Re: [閒聊] 什麼程度能全英文玩FF14
不才當初多益960,其他沒考過;
英文科幻小說/影集ok、英文宗教類書藉ok、
讓美國券商的客服在電話裡考我選擇權基本知識ok、
視覺小說/HG也大多除了台灣製的都玩英文版,
FF14的我也是覺得讀起來小吃力;
主線故事推到比較後期(5.0+)感覺有變好懂,
不知道是真的變好懂了還是我習慣這遊戲的神奇英文了...
我覺得這應該不是英文不好的問題,
而是某些角色/種族/族群的英翻就愛用特別奇怪的方式說話w
也不能說不好啦,確實這些設計很符合他們的背景設定,
有時候還有英文獨有的笑點或玩其他英語系作品的梗(冰與火之歌之類的...);
而且這遊戲的英翻很常不是用現代人習慣的英文句法,
常常要特地去parse那個句子到底想要說什麼,
加上FF14喜歡用的詞跟一般英文作品有點不一樣,
就會覺得讀起來有點累人...
我覺得讀這遊戲的英文對英文程度沒什麼幫助(認真)
--
uberdanger:
最後一句是重點
想學英文就不該花時間玩遊戲啊XDD
和製英文、沒辦法聽老外吐槽很多
FF14的英文版沒這問題吧,他們翻譯聽說很專業也很在地化
應該沒什麼和制英文的問題?
不是那種糟糕翻譯的難讀,是翻得太有特色的難讀w
This one , yer , 'old ....etc , 該說口音還是方言..
4
有滿多哏啊 像極希瓦成就是Let it go
文本都在地英文 單純方言跟口音問題 根本不是日製英文..
哪有什麼和製英文w人家在地化團隊主管koji英文教師兼活動
即時翻譯兼遊戲歌曲填詞然後日文又流利到被說是英文很好
的日本人w
很多古英文 海盜英文 艱深用字 我日文自學讀起來都比
托益900簡單
推最後一句,只會記得一堆根本用不到的字XDD
和製英文會不會太雲…
說和製英文的,拜託先去查一下koji fox這個人...==
koji直接在上面那個俾斯麥耳邊大唱泰坦曲
和w製w英w文,極雲神出沒
37
[閒聊] 為什麼常常有人英文不好又愛打英文?雖然這現象很久了 但是每次看到都有點不舒服 以最近遇到的來說 甚麼 eat dragon35
[閒聊] 發現英文沒有自己當初想的那麼好我剛開始玩FF14啦 之前也有用中英日文玩過其他FF,但都覺得對白還蠻口語的。就算是Skyrim這種奇幻遊戲也 是算直白,頂多有點角色扮演味道而已。 但FF14英文版的對白也太喬治馬丁了吧,每句話都用Ye olde的模式去寫,好像在複習莎士 比亞的感覺,偶爾而為之蠻有趣啦,但每句都這樣就有點累。29
[原神] 大家都用哪一種語音、字幕?我會找原神來玩純粹只是學英文太無聊,原神有提供英文發音和字幕,想說找一個能讓我 玩下去的遊戲,同時能熟悉英文。因此一開始就是玩美服,用英文語音與字幕玩。 後期才發現原來遊戲中也可以換語音與字幕,根本不用特定選美服。無聊下,也試了中國 、日本的語音,個人還是英文語音最習慣。 大家都用哪一種呢?有人用原神學其他國語言的嗎?21
[考試] 國營事業英文先說小弟爬過文了 但總覺得按/搜尋關鍵字很像大海撈針= =a 還是自己po文問問題 小弟本人我比較想準備明年的國營事業聯招 自認自己英文程度還ok 雖然多益考過640(五年前事了...)
爆
Re: [活俠] 瑞笙不和小師妹圓房幹麻要來比武招親?爆
[閒聊] 法環叫骨灰的是大多數吧?爆
[閒聊] 電子掃盲課因電子文盲還是過多停更96
[閒聊] 日V玩活俠傳的封面誤用到羅傑的臉82
[剁手] Steam夏日特賣,最低只要0.5折79
[鳴潮] 邊庭萬歲!70
[閒聊] 鳴潮,啟動!72
[情報] 俄羅斯駭客集團聲稱 已掌控綁架日本角川71
Re: [活俠] 瑞笙的原罪是小師妹嗎?70
Re: [活俠] 深哥一直翻案,瑩寶線怎麼辦?(重型金錢鏢)66
[活俠] 深哥一直翻案,瑩寶線怎麼辦?65
[活俠] 葉雲舟與梁有詩76
[活俠] 趙活立繪真的有算很醜嗎52
[法環] 無傷翻滾尾王的是不是很可惡48
[閒聊] 英高這次徹底跌落神壇了吧54
[活俠] 你怎麼可以不愛南宮深52
[閒聊] 活俠傳 失寵結局(雷)49
[閒聊] 板友都如何對抗過敏性鼻炎?45
[閒聊] 法環活俠重回大多好評給我們什麼啟示?49
[活俠] 轉生趙活你可以走多遠47
[閒聊] 能接受的步行時間極限?47
[閒聊] 高野麻里佳:台灣有推薦的景點美食土產嗎47
[黑白] 黑白妹2 Steam夏季特賣 彩色賀圖47
Re: [政確] 美國羅曼史小說作者協會宣告破產44
[妮姬] 泳裝櫻花 角色介紹44
Re: [Vtub] gigi玩過的遊戲42
[活俠] 活俠傳是不是第一輪玩困難比較好42
[鳴潮] 鳴潮動畫導演分享動畫演出38
[活俠] 解包 後宮團不行but蘿莉雙飛OK40
[法環] 平砍推圖要選凍傷好還是出血好?