[討論] 結果LINETV上片後字幕還是歪的?
剛有跟10點LINE TV直播 當時字幕就很歪了 從阿誇面唱歌開始字幕時間軸都很慘
到周湯豪那邊直接都沒字幕了
現在12點過後LINE TV上片的 分成6 part 結果字幕還是對不上歌曲
希望節目組能看見這個問題 上YT的時候拜託字幕要好好對上
決賽真的很屌 希望能照顧免費仔把字幕調整好一點點
Respect 謝乾乾和製作團隊
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.34.232 (臺灣)
※ PTT 網址
推
時間太緊了 之後會修好吧 希望下禮拜出個剪輯版
推
會ㄉ 時間真的太緊繃了
推
有的是選手搶拍?
推
才兩個小時後製 給點牡蠣
推
不用改啦 聽剪輯版就好
推
等YT 給製作組時間 今天真的很ㄍㄧㄥˉ
推
你行你上
→
而且真直播可不會有字幕的
→
所以我對字幕完全不要求了
推
那個鳥嘻哈的咖做的什麼節目 能比嗎
→
推錯篇了==
→
兩個小時上字幕上成這樣已經很猛了好嗎
推
沒辦法啦 你要他們所有人都進急診ㄛ
推
時間那麼趕不要特苛求了
噓
才兩個小時你想逼死節目組484
推
直播有字幕就很好了==
→
老哥 半小時跟兩小時做出來的東西是有可能飛躍進步嗎
→
這個逼下去,謝乾乾會收到一堆辭呈吧
推
不過我猜歌詞字幕應該是現場即時按的 因為歌詞事先
→
就會有 就像跨年演唱會那樣 有時候會沒對上
→
我是以為12點後的會能補強... 看來只能等週二了
推
辦活動累一整天了 表演後還要收尾 給點活路吧 還是你是當老
→
闆的 覺得加班操爆正常 XD
推
這東西你要後製輸出一定不只兩小時啊==
→
都去補眠了啦 還補強xd
推
看選手IG 現在大家在慶功宴啦
→
辛苦半年終於可以放鬆了
推
這麼快就補強太操了啦
推
讓人家休息一下吧
→
辛苦半年讓人家休息一下…
推
你試試看就知道有多累多難...
推
真的辛苦了拿肝在拼的
推
訓練自己當個不看歌詞的評審
推
字幕這個雖然不夠完美,不過直播節目 即時能跳字幕 有
→
點lag也已經是很厲害了
推
你去yt隨便找一部 嘗試自己上字幕 看會搞多久
推
怎不讓ai來上字幕?
29
[閒聊] disney+ 目前使用心得今天上班一整天都很期待 下班後馬上衝回家訂閱 打開後第一件事就是看飛哥與小佛 看了一季後的感想 跟網飛有一樣的問題21
[閒聊] 修改KKTV的字幕樣式/大小各位板友大家好 最近開始用KKTV來看日劇 但是發現他們字幕的位置一定會在時間軸的上面 而且又不能調整字幕大小(其實可以透過ctrl+滾輪來調整,但也不方便) 再加上我看日劇時習慣把日文字幕開起來12
[問卦] 有YT胖猴仔字幕高達12國語言的八卦嗎???小魯最近才發現一個強國吃播YT 胖猴仔 最屌的是明明是華語系youtuber 結果下面留言沒幾個中文 而且有些片YT字幕高達12國語言9
[閒聊] 為什麼惡靈古堡中配都對的上字幕?這次惡靈古堡4 也有 中文配音 但跟很多遊戲不同的是,中文配音竟然都對的上字幕,而不像其他遊戲,語音講的話和 字幕不一樣 為什麼 惡靈古堡中文配音都對的上字幕啊? 最後艾殊莉 好可愛9
[問卦] 迪士尼動畫很多中文發音對不上字幕發現迪士尼動畫片很多片 中文發音對不上字幕 發音跟字幕不太一樣 有人發現到這個問題嗎? 編輯字幕的工作人員能不能認真一點6
[問題] Disney+在xbox one x似乎不能改字幕大小如題 我用xbox one x播放Disney+似乎沒有找到調整字幕大小的方式? 或是字幕加外框之類 LG 65C1內建的Disney+則可以調整 想請問是否有哪個地方可以調整字幕大小呢?4
[閒聊] netfilx英文字幕最近想要練英聽 決定買網飛英配加英字幕來試試 雖然好像只有網飛獨家的才有英配 不過應該也很夠了 想不到點開後街女孩 英配和字幕完全不一樣.. 原本想說可能只有這一部出包 點開下一部 詐騙之王 不要說字幕對不上了 點選英配出來卻是日文1
[問卦] 有沒有迪士尼頻道字幕會跳行翻譯的八卦如提 剛剛看迪士尼頻道的音樂情人夢(只有英文原文) 字幕時不時就會對不上 後來聽原文發現有時候會跳句沒有字幕翻譯 有沒有八卦- 最近聽說The long dark有繁中字幕,於是迅速手刀從美帳買了數位版,沒想到下載下來 開始玩的時候,進入劇情動畫時發現字幕與影像對不上,字幕明顯太快了,字幕全部顯示 完了,動畫都還沒演完,影響了我的遊玩體驗,想說換別種語言試試看,換日語也是一樣 的問題,也考慮過是不是用PS5玩PS4遊戲版本產生的BUG,但我用PS4下載戲來玩也是一樣 發生影像與字幕沒對到的情況(字幕的顯示快很多)
X
[問卦] Musixmatch 的字幕怎麼都會跑版as title 我平常聽 spotify 的時候 偶爾會開個字幕來看一下 前陣子 S 跟 Musicmatch 又恢復合作有字幕了 只是那個字幕品質真的參差不齊