PTT推薦

Re: [閒聊] 館長:放棄當Vtuber,因我不是日本人

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 館長:放棄當Vtuber,因我不是日本人作者
SOSxSSS
(可愛的女孩有大大的jj)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:17

有人提到ACG中文配音不如日文配音

我覺得問題還是相關專業從業人員太少

同一部作品一個配音員就兼了好幾個角色很常見

然而強如劉傑也是有極限的

更何況哪裡那麼多劉傑等級的人才呢?

再來替動畫配音與替外國影劇配音還是有差

所以影劇的中配其實聽起來其實不錯

反而動畫配音卻常常顯得差強人意

總結來說

配音的差距不是單純的日文好聽中文難聽的問題

是台灣配音相關市場真的太小

更何況ACG又是其中的小眾而已

能挖掘的人才有限、訓練的方向也是往真人影劇而非動畫導致的

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.133.156 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/C_Chat/M.1662948771.A.82B

※ 編輯: SOSxSSS (1.200.133.156 臺灣), 09/12/2022 10:13:10

nigatsuki09/12 10:16重點是當配音員目前看不出來要怎麼養活自己

dderfken09/12 10:16以前也不是沒有人試著推過

dderfken09/12 10:16不過真的就......

nigatsuki09/12 10:17現在有些台版遊戲想開始推台灣配音,其實是好事

nigatsuki09/12 10:17但要到能多吸引新血進來大概還有很長一段路要走

Ttei09/12 10:18沒產業鏈只能吃別人剩下的就是這樣囉 無解

Y199909/12 10:18你不要給中文字幕,就會有人

Y199909/12 10:18聽台配了,前提是不要被罵死

as336670009/12 10:19小時候看電視那些港片 長大才知道都是台灣配音的

okah09/12 10:23兒童動畫這塊很多家長都很重視台灣配音喔,台配大多很不錯

okah09/12 10:24會特別為此挑選OTT平台

wizardfizban09/12 10:27兒童動畫哦...不都看中國產的嗎?

wizardfizban09/12 10:28我看我外甥看的兒童動畫..教的是簡體字 XD

wizardfizban09/12 10:28最熟的歌叫孤勇者....

okah09/12 10:32家長社團重視的人不少喔

okah09/12 10:33尤其學口音的問題很頭痛

killme32309/12 10:48天下布魔(ry

a8815266009/12 11:08台灣不是從業人員太多 是根本沒那麼多工作可以容納從業

a8815266009/12 11:08人員 五個人就能搞定一部動畫 廠商不會為了觀眾看起來

a8815266009/12 11:09爽把配音陣容擴充 那樣要多花錢

Sutan09/12 11:54主要是每集動畫的預算問題,固定主角群5人,預算只有給5人

Sutan09/12 11:54那麼就算有1000位劉傑也只有其中5位能接這部作品

GaoAKCE09/12 12:32台灣從事配音的人比你想的多,但廠商只願意花幾個人的錢

GaoAKCE09/12 12:33作整部動畫戲劇,才是根本問題,大家都想一人一角啊