PTT推薦

Re: [閒聊] 硬核是支語嗎???

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 硬核是支語嗎???作者
er2324
(er2324)
時間推噓10 推:10 噓:0 →:34

※ 引述《KyrieIrving1 (King of Dallas)》之銘言:
: 硬核遊戲
: 從Hardcore game翻譯而來
: 我印象以前也蠻常講硬核硬核的
: 代表有名的作品就是魂系列
: https://i.imgur.com/DVx9jqm.jpeg
: 指的就是關卡難 怪物強 很難玩破的遊戲
: 但是剛看到一個貼文
: https://i.imgur.com/ZI6YYdr.jpeg
: 啊? 硬核是支語嗎????



我好像也有一些LINE群會討論類似支語的。

記得一開始反的目的,
好像是說什麼用中國的名詞什麼的,在台灣會讓人聽不懂。
所以要用就用在地化的。


但現在好像都變成--

A:啊OOO是支語!! 這樣不OK。

B:不是哦,非常早之前台灣就有用過了,只是現在根本沒人知道台灣有用過。

A:這樣啊,那就OK了。


啊?
說好會讓人聽不懂所以才唾棄用法的目的呢?

N年前台灣有用過,但現在基本沒人知道意思。
那不就跟支語差不多了嗎,怎麼這樣就突然可以了?
不明白。



不過對我來說其實沒什麼差。
反正一大堆遊戲還是只有簡中可以選,自然而然就看的懂意思了。
像我現在玩的ELIN就是只有簡中可以選QQ


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.26.153 (臺灣)
PTT 網址

su4vu610/25 13:24看領域吧 有些領域使用錯誤會很麻煩

su4vu610/25 13:24意思會完全相反

iam071810/25 13:24LKK講給現在小孩聽也是支語的概念

Pochafun10/25 13:25看用途 若是用在日常溝通 沒什麼人看懂 就是不行

Yan23910/25 13:25LKK老叩叩

Owada10/25 13:25可以溝通 聽得懂就沒問題

starsheep01310/25 13:25以沒人知道意思當標準,堅實才是支語好嗎,堅實玩

starsheep01310/25 13:25家是三小?

Pochafun10/25 13:26以前台灣眷村有很多樣的髒話 但現在幾乎都聽不到了

hk12990010/25 13:27以前有用過現在沒了 文言文不就這樣 有啥可以不可以的

tindy10/25 13:28因為聽不懂是你在裝傻阿 硬核你聽不懂嗎

dz01h10/25 13:28死語VS支語www

Owada10/25 13:28而且聽不懂 不會學喔 學會了就懂了啊

mer556610/25 13:29我媽會說什麼格老子的龜娃娃 乖乖你個隆地東 現在看來都

mer556610/25 13:29是支語

kimisawa10/25 13:30向土豆->馬鈴薯,西紅柿->番茄 這種平行替代才算支語

Yan23910/25 13:32涼拌土豆絲

ayubabbit10/25 13:34因為這本身就只是一種統戰行為而已

ayubabbit10/25 13:34是不是支語不是你覺得

a7108510/25 13:35byd我父母輩還會用 到我這代就沒人用了

Yan23910/25 13:35那吃酸菜魚算不算叛國

a7108510/25 13:36而且好笑的是我老爸當年用byd罵我

ayubabbit10/25 13:37byd到底是甚麼意思

windnduck10/25 13:38BYD不是車廠名稱嗎?

ayubabbit10/25 13:38看支那小說討論區很常見

ayubabbit10/25 13:38就前後文感覺像是 很 超級 的感覺

a7108510/25 13:39b養的

ayubabbit10/25 13:40原來如此

windnduck10/25 13:40....比亞迪表示

skullxism10/25 13:41不是吧,是明明用了2、30年要被說是對岸影響的、不是

skullxism10/25 13:41台灣的翻法要用堅實

ayubabbit10/25 13:42討論了這麼多天看起來台灣就沒有一個標準翻譯就是

ayubabbit10/25 13:42就大家想用啥就啥 硬核 專家 哈摳 硬芯 尖石

ayubabbit10/25 13:43隨便列都比回的寫法還多

ayubabbit10/25 13:43然後就有人要開始區分那些是支語

windnduck10/25 13:44台灣翻譯本來就沒有標準阿,同一個字翻譯很多種很常見

windnduck10/25 13:44很多支語警察去抓一些連自己都不知道的支語就很好笑

windnduck10/25 13:45想抓就抓些明確的就好,不要亂搞

ayubabbit10/25 13:45連接地氣都不敢去針對就展現了支語警察的存在目的

kimisawa10/25 13:47連前最高領導人都說過 高質量的XX製造 用質量了

gm325210/25 13:48我也覺得硬核這種根本不會理解困難的吵沒意義,跟質量那

gm325210/25 13:48種誤解的差很多

ayubabbit10/25 13:53想配合支語警察的思維就沒啥意義 人家考量的是4-11

qd659010/25 16:30我反的只有質量這種 完全把原本有意思的詞改掉的