PTT推薦

[問卦] 何時要把俄羅斯正名為羅剎 羅宋?

看板Gossiping標題[問卦] 何時要把俄羅斯正名為羅剎 羅宋?作者
KILLE
(啃)
時間推噓 X 推:1 噓:2 →:9

俄 羅斯 大家都知 那俄 是蒙語的名詞發語詞

類似台語的 X仔(阿逗仔 豬仔) 英語的 -y (tommy billy sissy) 無意


翻Россия時 基於蒙語 就把那俄也轉出來了

原音用台語念 差不多是 拍死啊


所以 若正名 該是叫 羅斯

但羅斯已被別處借用 (Rus 指金帳汗國前的東斯拉夫民族)


所以該以別稱 以免混淆

羅剎 音義都對 超名符其實

若對方不爽羅剎 那向日本借 露西亞 也不錯

還是直接叫羅宋也好


因翻譯輾轉多個原音無的音節 是不是該消去了?

羅宋國 不好嗎?


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.151.43 (臺灣)
PTT 網址

mikemagic88 07/01 17:30露西婭

※ 編輯: KILLE (111.248.151.43 臺灣), 07/01/2022 17:30:53

a27588679 07/01 17:30我都唸露西雅

tau123 07/01 17:31不是"露"嗎?

Kouson 07/01 17:32曾經台灣也和他們很好 所以有友露安

theophany 07/01 17:32改回蘇聯

Fino5566 07/01 17:34盧西亞

MrMadass 07/01 17:37露膝ㄚ

CODDDD 07/01 17:42正名前蘇聯

new1974 07/01 17:46弱下

F16V 07/01 17:52潤羽露西亞

leohayashi1 07/01 18:18我也念路西亞,他們人民也是拼命路

leohayashi1 07/01 18:18西亞的叫。