PTT推薦

Re: [桃鐵] 地球圍繞著希望轉動:台灣台北

看板C_Chat標題Re: [桃鐵] 地球圍繞著希望轉動:台灣台北作者
SuperSg
(○)
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:8

yangtsur: 給個中文吧...

這代對日文需求是高了一點點,
上一代場景大多都在日本境內,地名也大多都是中文,
一堆漢字的情況下姑且能蝦七八玩,最多就日本8大地方記一下即可

這代場景拓展到整個地球,國外地名都會用片假名,
有背五十音的還好,通常照著念一下就能知道是在講哪裡,
沒背的就會覺得怎麼一堆蝌蚪文,我在哪我要去哪我要幹啥

=====

好在當年當兵時站哨無聊弄了張五十音來背(ˊ_>ˋ)





--
神父:妳應該了解妳現在的處境吧?不這麼做的話,妳會後悔出生在這個世界上喔~
修女:好……好的,我全招了,請不要殺我!
神父:嘴可真硬阿~不愧是神職!那先從指甲開始,接著是牙齒、耳朵,最後是眼睛~
修女:等等,我什麼都會說的,教宗什麼的也不重要了!以後我會對您效忠的!
神父:嘿嘿嘿……,這種虛張聲勢可以堅持到什麼時候呢?真是令人期待阿~
修女:媽的,聽我說話啊!我沒有虛張聲勢啊!我都說我全招了啊!

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.239.143 (臺灣)
PTT 網址

mikeneko11/23 09:19地名就算用英文我也不知道在哪裡

ainamk11/23 09:21阿迪斯阿貝巴 安塔納納利佛

gn0046597111/23 09:22所以簽名檔的顏良跟老修女去哪了?

gn0046597111/23 09:23是說片假名應該不太像蝌蚪 比較像... 吸管?

gn0046597111/23 09:23小時候無聊拿吸管亂折大概就那種形狀

sdd542611/23 09:39寫英文我還知道 片假名我也會讀 但英文轉寫成和式英文的

sdd542611/23 09:39片假名我真的完全看不懂

sdd542611/23 09:40有時候覺得看現代日文根本就是在猜英文單字

nachimu11/23 09:41看不懂地名也還ok 最短路徑功能開下去還是大概知道怎麼走

nisioisin11/23 10:09連50音都不會 玩日文遊戲是期待看得懂啥?

iamnotgm11/23 10:51地名有很重要嗎 反正目的地都指給你看了 錢是數字總看

iamnotgm11/23 10:51得懂吧 反而卡片效果看不懂問題還大些

aegius1r11/23 11:29沒關係 有些地名寫中文我也不知道是哪

yangtsur11/23 12:23主要是桃鐵有很多當地事件,當地活動等特殊事件可看.

yangtsur11/23 12:23不了解日文真的是無法感受到桃鐵內藏的文案

bear2611/24 01:15玩到銀次大爆發時 每一站都有銀次 幹

bear2611/24 01:16然後還跟你補充小知識在幹你錢