PTT推薦

[討論] We hope you buy波音 這句話該怎麼潤飾?

看板HatePolitics標題[討論] We hope you buy波音 這句話該怎麼潤飾?作者
bluegold
(丸少)
時間推噓 9 推:11 噓:2 →:89

英文原文:
In economic terms, Taiwan is indispensable to the digital economy for the
world and the United States.
We hope to strengthen the ties even more economically.
We hope you buy the [Boeing] 787 (made in South Carolina).

google流翻譯:
在經濟方面,台灣對於世界和美國的數字經濟都是不可或缺的。
我們希望在經濟上加強這種聯繫。
我們希望您購買[波音] 787(南卡羅來納州製造)。

總統府潤飾翻譯:
葛瑞姆參議員也提到,在經濟及數位科技方面,臺灣已是美國及全世界不可或缺的夥伴,希望能進一步強化兩國經貿關係。


大家覺得總統府潤飾得怎麼樣?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.60.129.33 (臺灣)
PTT 網址

gn0211862004/29 13:53乖乖交保護費

what102604/29 13:53中文意思博大精深,不像洋鬼子這麼直接

netboy78904/29 13:54不買波音,難道要圖利空中巴士?

didder04/29 13:55吃屎綠共英文不好 請多見諒

cool1052804/29 13:55潤娥最高!!

cool1052804/29 13:56對了提醒這不叫翻譯錯誤,是經過專業判斷後潤飾的結果

xanthippe04/29 13:58要買非美國製飛機再叫我

goetze04/29 13:58這種翻譯該以瀆職之名開除

HsiangFly04/29 13:59快拿錢給老子

elainakuo04/29 14:00買了再說

rogudan04/29 14:00我希望你訂一份快樂兒童餐,薯條加大,飲料升級,並加購

rogudan04/29 14:00會變大的漢堡叔叔玩具組合

goetze04/29 14:01現在問題是這個政府在欺騙人民,塔綠班還在想轉移焦點

goetze04/29 14:01我就問,哪一個塔綠班會把那一句翻成那樣?

goetze04/29 14:02莫名其妙!!

no2muta04/29 14:03XDD這個死忠仔無法護航耶

goetze04/29 14:03We hope you buy the [Boeing] 787=希望能進一步強化兩國

goetze04/29 14:03經貿關係??

KingFelix04/29 14:04還是要見繳保護費就是

goetze04/29 14:04死忠仔哪有不能護航?不是冒出好幾個了?

warchiefdodo04/29 14:06腦粉綠成天酸柯ab稿,現在總統府就弄一個出來,事實

warchiefdodo04/29 14:06上人家也沒在怕人民知道直接講直接推銷,你在那邊粉

warchiefdodo04/29 14:06飾太平zzzzzz

goetze04/29 14:06買了再說咧!!現在的問題是買了再說嗎?

rogudan04/29 14:08有關於總統府的“翻譯”,我是這樣看的。就是這兩方的文

rogudan04/29 14:08字端看兩方使用在什麼場合。總統府公布的文字並不像翻譯

rogudan04/29 14:08,而比較像新聞稿。在總統府的立場,應該會傾向表達雙方

rogudan04/29 14:08的善意與正面互動。購買波音屬於細節,並沒有必要直接提

rogudan04/29 14:08到這部分,以維持府方的禮儀姿態

aragorn74704/29 14:10智障流翻譯:台灣已向美國採購787

warchiefdodo04/29 14:10人家議員就希望我方買波音,你整段減掉是幹麻,這才

warchiefdodo04/29 14:10沒禮貌吧zzzzz

rogudan04/29 14:13那就請國民眾黨將這件事情召開國際記者會,說民進黨反應

rogudan04/29 14:13對美國不禮貌,這樣國民眾黨就可以換得親美的立場,一舉

rogudan04/29 14:13兩得

goetze04/29 14:18樓上又在扯了,現在問題在哪不要轉移焦點

goetze04/29 14:19這件事是政府在忽悠人民,扯藍綠就想混過去嗎?

goetze04/29 14:19出了事就要藍綠對決轉移焦點,莫名其妙

rogudan04/29 14:19怎麼忽悠?除非國民眾黨都死光了

goetze04/29 14:20字面上就是希望我們購買波音,他都敢講了還要怎樣?

goetze04/29 14:20這好笑!!還在扯藍綠

goetze04/29 14:21新聞稿可以"潤飾"到這地步,天下第一

rogudan04/29 14:21總之,你覺得是問題,把問題報給記者,或相關政黨,我只

rogudan04/29 14:21是說我出我對這件事情的感想而已

goetze04/29 14:22他都敢公開講希望我們買飛機了,還要啥善意與正面互動?

goetze04/29 14:23好笑!!身為國民的你被政府欺騙~還在無感

goetze04/29 14:24當然,除非你不像我們是普通百姓

goetze04/29 14:24這種事錯就是錯,還在那感不感想的

imsphzzz04/29 14:25政黑又要被打臉了

imsphzzz04/29 14:26政黑:吵這個就是仇美中共同路人

goetze04/29 14:26你感了半天,這個政府還是在欺騙人民,改變不了事實

testutw04/29 14:30造謠的垃圾政府 還沒習慣?

testutw04/29 14:30不要臉的賤種資進黨出口就是造謠 習慣了

rogudan04/29 14:35嘎?原來你覺得美方要我們買飛機是惡意與負面的行動嗎?

rogudan04/29 14:38呵呵,美國人來跟台灣交流,他當然也有背後選票考量。他

rogudan04/29 14:38們明確提出要求,我覺得這沒什麼不妥,要買或不買端看政

rogudan04/29 14:38府考量這買賣對我是否有利。

rogudan04/29 14:39做生意,我們就算要拒絕,也會有好的方式,也會透過公關

rogudan04/29 14:39部門去做相關的應對,留下彼此後續合作的可能

goetze04/29 14:40噗!!原來超譯這功夫真的是一脈相傳

goetze04/29 14:41這個好笑!!從頭到尾我對推銷都沒意見~就你rogudan想把問題

goetze04/29 14:41往推銷飛機上面扯

rogudan04/29 14:41今天更何況,我們是以國家的方式在接待。國家級的方式,

tactics210004/29 14:41「 」

rogudan04/29 14:41對我來講就是應該要冠冕堂皇,有講到點,但卻保留了各種

rogudan04/29 14:41發展的可能。細節就應留給底下行政機關去接手

goetze04/29 14:42又在扯了

goetze04/29 14:43現在要求政府不要欺騙人民,有那麼難呀?

goetze04/29 14:43AB稿就是AB稿,扯那些文字遊戲有意思嗎?

goetze04/29 14:44我看你應該真的不像我們是普通百姓吧?

rogudan04/29 14:44沒有很難啊,就請國民眾黨出來開記者會,說出蔡英文政府

rogudan04/29 14:44這件欺騙人民的醜聞,這樣做不到嗎?

rogudan04/29 14:45如果做不到,又是為什麼呢?

jerick04/29 14:50整天指著別人說認知作戰,原來最會認知作戰的,就是塔綠

jerick04/29 14:50斑的頭頭,這叫做賊的喊捉賊嗎?綠能你不能。

rogudan04/29 14:51柯韓粉個個都好聰明,識破了認知作戰的陰謀,棒棒

cool1052804/29 14:51看不懂扯到要在野黨開記者會要表達什麼,真的這麼死忠

cool1052804/29 14:51完全批不得嗎?

warchiefdodo04/29 14:57這個就ab稿沒錯,但聯合報那標題也是沒禮貌,人家是

warchiefdodo04/29 14:57推銷,至少字面上沒有強迫的意思

warchiefdodo04/29 14:59我覺得綠營的護航沒錯,我出訪也是推銷台南的龤A

warchiefdodo04/29 15:00但還是無法解釋為何要修掉一段人家講的話,事實上綠

warchiefdodo04/29 15:00營目前根本不敢提這塊,你的中文翻譯就是修掉人家的

warchiefdodo04/29 15:00話,而且是重要的話

rogudan04/29 15:01那就開記者會質問蔡英文吧

rogudan04/29 15:01https://i.imgur.com/PB2ldQN.jpg

圖https://i.imgur.com/PB2ldQN.jpg?e=1651595139&s=xP73hLa5AazGA5rlAAYRAA, [討論] We hope you buy波音 這句話該怎麼潤飾?

rogudan04/29 15:03怎麼超譯呢?例句:他“都”把你賣了,你“還”幫他數錢

rogudan04/29 15:03。在“都”之前與“還”之後,通常是兩個相對立,或矛盾

rogudan04/29 15:03荒謬的立場

rogudan04/29 15:04範例:他都敢公開講希望我們買飛機了,還要啥善意與正面

rogudan04/29 15:04互動?

cool1052804/29 15:18https://i.imgur.com/gsat4Ho.jpg 你也知道這有多荒

圖https://i.imgur.com/gsat4Ho.jpg?e=1651628896&s=QJ1JzSfJSQS0RSwuGsu05A, [討論] We hope you buy波音 這句話該怎麼潤飾?

cool1052804/29 15:18謬喔?要不要改一下

bighorse004/29 15:19很潤了阿 想被貿易戰嗎

ferb04/29 15:32這次我挺垃圾民進黨

ferb04/29 15:33垃圾總統府只是沒把加強兩方經濟交流的方法寫出來而已!

ferb04/29 15:35有認真學過英文的的知道,這樣的刪減不影響閱讀

ferb04/29 15:38就像China Taipei根本沒有矮化一樣。

Misscat1686804/29 17:45好啦好啦你說AB稿就AB稿,那你波音公司硬要台灣吞

Misscat1686804/29 17:45那24架停產的787幹嘛?這好像老闆把過期的24盒壞掉

Misscat1686804/29 17:45的便當硬叫你買說吃不死人?你們為什麼一直欺負台

Misscat1686804/29 17:45灣人?