PTT推薦

[閒聊] 動漫出閩南語可以嗎?

看板C_Chat標題[閒聊] 動漫出閩南語可以嗎?作者
evilaffair
(外遇對象)
時間推噓68 推:78 噓:10 →:47

辱提

中文配音僧少粥少

台灣也沒自產動漫

都是找國外影劇再外包給配音員

而且就那幾個

總不可能要他們配幾百年ㄅ

再者動漫看日文原音一定大於看台配,甚至美國配音也是高手雲集

中文腔調聲線少又不接地氣

像mother fucker 一定是台語的XXX最對味

沒有廠商考慮接外國電影動畫一率切成閩南語配音的嗎?

我想看台語版的冰與火之歌跟鬼滅之刃有通路嗎?要很認真的不是搞笑

謝謝大家

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.32.164 (臺灣)
PTT 網址

MrSatan01/13 17:19阿美 你真水

naideath01/13 17:19四驅郎...以前也有台語配音的動畫啊

roger262390001/13 17:19客家三姊妹

k96060801/13 17:19沒有你想像的那麼通行就是了 不然不會搞半天還是花田一路

scott03201/13 17:20客家語都有了

stormcrow01/13 17:20花田一路

CavendishJr01/13 17:20早就有了

鬼滅之刃電影如果是閩南語 是不是可以吸收中老年人加入acg 宅宅圈呢>;3

hitsukix01/13 17:20四驅郎啊,爆幹好笑

sunny1601/13 17:20可以 台灣價值滿滿

ice7682401/13 17:20你沒聽過客家三姊妹嗎

※ 編輯: evilaffair (101.9.32.164 臺灣), 01/13/2023 17:22:55

hitsukix01/13 17:21孤獨搖滾出台語版一定再燒一波

iqeqicq01/13 17:22喜羊羊與灰太狼曾經有台語配音版

rick091701/13 17:22以前好像看過台語的彈平

Hogantw01/13 17:23花田一路噎死的老師懶趴露出來電視台沒剪 害我要跟妹妹

Hogantw01/13 17:23解釋

我也只看過噎死這部還有一些花媽跟勘吉

roger84041001/13 17:23花田少年史

qoo6060601/13 17:23客家三姊妹超棒

leopika01/13 17:23公視台語台都配幾部了,你有看嗎?那幾部沒看的話關你屁

leopika01/13 17:23

可以鼻要那麼兇嗎 你介紹我就可以去看啦 屁來屁去ㄉ

※ 編輯: evilaffair (101.9.32.164 臺灣), 01/13/2023 17:25:48

devilkool01/13 17:23本來就有

ymsc3010201/13 17:24花田一路:

shihpoyen01/13 17:24不是不行 但除了真的特別適合用台語配的類型外 應該就

kimokimocom01/13 17:24我媽真的很愛昆布美味小廚師 嗨賭啊~~~~~

JamesHunt01/13 17:24一定要,強烈建議上台羅字幕,反正不是我賠錢

ice7682401/13 17:25某種程度上我覺得台語跟日語聽起來差不多

et31001/13 17:25阿薩速

shihpoyen01/13 17:25用推廣語言的心態來做 沒太多機會賺錢吧

eva05s01/13 17:25聲調比較豐富的緣故吧

pupu2031701/13 17:25想看中華一番閩南語配音XD

JER272501/13 17:25霹靂以前台語配音的我都有看過

carkyoing01/13 17:26阿嬤:恁母阿係捌幾摳芋頭蕃薯

howdo179301/13 17:26閃啦閃啦 撞到不負責

peter08080801/13 17:26可呀

kirax20a01/13 17:27中華一番我好像看過客語的

gm325201/13 17:28想看台語的孤獨搖滾配上喜多中指

kamisanma01/13 17:28看是配什麼作品

妖怪手錶兒童台有中文翻唱 進擊的巨人片頭曲應該也可以台語改編

LoveMakeLove01/13 17:28請正名台語

※ 編輯: evilaffair (101.9.32.164 臺灣), 01/13/2023 17:29:42

ap92604401/13 17:28公視台語台、客語台我記得都有做

wvookevp01/13 17:29霹靂蠻多台語配音啊

n368801/13 17:29最近好像有部日劇推出台語版..麻煩家族?

shihpoyen01/13 17:29聲調數量是台語>國語>日語 日語不是聲調語言

kobe3041801/13 17:30花田一路 烏龍派出所

naideath01/13 17:31霹靂台的確以前滿多的 好像秀逗魔導士也有過

kirimaru7301/13 17:31早出過啦,你沒聽過霧丸講台語嗎,雖然我是還沒學會啦

Roystu01/13 17:31彈平有阿 火焰球 灰養裘

naideath01/13 17:32喔對 還有彈平w

SLAUGHTERED01/13 17:33龍貓、螢火蟲之墓、大提琴家 我都是看閩南語的VHS耶

joesong198601/13 17:33彈平變 蛋餅

typekid01/13 17:33看過客語版的豆球兒彈平

TCPai01/13 17:33J花田一路

chobits103101/13 17:33台語客語怎樣都比配中文好

spw05069301/13 17:33天地創造設計部有出台語版https://bit.ly/3ZszrGR

notlolicon01/13 17:36純台語受眾比中文少很多吧 弄成像烏龍派出所或我們這

notlolicon01/13 17:36一家這樣中台語混合比較有搞頭

ew3401/13 17:37GI Joe啊

kaj198301/13 17:37配音要錢,翻譯得好也要錢,你出錢就配囉

evravon286601/13 17:37布袋戲那種套進奇幻風的嚴肅作品其實不差

NiKuKuO01/13 17:37問為什麼不出 阿出了又不看 真的蠻好笑的

Dulululu01/13 17:38花田少年史用台語配音超接地氣 小時候就是看台語版的

kaj198301/13 17:38記得小時候有看過台配的秀逗魔導士

Annulene01/13 17:39客群重疊 可能沒什麼實質意義

kaj198301/13 17:39看起來就是異常的搞笑

IAMCSH01/13 17:39以前霹靂布袋戲我看了約三年多,最適合的配音。

fc3s432101/13 17:39客語的也超好笑

kopune01/13 17:39毫無商業價值 沒有商人想做

n2000100601/13 17:40花田一路真的有夠好看==

rjtsai01/13 17:40網球王子全國大賽 中層的比嘉國中就講台語 當初聽到笑死

rjtsai01/13 17:40中配*

HydraGG01/13 17:40花田超讚,家裡長輩會一起看

oldtype01/13 17:41早有了

Doracacazin01/13 17:41上次成人動漫展有看到閩南語的色情ASMR,快笑死

a2820026601/13 17:41問為什麼不出 啊你要出錢嗎 現有台語的又不看 到底在

a2820026601/13 17:41幹嘛?

kopune01/13 17:41說文化價值 也很微妙 就看哪天又有政治價值 由國家出錢

BOARAY01/13 17:44台語配音語氣都贏中文配音啊 好可惜

joe19927701/13 17:45客家三姊妹好看

yuzukeykusa01/13 17:46花田真的讚欸

t1108112701/13 17:48Cn 都會混一點

t1108112701/13 17:48天兵公園:阿秋吧老大

t1108112701/13 17:49探險活寶:彩虹姊姊

t1108112701/13 17:49阿甘妙世界也會一點

Jameshunter01/13 17:50白話:請政府乖乖出錢讓我發大財(O) 教育民眾(X)

zato01/13 17:50四驅郎 (夕苦龍)

doveplus01/13 17:51ANeKe 謀輸! 喜哩輸阿!!! 俗辣!!!

rickie114101/13 17:51客家三姊妹現在還找的到嗎?

mtyk1010001/13 17:54看過客家三姊妹 還滿奇妙的

milkool01/13 17:55客家三姊妹超讚的啊

Jackdada01/13 17:55G.I.JOE 有啊

Jackdada01/13 17:55https://youtu.be/yHr519HJg9Y

Jackdada01/13 17:57還有白雪公主

Jackdada01/13 17:57https://youtu.be/uzIOdYPCzGA

a951l753vin01/13 18:00懷念客家三姊妹

MCJOHNNY01/13 18:00以前有忍者亂太郎 現在有客家三姐妹

cucu112601/13 18:01感覺機械子很適合配台語

torukumato01/13 18:02秀逗魔導士有在霹靂台播出台語版 龍破斬 咒語用台語

torukumato01/13 18:02唸意外還蠻帥的

ASAKU58101/13 18:03動漫

Theddy01/13 18:05公視連台語版櫻桃小丸子都有啊 你多久沒看電視了

awenracious01/13 18:07南家三姊妹

atari7701/13 18:12動畫吧 漫畫怎麼出台語版

ohha022101/13 18:26客語台之前有播宮崎駿系列電影 全變客語 你也沒在看啊

smith098101/13 18:33第四台有些台語頻道播動畫會自己配台語

jack0123nj01/13 18:38漫畫要怎麼配閩南語?

tim520131401/13 18:43漫畫現在進步到也要配音了喔

kducky01/13 18:47我記得南家三姐妹有客語版,而且配得不錯

ted01057301/13 18:53台語版秀逗魔導士帶給國小的我滿滿的震撼,拎~帕~讚~

thundelet01/13 19:07花田一路:

akitolin01/13 19:29台語秀逗魔導士鬥球兒彈平四驅郎表示

pttha01/13 19:34閩南語北部快剩下台羅仔了

dreamnook201/13 19:39之前就有了吧 記得效果不錯

bettybuy01/13 19:47可以啊,但台詞要翻得好,台語的美跟俗才可以兼具

idiotxi01/13 20:14花田少年史

ben100rk01/13 20:29小時候還真會看客語台的動畫

Strasburg01/13 20:53斯卡台羅就不說了 聽過一家子兒咕咕叫嗎?沒有沒關係

Strasburg01/13 20:53上屆金馬獎13項提名外加最佳影片 因為只有它是台語片

tryit090201/13 21:07台語還真的聽起來跟某些日本很像

DarkHolbach01/13 21:30也要風格適合的,不是每部動畫都適合

wsx8843201/13 21:36花田少年史 巴哈有 已經是水準高的那種了 沒得挑

MoonMan031901/13 21:51看太少

tmwolf01/13 22:28不得不說花田一路配音真的神

eastwindow01/13 22:29阿嬤堂昧某

notsmall01/13 22:36一樓有聲音

bye200701/13 23:20網球王子比嘉中學

robertchun01/14 03:52公視台語台的動畫配音配音有點像上課在播的 期待有團

robertchun01/14 03:52隊出來自己搞

adk14785201/14 13:46以前有阿 不然就網王 好像有關西腔配台語

cashko01/14 13:48花媽偶爾會穿插

Sinreigensou01/14 13:58花田少年史:

Sinreigensou01/14 13:58不過確實不多

MikageSayo01/14 14:02連陸劇都不少有台語配音的了

iloveu092601/14 15:38one outs甚至還有客家話版本

peterw01/14 18:24你一定沒看過台語版的秀逗魔導士

tchaikov181201/15 11:35我會聽不懂

linzero01/15 13:25秀逗魔導士配過台語

killuaz01/15 19:44喬 Gi ken giu