PTT推薦

Re: [閒聊] 車站的命名不能一致嗎?

看板Railway標題Re: [閒聊] 車站的命名不能一致嗎?作者
hn9480412
(ilinker)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:10

比起這個。北捷才比較讓人頭痛吧

北捷主要路線在平面文字的路線圖英文是這樣寫
板南線:Bannan line
淡水線:Tamsui–Xinyi line
松山新店線:Songshan–Xindian line
中和新蘆線:Zhonghe–Xinlu line
文湖線:Wenhu line


結果這北捷的車內廣播直接講Blue Line、Red Line、Green Line、Orange Line和
Brown Line。平面和語音所講的文字不同調真的沒問題?


隔壁MRT版也對這個不知道罵過幾次了
--
作者 mindstack31 (mindmind) 看板 PC_Shopping 標題 Re: [情報] AMD Threadripper NDA解禁 時間 Thu Aug 10 21:33:16 2017 ───────────────────────────────────────

c52chungyuny: 今天是電蝦黑暗的一天08/10 21:57

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.229.98.170 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: hn9480412 (125.229.98.170 臺灣), 05/08/2023 00:07:04 ※ 編輯: hn9480412 (125.229.98.170 臺灣), 05/08/2023 00:12:15

enkidu083005/08 00:38Orange Line; Banana Line

YuiiAnitima05/08 01:39廣播上線第一天就被罵了阿 結果還是沒要改

austin035305/08 01:47這不是隔壁剛討論過?

JRhokkaido05/08 06:34這的確蠻匪夷所思的

jasonpig05/08 06:38廣播講全名太長吧

SHR458705/08 07:21會覺得廣播全名太長你路線名稱就不該叫這麼長,不然就乖

SHR458705/08 07:21乖廣播全名啊

Howard6131305/08 08:37長短都行,重點是廣播線名跟地圖線名要一致

mash407705/08 10:17台鐵車內英文轉乘廣播,則沿用Bannan Line等,而不用Bl

mash407705/08 10:17ue Line等顏色,和北捷不同調

chinnez05/08 10:21這是為了方便阿勞做區分吧 有些國家的阿勞英文真的差

mash407705/08 10:40桃園機場捷運的A,維基說代表Airport,和顏色無關,同

mash407705/08 10:40一張路網圖,名稱上就有諸多邏輯不通之處

ciswww05/08 12:27只好讓它不同一張路網圖了

wingcheung05/08 13:52Circular Line 這種純英文的路線名稱

wingcheung05/08 13:52廣播又變成Yellow Line

hoyunxian05/09 15:53以前12345就好端端的,去問柯文哲搞三小