PTT推薦

[問卦] 「講中文」一詞是不是錯誤表述?

看板Gossiping標題[問卦] 「講中文」一詞是不是錯誤表述?作者
eagleispower
(風花雪月)
時間推噓 X 推:6 噓:9 →:23

有人知道「講中文」、「說中文」這類用法,
是什麼時候在台灣流行起來的嗎?

印象中,
嘴裡說的叫「話」、叫「語」。
用筆寫的叫「字」、叫「文」。


1980年代,
「國語」在中國大陸逐漸普及之後,
多數人的用法還是「講漢語」、「說漢語」。

我認為「講中文」、「說中文」這種表述方式,
是從「台灣」傳到「大陸」的。

但是我不知道為什麼台灣人會這樣說?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.129.70 (臺灣)
PTT 網址

derrick1220 02/08 23:11講人話

Sougetu 02/08 23:11塔綠班奪權後就這樣了

tetani 02/08 23:125樓被甲甲肛屁眼

pinkowa 02/08 23:12因為塔綠斑低能,明明中文只是書寫系統

f77928 02/08 23:12現在主打一個讀書無用論

railman 02/08 23:12聽得懂就好了

qDaniel 02/08 23:13還有啊 湊個整數

BlueBird5566 02/08 23:13都有人名字叫英文了

pinkowa 02/08 23:13國語,對岸叫普通話,這才是語言。

vwpassat 02/08 23:14應是台語中的『語』較難發音,才用『文

fraternity 02/08 23:14講日文

vwpassat 02/08 23:14』來替代。

BlueBird5566 02/08 23:14台語的「語」哪會難發音

takechance 02/08 23:14I don't speak Chinese

vwpassat 02/08 23:15日本人都說日文、寫日語!

BlueBird5566 02/08 23:15中國人亂用動詞是習以為常的事

BlueBird5566 02/08 23:16講錯名詞也很正常

pinkowa 02/08 23:16其實是從Speak Chinese轉過來的

BlueBird5566 02/08 23:17像是鹽酥雞 還是鹹酥雞?

BlueBird5566 02/08 23:17魯肉飯 還是滷肉飯?

pinkowa 02/08 23:17老外的系統沒有語言跟書寫系統分開

BlueBird5566 02/08 23:17垃圾也能念成 拉機

BlueBird5566 02/08 23:18語言就是這樣 會積非成是 兩岸都1樣

vwpassat 02/08 23:19鹽是鹹的,所以可鹽、可鹹!

BlueBird5566 02/08 23:19小時候也都是教 講國語

BlueBird5566 02/08 23:19但長大後大家都講講中文 很少聽到國

BlueBird5566 02/08 23:19語一詞

vwpassat 02/08 23:19但是 支那 就是專指 支那人民共和國,是

vwpassat 02/08 23:20無可辯駁的!

SAMON5566 02/08 23:20台語有講漢語、講日語的用法,誰跟你語

SAMON5566 02/08 23:20字不好發音,也有講米國話等話字的用法

SAMON5566 02/08 23:20。講中文的這個用法,應該是1949滯台

SAMON5566 02/08 23:20支那難民帶來的用詞

TexasFlood 02/08 23:21蔡英文

ggirls 02/08 23:33抖音外國人都講:說中國話。他們學得正統

ggirls 02/08 23:33但聽來又怪怪。

ting701 02/08 23:34聽得懂就好

loveme00835 02/08 23:42南極大陸也有人說中文?