Re: [問卦] 有了解半導體中的雜質的嗎
※ 引述《node1 (我是主節點)》之銘言:
: 半導體現在是臺灣的支柱產業,護國神山
: 現在的半導體基本上都是硅基的
什麼硅
矽就矽什麼硅
: 但是純的硅是不導電的,需要往里面摻入N、P等雜質
硅個頭
矽啦
: 別看這些雜質量很少,但是很關鍵,正是這些雜質成就了二極管、晶體管
什麼二極管
二極體啦
什麼晶體管
電晶體啦
: 然后才構成了復雜的集成電路,使得純硅火起來了
集成電路也是支語
是積體電路
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.109.224 (臺灣)
※ PTT 網址
爆
Re: [問卦] 為什麼Si要讀成 圭那來講講八卦吧~ 一開始幫各個元素取名,其實很多都 (x)抄襲 (o)致敬日本 翻譯 畢竟日本西化的早,很多西方科學專有名詞,都是日本先翻譯的。 日本翻譯silicon叫做珪,發音Ke i,耶?你說也不對啊,且聽我77
[問卦] 「硅」不正是對岸文盲的體現嗎?常常聽到硅谷、二氧化硅真的是很不爽 為什麼好好的矽(Si, Silicon)翻成難聽的硅(ㄍㄨㄟ) 一查之下 還真的有段故事 民國初期 學者將此元素譯成硅(音為ㄒㄧ、) 但當時中國一堆文盲念ㄍㄨㄟ![[問卦] 「硅」不正是對岸文盲的體現嗎? [問卦] 「硅」不正是對岸文盲的體現嗎?](https://i.imgur.com/SmWlT2cb.jpg)
45
[問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」?矽就是silicone ,取前面首個音節si 簡稱矽。而它的化學符號Si,稱之為矽就更合理。 那為何中國大陸將它稱呼為硅?多難聽。 若有公司名稱有矽,那不就超級難聽? 茂矽變成茂硅 矽品變成硅品![[問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」? [問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」?](https://img.youtube.com/vi/lUKSW2Zmu_s/mqdefault.jpg)
17
Re: [問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」?日本用荷蘭 Keiaarde 的念法 翻譯為「珪 けい」 台灣採用英文 Silicon 的念法 翻譯為「矽 ㄒㄧˋ」 中國使用英文 Silicon 的念法![Re: [問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」? Re: [問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」?](https://i.imgur.com/uYjoxVsb.jpeg)
19
Re: [問卦] 「硅」不正是對岸文盲的體現嗎?1、硅 和 矽 本來就是清末民初的兩個翻譯路綫 荷蘭語 keiaarde ~ 日本蘭學家 珪素 ~ 漢字 珪 ~ 漢語 硅 拉丁語 silicis ~ 法語 silicon ~ 英語 silicon ~ 漢語 矽 民國時期的很長一段時間都是混用狀態。 2、民國之所以後來選擇矽,兩個原因10
[問卦] 是矽跟還是硅??元素週期表 Si 念 矽 比較合理吧 為什麼中國人念硅 矽谷 => 硅谷 幹 為什麼8
[問卦] 為什麼Si要讀成 圭化學符號Si 臺灣讀為 矽 天經地義 隔壁寫成 硅 讀音 龜7
[問卦] 支語的頂點是不是把矽講成硅剛剛跟友人們聊天話家常 忘記不知道聊到什麼 朋友A竟然說出"硅膠" 聽得我們一頭霧水 之後才意識到化學元素矽Si![[問卦] 支語的頂點是不是把矽講成硅 [問卦] 支語的頂點是不是把矽講成硅](https://i.imgur.com/qXs5cXLb.jpg)
5
Re: [問卦] 為何大陸人要把「矽」唸成「硅」?日本人把荷蘭語的keiaarde翻譯成珪 傳到大清,改成石部的硅 所以最早的確是 硅 後來徐壽制定元素名稱,以英文為主 Silicon叫硅 gui 就不合適了