PTT推薦

[問卦] 台灣人發明的日文?

看板Gossiping標題[問卦] 台灣人發明的日文?作者
k26975582
(點點kino)
時間推噓 5 推:6 噓:1 →:10

餓死抬頭,
「阿搭馬孔固力」
由日文的腦+水泥組成,
意思是腦袋裡裝滿了水泥,
是蠻有趣的一句日式台語,
這句在什麼生活情境下會使用,
感覺年輕一輩都沒聽過了,
還有什麼台灣人發明的日文嗎?



--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.14.24.180 (臺灣)
PTT 網址

chocopoodle 11/13 21:57わがんリンにゃん

k26975582 11/13 22:01運將也是吧 うんてん運転

ppttcc 11/13 22:04りしれ供さ小

bbbb25487 11/13 22:09さいりんにゃじばい

pshuang 11/13 22:10運ちゃん是大阪方言

allahuakbar 11/13 22:14姓游都叫阿不拉 但日文姓游不叫abura

alex00089 11/13 22:17雞雞冰冰!?

jhgfdsa123 11/13 22:19媽媽唸卡將也是,正確是歐卡桑

organ63521 11/13 22:20和感人にゃ千葉

GeogeBye 11/13 22:31我看卡通 小朋友叫媽媽都叫咖獎

GeogeBye 11/13 22:32我google abura 得到脂板前炭火燒肉

GeogeBye 11/13 22:33還有一個是賽德克語 借自日語人名。語意

GeogeBye 11/13 22:33「油」

salmouson 11/13 22:42阿搭馬孔固力 有聽說是日治時代日本人

salmouson 11/13 22:42說的,只是現代日本人不這樣用了

allenatptt 11/13 22:57がんりんにゃれ 努力工作

zckater 11/14 09:37かんりんにゃれ こんさ小