[Vtub] 現在還有人在翻譯VT的推特嗎
如題 小妹我聽不懂也看不懂日文
https://i.imgur.com/mdsjSmH.jpg
剛剛看到這篇馬自立的貼文
感覺是一個跟永遠貼貼的節奏
可是又看不懂具體在說甚麼
阿 記得之前有因為搶推特翻譯打架的事件
現在都沒人翻譯了嗎
我往下拉超多 都沒看到中文翻譯QQ
--
@kumaane
https://i.imgur.com/EyiEGEb.jpg
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.240.200.158 (臺灣)
※ PTT 網址
推
不是有內建機翻嗎
推
我都交給google,然後看到百鬼不是收錄就是做愛
→
往下拉沒有就...沒有了
推
你可能要再看一次 我往下看第二個回覆就是翻譯
推
大部分都有人翻吧,只是晚點,或短的不翻。
→
馬自立 27分發文 下面46分就有人翻譯
推
下面有啊 一個小時前回覆
→
你這篇文章拖到5點都還沒看到 我覺得是你自己的問題
→
推特很多看起來像在練習日文 句子都不太通順ww
推
這種一堆想吸湯汁的 一定有人翻
→
阿有辦法快速找到這種翻譯嗎 我拉兩三次刷新都沒看到
→
可能只能搜TAG或從常翻譯的那幾個帳號去找吧
推
看有沒有人幫他按愛心推上去囉
推
口語沒人在講文法的,就跟你講中文也不會在意文法一樣
→
祭搞不好有機會找TMT一起打A配,比如組隊衝大師之類的
→
滿多 如果有訂閱專門翻推特的帳號 有時候他們還會圈內吵起來
推
==
→
哪可能找不到 都瑪一堆用機翻順過搶翻的
→
講話口語跟語意不通順是兩回事吧
→
deepl,都翻的比他好
→
真找不到 就按下那顆翻譯的按鈕吧
爆
[發錢] JUMP+短篇漫畫作品「ナーガラージャ」4/10更新 今天暫時只發到一百樓 剩下的會繼續發 請稍等哦! 大家好,老妹我前陣子翻譯的短篇漫畫作品「ナーガラージャ」(龍王廟)今日正式於JU MP+刊登了! 看了推特很多評論,都是畫得超棒,但看不懂…爆
Re: [閒聊] 法環一些日台翻譯不同的問題這個好像在前面這篇以外有討論過,當時沒跟到串後來才自己發現火 我很想講那個史東薇爾啦= = 一開始玩跟玩家圈討論都講史東城沒什麼問題 直到我後來看VT玩法環看到他們打進史東城字幕寫"ストームヴィル城" 我才發現原來是指風暴面紗或風暴之幕之類的涵意爆
Re: [閒聊] 法環一些日台翻譯不同的問題先講一下翻譯的部分,信達雅我想應該沒人有意見。 不是說一定得要照字面翻,不同語言的ontology本來就不一樣, 你也無法100%傳達意思。 再講一下遊戲翻譯這件事情,基本上master file出來,翻譯team就是拿著 文件拆成好幾份分給每個team member,除了重要名詞會明定之外其他就是68
[問卦] 八卦板的某些人是看不懂英文還是推特如題 我看啊 最近八卦板很多那種爆卦文啊 有些蠻重要的 幹 但是大部分都是那種很假的64
[問卦] 普丁的翻譯不能統一一下嗎?!大家午安 我是前國民隊強打傑森沃斯 是這樣啦 你大俄羅斯總統V.Putin的翻譯 每天看新聞大概可以看到5種不同的名稱 最常見普丁、普亭還可以 但就有一些不倫不類的硬要改成普京、蒲葶、普欽34
[問卦] 有中文沒辦法準確翻譯的英文詞彙嗎?專有名詞先排除在外 舉個英文沒辦法準確翻譯的例子 比如我們很常用的緣分 英文最接近的應該是destiny 但總感覺沒有很到位?24
Re: [閒聊] 法環翻譯是不是有點不太到位?: : 這幾天在看國外正妹實況主玩法環 : 突然發現 : 一些地名在原文裡 : 其實滿有意思的8
[請益] PrimeVideo 台灣無法撥放的影集還會翻譯嗎如題 沒裝過VPN,還有分免費跟付費的。 但想說裝完VPN以後結果沒翻譯就沒啥用。 有人知道prime video只在美國撥放的影集還會有中文翻譯嗎? 謝謝 --4
[問卦] Netflix的日文翻譯是啥時開始爛的看版裡有Netflix的文章 所以應該可以在這裡發 大約一個月前才開始看Netflix 每次看到日文語音的中文翻譯 都很想把翻譯人員巴下去
爆
[討論] 咒術261 一圖流爆
[閒聊] 日本人似乎挺喜歡對馬戰鬼的?88
[Vtub] 彩虹社 鈴鹿詩子畢業85
[閒聊] 鳴潮開服啦70
[妮姬] 2024年5月開發者筆記68
[妮姬] 新的兔女郎???67
[閒聊] 有「揍肚子」橋段的作品嗎?65
R: [情報] 咒術261(文字翻譯)63
[閒聊] 《新楓之谷》全球首位300等誕生!63
[閒聊] 哥哥又在我咖啡裡加安眠藥了= =60
[美好] 拉拉蒂娜...好讚...52
[閒聊] 銳評鳴潮優缺點51
[問題] 鳴潮怎一開始就有人被嘎腰子52
[情報] 海綿寶寶的「大手」總監過世51
[情報] 咒術26150
[坂本] SAKAMOTO DAYS 167 一圖流 這邊也48
Re: R: [情報] 咒術261(文字翻譯)45
[閒聊] 大家還記得伏黑嗎?47
[咒術] 「乙骨憂太成為不了五條悟」47
[閒聊] GP-03D是不是鋼彈系列裡最浪漫的機體47
Re: [討論] 咒術261 一圖流45
[閒聊] 鳴潮 這御三家也太棒了吧42
[holo] fauna滾石頭遊戲42
[閒聊] 原神開服人設在當年反饋怎麼樣42
[閒聊] 鳴潮一小時感想: 啥都好但人設不行40
[情報] 文化部文化黑潮T-Comics台漫補助名單36
[閒聊] 鳴潮的捲舌音是不是比原神跟鐵道好點?40
[塵白] 塵白禁域 1.8版本PV 「幻現幻歸」40
[閒聊] 五條的迷妹看到261情報在想啥37
[閒聊] 巴哈熱門看板