PTT推薦

[請神] 想找漢字有標註假名的galgame

看板H-GAME標題[請神] 想找漢字有標註假名的galgame作者
rem0396
(Rem)
時間推噓10 推:10 噓:0 →:41

這標題或許下的有點奇怪
起因是因為自己最近有在看V
稍微摸了一些日文
五十音基本上都弄得差不多了
也有稍微認一些單字
但是漢字的日文讀法幾乎是完全不會

想藉由galgame加強一些字彙跟文法能力
以及漢字的辨別能力(希望聽到後知道是在講什麼漢字)
有沒有哪款galgame是漢字有標註假名(發音)的
希望是近幾年的,然後作品日常一些
且不要太多H場景
麻煩各位大神了

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.36.15 (臺灣)
PTT 網址

ASAKU58105/25 23:08你不要聽到發音去想那是什麼漢字,這樣是依賴中文能力

pilimovies05/25 23:12很少吧 除非是生冷字 你要假名的話還不如去看輕小說

pilimovies05/25 23:14有語音的話 靠聽力開手機用IME輸入法去打字 現在提示

pilimovies05/25 23:14功能很強了 要學生字很快

pilimovies05/25 23:15應該說是預測字詞

ASAKU58105/25 23:15直接用片假名去記那個詞就好,很多日本人(包括那些V)漢

ASAKU58105/25 23:16字不太好就是因為說跟聽用不到漢字

主要是沒語音的像是男主角或旁白 在讀一堆漢字的情況下 腦中會變成中文+日文五十音併用這種情形... 然後如果要查的話,很多漢字跟中文又不太一樣 就比較難在第一時間查到

mic7352805/25 23:45看輕小,除了太生活化的漢字外幾乎都會標平假名

我覺得我生肉輕小說啃不下.... 覺得自己現在應該還很需要語音輔助 還是有哪款是男主角或旁白有語音的嗎? 希望是steam有的

※ 編輯: rem0396 (36.230.36.15 臺灣), 05/26/2021 00:23:51

aaron9705/26 00:46就我碰到的滿多會亂配假名跟漢字 個人不推

chu63005/26 01:11用VNR吧

erisiss005/26 03:56念日文不是這樣搞的。建議你還是正經的拿出字典不管是

erisiss005/26 03:57網路還是實體字典,日日字典。不懂的就查,看日本語

erisiss005/26 03:57如何解釋這個詞。看不懂繼續查

erisiss005/26 04:00比方漢字不知道怎念的問題

erisiss005/26 04:00利用「Google 輸入工具」手寫就能得到正確的漢字

erisiss005/26 04:01接下來利用qoo,weblio等線上字典網站

erisiss005/26 04:02就能得到正確的念法。最重要的是記下來,日本人如何用

erisiss005/26 04:02日文解釋這個字且如何運用在句子內

erisiss005/26 04:02這種事情做幾百幾千次就會發現來來去去那些漢字你都熟了

erisiss005/26 04:03查完請也念個幾次這個單字,漢字最好連例句都念出來

erisiss005/26 04:06不建議從18X遊戲學,首先這些作者未必用句正確

erisiss005/26 04:06很多時候寫的東西就是狗屁不通的情況也不少,畢竟小眾

erisiss005/26 04:07再者現代遊戲很多漢字的標記都不正確,瞎標音的太多

erisiss005/26 04:07原PO這種情況就像一個外國人想靠網文學習中文一樣

erisiss005/26 04:07那能學的正確才奇怪了...

ASAKU58105/26 05:58可以去找有字幕組做中日文對照字幕的日劇或動畫,日文發

ASAKU58105/26 06:00音跟中日文翻譯通通都有了,在電視上播的東西台詞比較不

ASAKU58105/26 06:01會亂寫

groundmon05/26 09:11聽原po敘述 日文學習資歷還很淺 不建議這樣學

groundmon05/26 09:13首先ACG 尤其是18+遊戲的日文都很偏 常是很奇怪的日文

groundmon05/26 09:15如果想要真的用日文溝通 講出來的日文會很怪

groundmon05/26 09:17另外標註假名是給偏低年齡讀者看得 18+就限定成人了

groundmon05/26 09:18很難想像18+還會標註假名

johnli05/26 13:15不是能手寫嗎 不會很難查吧

yumenemu61005/26 14:12一般聊到玩galgame日文進步快都是有一個基底為前提

yumenemu61005/26 14:12建議還是把基礎文法跟詞彙量練到大概N4水準再開始效

yumenemu61005/26 14:12果比較好

yumenemu61005/26 14:13平常有接觸ACG相關生活習慣這部分應該不會太難

yumenemu61005/26 14:14看得懂詞搞不懂基本的動詞五段變化也是會玩得一團亂

kimokimocom05/26 14:40看到偏低年齡注音我想到FC吞食天地 那對我是另種難關

kimokimocom05/26 14:40全注音也才是真正考驗閱讀能力的開始...拔掉漢字XD

vincent891405/26 15:21vnr好像有這個功能吧

沒想到居然這麼多大大回應 因為看了很多人的經驗都說自己是跑galgame練習日文的 之前自己也有多少跑過幾款,想說自己跑生肉看看 看來還是先把基礎打穩再考慮跑galgame會比較好... 從galgame開始跑仔細想想的確會學到有點偏掉 感覺找有中日文對照字幕的東西來看也是個不錯的方法 另外手寫日文漢字去查我還真的沒想到,會嘗試用看看 非常感謝各位的建議,受益良多 因為好像有點偏題,若是有需要刪文的話麻煩再站內我

※ 編輯: rem0396 (36.230.36.15 臺灣), 05/26/2021 18:43:27

jidou05/26 19:54檢查我的日文漫畫,少女漫畫有假名,刀劍亂舞漫畫有假名,

jidou05/26 19:54我想少年漫畫應該也有,買一本就夠了。另外,我覺得選有中

jidou05/26 19:56日字幕的日劇或動畫比較好,任意選幾集就好。steam部分遊戲

jidou05/26 19:57有中日字幕,只是要存檔讀檔,比較麻煩。

jidou05/26 20:31存檔讀檔看遊戲系統,有的在選單就可以直接選字幕。

感謝建議,漫畫生肉感覺不錯 至少沒硬嗑小說這麼硬 還有圖可以輔助去猜是什麼意思

Xamd05/27 06:26我的經驗是用別拔game學日文 就人體器官跟各種體位滾瓜爛熟

我自己是覺得主體如果是拔的話SKIP會跳太多東西 不SKIP又有點難專心...

※ 編輯: rem0396 (61.228.138.109 臺灣), 05/27/2021 19:16:11

brightwish05/28 00:24NekoPara有雙語字幕 滿好用的

b32501906/17 01:41我是拿劇情向的當帶語音的電子小說看,不懂的聽他怎麼唸

b32501906/17 01:41照樣打看看能不能出來不然就是手寫輸入去查字典