[閒聊] 大家有看過中配的六人行嗎
大家嚎。
記得小時候,
偶然轉到不知道哪一台,
有看過中配的六人行。
查資料應該是緯來?
但我記得好像不是,
除了緯來和中視。
有人記得還有什麼版本嗎?
那時候看了一下,
可能是年紀太小,
加上中配實在很瞎,
覺得這電視劇好難看唷。
(奇怪天才保姆都是原音中文字幕了)
到現在看原音的不知道已經幾刷,
(  ̄ 3 ̄)y▂ξ
大家對中配的六人行有印象嗎?
最後附個網友蒐集的資料給大家參考。
https://bit.ly/3j4QwUp
嘻嘻。
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.71.215 (臺灣)
※ PTT 網址
推
中配很辛苦的,還要調整成台灣人知道的人事物,不知道哪個
→
橋段還提到于美人,到底是對應哪個美國人
推
中配卡通也會出現五月天甚麼的
→
所以真的是錯過一個經典
推
大地電視台時期
→
好像是把脫口秀歐普拉的部分翻成是于美人吧
推
2001年左右是年代MUCH台撥的 好像
推
記得是大地 瑞秋的配音好像是賈靜雯
推
有印象六人行中配!中配的美劇真的是小時候回憶
爆
[閒聊] 你有日配迷思嗎?我自己小時候看動漫會有一個迷思 就是我就想聽原音 而不是中配 就算他的配音其實很棒 口條很好 情緒也不錯 不知道為什麼對中配會有特別的抗拒感70
[閒聊]喜歡看中文配音原來是少數0.0?小魯小時候常常看電視播的卡通 然後電視台聲道多以中配優先 久而久之就習慣聽角色講話配畫面 轉到原音看字幕 有時候跳太快反而看不到他剛剛說什麼35
[討論]看有配音的電影會轉原音觀賞嗎?昨天在這邊看到假面病棟的資訊 想說有段時間沒看到坂口 就跟著看了 突然想到 國語配音的日韓電影25
[閒聊] 哪些動畫中配反而比原音更受歡迎哪些動畫中配反而比原音更受歡迎 像是中華一番一定要看富國錄音的小當家 之前也是在巴哈看烏龍派出所也是直接看中配 發現彈幕也幾乎都是在中配那邊才比較多 南方四賤客21
[討論] 台灣的電影只有動畫會有中配?最近看電影廚, 在無數次關於電影的爭論中, 有一次的主題是電影配音的問題。 讓我突然想到, 除了動畫本來就是配音的以外,16
[閒聊] 奇先生妙小姐Mr.Men Little Miss這部作品大家有看過這部動畫嗎 還有跟uniqlo合作 出過T-shirt 現在應該還有 之前工作的關係 有接觸到這部作品的中配 真的覺得超級好笑 憤怒先生的配音員是探險活寶的老皮 曹先生9
Re: [閒聊] 芭芭拉的中配也太難聽了吧亂說== 中配屌打日配好嗎 中國人玩中國遊戲不聽中國配音 成何體統 玩遊戲就是要聽原文1
Re: [閒聊] 看過最好笑的作品學級王 國小時候看到,笑到噴淚 而且還是中配版本 中配在笑劇效果挺好的 辛普森之類的也是- 比較好奇的是有些動畫的中配直接換一輪 記得小時候看玩偶遊戲是另一種配音 (在cartoon network 正版管道都找不到舊版配音… --