Re: [閒聊] 英文翻譯是不是真的很難
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.248.193 (臺灣)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/BaseballXXXX/E.ZB-QFnc5ZsX4※ 編輯: zxc906383 (61.231.248.193 臺灣), 08/17/2023 15:05:29
→
這倒是真的,公佈英文版本ㄚ,又不是看不懂
推
I am feel not good
推
原文公布出來保證馬上有鄉民幫你翻譯跟除錯了 拖成這樣
→
有夠好笑
推
阿拉伯語的話可以找林瑋恩支援 (X
推
翻譯組集合(?
29
[問卦] Vladimir Putin是怎翻成普丁的掛????????Vladimir Putin 怎麼唸都是普亭 或是普京 如果照俄文原文念法更是如此 怎麼可以照英文翻譯?????????19
[問題] 這賽後翻譯到底是哪找的學店仔阿==RT 本賽季最尷尬的地方 沒準備問題 翻譯不出來 英文廢到笑19
[閒聊] 文言文或成語是不是很難翻成英文?就在玩CK3 的Oriental Empires mod 這個製作團隊雖然有外國人參加,但中國人佔大多數 然後他有英文翻譯 結果看到模組的其中一個事件8
Re: [閒聊] 網飛為什麼都要從英文翻譯?我覺得NETFLIX最智障的翻譯是總是會自行換算單位 比方說美劇習慣用英制單位,但是字幕都會自動會換算成公制單位 造成裡面角色說的話跟翻譯出來的字幕不一樣 每次看到都替翻譯者感到尷尬,到底是什麼愚蠢翻譯法 ※ 引述《jk952840 (Nicky)》之銘言:8
[情報] 詭秘之主空缺序列更新烏賊今天在公眾號上公開完整的序列了。 另外也同步更新在設定整理上,也新增了Fandom 上的英文翻譯5
Re: [新聞] 誰在造神? 藍議員公開考卷小學生被問「太淺了 約莫20年前 都要比今天還要神 而且證明了當時真的是很有效的洗了一波 建立了今天的基礎,創造了許多愛台灣的青年 "愛台灣的孩子" 2002/4/8 九歲的兒子問爸爸,如果他有一顆長生不老藥,他會給誰吃?爸爸回答他,6
Re: [討論] 德議員證實中國阻台買BNT疫苗 犧牲台灣人嗯,我查了一下 FB 原文: 我想這文應該是議員對其貼文所附之新聞連結內容的解讀。 而來源應是該新聞連結的第五段,敘述台灣政府指控中國施壓。 (我是德譯英後再看,所以若有懂德文的人發現有錯請推文糾正) 很難直接認為是德議員證實了這件事情,因此 CNA 這個新聞的標題很難說是正確的。2
[問卦] 教授堅持要學生軟體用原文大學的時候有一門課 裡面的軟體官方有支援繁體中文 可是教授堅持要學生去用原文 所以考試還會考專有名詞的英文翻譯 搞到一堆人很不爽累得要死- twitter裡面的俄文原文拿去餵狗 Повестки на КПП 孇Zрхний Ларсна границе России и Грузии будут вручать всем россиян ам, которые подлежат призыву — власти Севе рной Осетии
54
[閒聊] 今天晚上19
[分享] 三壘安打19
[暈船] 火腿17
[閒聊] 籃籃涼了吧?15
[分享] 今天嘟嘟引退賽售票狀況11
[閒聊] 為什麼有些人覺得大谷50/50是在刷9
[閒聊] 爪爪變陣7
[閒聊] 純論Power 現役亞洲第二的是誰5
[討論] 灰狼要拆了喔6
[閒聊]想要江坤宇休息5
[閒聊] 吉田正尚5
Re: [討論] 富邦打擊5
[分享] 紀慶然偷拍陳文杰5
[閒聊] 樂天挑戰賽喵爪怎麼選5
[閒聊] 日本12強5
[開戰] 大谷打擊率也默默的三成了23
[閒聊] 沒有要戰 只是很好奇= =5
[閒聊] 如果當年黑象後中職真的倒了4
[閒聊] MLB亞洲新單季盜壘成功紀錄-575
[閒聊] 下週可能有颱風4
[閒聊] 敗北女角太多了4
[分享] 大谷544
[閒聊] 我家老虎3
[討論] 台鋼今天會不會練兵?3
[閒聊] 古林3
[閒聊] 道奇廣告:Steal Bases not Burgers2
Re: [閒聊] 日職選手會希望擴隊(?)2
[分享] 球員卡2
[閒聊] 日職只有3位3成打者X
[閒聊] 大谷翔平5之4 真的快要變成打擊王了!