PTT推薦

Re: [問卦] 我們國文到底想鑑別學生什麼

看板Gossiping標題Re: [問卦] 我們國文到底想鑑別學生什麼作者
gueswmi
()
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:7

前文素珊

對岸的刑法規範跟我們的都差不多,最大的差別台灣的規範用詞模擬兩可,
可解釋(操作)空間很大,常常懷疑訂法的人是邏輯有問題還是故意的
ex 原因自由行為 今天可用"法A"說 明天用"法B"說,

中國用詞就是法律說

還有連一個法規:有A.B.C要件時,成立D行為

居然可以解釋成有abc一個要件就成立D,或是三個須同時才成立D
看機關想甚麼時候用就用哪套邏輯用,靠標點符號來判斷規範
是在哈囉?

------------------------------------------------------
Chgpt做的詩

失敗求婚心如痛,
舒肥雞胸無蹤影。
憤怒爆發情緒燃,
心碎崩裂愁緒深。

愛的幻象彷彿夢,
落空期待如悲鳴。
痛苦湧上心頭痕,
情緒風暴難平靜。

心如痛卻不放棄,
黑椒舒肉調和心。
愁緒深化作堅持,
奮起追逐新的路。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.203.122 (臺灣)
PTT 網址

kbten 06/12 17:06法律百百條。看法官要用那一條

gfabbh 06/12 18:08不管那國法律套用實際案例上都需要對法律

gfabbh 06/12 18:08文字進行詮釋,別看對岸法律文字淺白,一

gfabbh 06/12 18:08樣要經過解釋才能用。

Michael4019 06/12 23:13提中國法律就扯遠了,一來人家只是

Michael4019 06/12 23:13用字白話,運作方法跟台灣一樣。二

Michael4019 06/12 23:13來人家最高法院可以「指示」判決結

Michael4019 06/12 23:13果,不受條文限制