03因為中文很難學吧

Winter152510/19 00:03日文有外來語接的比較順啊==

wetor10/19 00:12很多==只是我不想找

jai16610/19 00:30小星星~~

nobushige10/19 00:42超時空飯店 娘娘 https://youtu.be/xoFIBwmJGMQ

s801857210/19 00:45下一篇日混韓的怎麼那麼少

nobushige10/19 00:46奶小的姑娘 https://youtu.be/MPTlzGyW6tY

adgbw872810/19 00:56周杰倫忍者

nobushige10/19 01:00真恋姫無双 勇気凛凛 https://youtu.be/-dl-or6V7fg

nobushige10/19 01:01歌詞 https://animesongz.com/lyric/1077/9806

isaka10/19 01:19你怎麼會覺得差異沒到這麼大XDD

isaka10/19 01:20只要有受教育,你英文再爛的人看到字還是念個出大概音調

edwin04028610/19 02:46https://youtu.be/hk9k5mLluGY

edwin04028610/19 02:47原住民混日語

s659874410/19 02:49華人文化不討喜 嘻嘻

kinuhata10/19 07:25住得近就一定要懂對方的語言喔? 那請問你會講越南話嗎

slough100310/19 07:41正要推柯拉琪

kinomon10/19 08:38卡某咩

Leeba10/19 10:50因為現在中國文化影響力弱啊

nanashin10/19 11:38早安娘的雨の降らない星では愛せないだろう

Kazuma033210/19 13:27這不是廢話嗎?英文跟支那文兩種國際地位有可比性?

Kazuma033210/19 13:28法文和西班牙文的影響力和流通度都大多了

WK7er10/19 20:31https://youtu.be/N5-h77JYOhE