PTT推薦

Re: [閒聊] 另一半很介意講話唸錯音

看板marriage標題Re: [閒聊] 另一半很介意講話唸錯音作者
yuraH
(㊣↖☆ゆら⊕↗)
時間推噓 4 推:4 噓:0 →:22

※ 引述《jun707 (immortal)》之銘言:
: ※ 引述《m292532 (m292532)》之銘言:
: : 先不管男女,另一半也不是中文系的,
: : 只要每次唸錯音,例如:雞肋唸成雞助
: : 一開始對方會用很慢的口語一個字一個字糾正:是「ㄐㄧㄌㄜˋ」
: : 當下當然虛心認錯
: : 現在是改成,只要唸錯了,就會問「你剛才說什麼?再唸一次」我就知道肯定又唸錯發音
: : 了
: : 幾次以後我反駁,你就知道我的意思就好了嘛,
: : 但另一半不能接受,說有錯就要糾正,不然我出去會被別人笑,或是如果在小孩面前講錯
: : 讓
: : 他們學到錯誤的唸法怎麼辦之類的,
: : 因為我的態度是,好啦好啦講錯就講錯,下次知道了,沒必要為了這點小事一直唸,: : 但另一伴很堅持要講對,幾乎每半年會為了這樣的問題互相爭吵
: : 真的覺得好煩,請問唸錯發音有很嚴重嗎?
: : https://i.imgur.com/AdDzX4O.jpg

圖 另一半很介意講話唸錯音
: : https://i.imgur.com/kWDQ518.jpg
圖 另一半很介意講話唸錯音
: 其實比起發錯音,你老公的不尊重其實比較嚴重。你該先做的是先讓老公認清且尊重,其實華語並不算是你最能流利使用的第一語言。並不是所有人的第二語言都能流利到接近母語程度,這是正常的。你先生明明知道,卻還當做你應該都要會,其實是你先生的問題。可以先試著和你先生溝通這個問題,讓他能夠理解。不然你就試著日常用台語來溝通,避免用華語就可以繞過這個問題。
: 另外,其他的版友其實只是華語本位的思考太重。沒有意識到台灣有其他語言母語者,更何況是延伸出華語學習的困難。希望你可以不要因此對於自己的語言能力感到沒自信,你只是在被用母語程度檢視你的第二語言而已。不然你看那些版友如果去其他國家講第二語言,有多少不會每天都被人揪錯。
: 最後,使用「台語」這詞絕對不是種錯誤,而是用詞的一種選擇。「台語」是該語言使用者所稱呼的用語,而「閩南語」是後來政府由上到下刻意選擇推廣的詞彙,為了政治目的(與中國連結)所強迫推廣的。尊重別人不同的用詞,甚或政治立場,也是你們夫妻倆需要好好溝通的部分。並不是你先生說什麼就是對的,你自己也要有自信,站穩立場。
: -----

我覺得這扯到母語是哪個方言很奇怪

《後漢書.卷五四.楊震傳》:「夫雞肋,食之則無所得,棄之則如可惜,公歸計決矣。」
1800年前曹操講過後開始普遍成為有特別意思的慣用詞彙

比北京系的國語、閩南話、客家話這些都早,不會是語言發展的不同而出現的不同用語

只要是漢語體系用漢字的的不論是甚麼方言都該會

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%B6%8F%E8%82%8B

連日文都有雞肋

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.102.225.133 (臺灣)
PTT 網址

RealWill 02/08 17:03我覺得原原Po是單純沒學好啦,跟母語是什麼關聯性不

RealWill 02/08 17:03高。但你用的論點有個問題:使用漢語體系應該都會有

RealWill 02/08 17:03雞肋這個詞,那講華語的人應該要會講華語的雞肋沒錯

RealWill 02/08 17:03,但跨語言就不一定了,比如說講客語的不見得知道台

RealWill 02/08 17:03語的雞肋怎麼講,那講客語的為什麼一定會知道華語的

RealWill 02/08 17:03雞肋怎麼說?

只要知道肋骨 就會知道跟肋骨發音一樣啊 當然各方言發音會不一樣 每種方言間雖然聽不懂 但絕不會把"肋"骨 和 雞"肋"的肋發不同音

RealWill 02/08 17:12你會知道自己所用語言裡的雞肋怎麼念,但不見得知道

RealWill 02/08 17:12其他語言的雞肋怎麼念。

原PO有說她知道肋ㄌㄜˋ骨 但不知道的是雞肋原意就雞的肋骨 另外國語或普通話不等於華語 國、台、客、山東等方言都是華語的一部分

※ 編輯: yuraH (59.102.225.133 臺灣), 02/08/2022 17:22:21

RealWill 02/08 18:04你的說法對啊,但不能拿來反駁他。因為國語教育的關

RealWill 02/08 18:04係,所以台灣很多人變成國語為母語或者是雙母語,以

RealWill 02/08 18:04母語的程度來看自然會念國語的肋,但還是可能有些人

RealWill 02/08 18:04國語不到母語程度,那念不出國語的肋也是有可能的事

RealWill 02/08 18:04

AppleAlice 02/08 18:28原po肋骨就唸對喔

pastoris 02/08 19:00可能不知道這句話的典故吧,知道話就不會把雞的肋

pastoris 02/08 19:00骨念成助了 囧

pastoris 02/08 19:03這個故事厚黑學還有別的衍生就是了(最後還是被砍頭

pastoris 02/08 19:03 囧rz

sasaogidada 02/08 22:12總歸一句 雞助是三小啦!

CHRISTINAYEN02/08 22:57如果閩南話的肋是念(助)音 那說母語干擾可能還合理

CHRISTINAYEN02/08 22:59骿條骨 phiann-liâu-kut 骿支骨、箅仔骨、排仔骨

CHRISTINAYEN02/08 23:03教育裡面比較常討論到1st/2nd/外語 如果有接受教育

CHRISTINAYEN02/08 23:04台灣的國語教育來講 中文文字很難不稱作1st語言學習

CHRISTINAYEN02/08 23:06因為所有科目課本都是用中文字來敘述及講解

CHRISTINAYEN02/08 23:09所以我覺得這個問題在於...看錯字 這也算是學習障礙

CHRISTINAYEN02/08 23:10的一種 有些學生拼字會顛倒排列 中文字分辨不出差異