PTT推薦

Re: [問卦] 日本人或美國人也要背單字嗎

看板Gossiping標題Re: [問卦] 日本人或美國人也要背單字嗎作者
GJP6
(GJP6)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:3

依我跟外國友人接觸的經驗
他們覺得英文只要認26個字母
中文有一萬多個"字"要認
才真的是崩潰

人學習語言的自然進程
應該是先會說 才學會認字
而語音文字的好處就在於只要你會說,備好字母
大部分的字就可以認識
你看外文書字都很小
因為他們根本不用看清楚每個字
大概看的出排列 心中出現"音"的感覺就可以了

西方語言一開始也是圖像文字 (也就是每個字都有自己的意思)
兩河流域的楔形文字 埃及的象形文字

但是你設想在古代地中海
如果要貿易
到每個地方都要重學一次文字
有幾百種語言要學 根本崩潰
而且很多地方也沒有文字

於是天才的腓尼基人就創造了一種概念: 字母
也就是借用圖像文字中幾個比較好記的
來對應到口語的發音
如此就變成了"語音文字"

這樣的好處是,你不需要重頭學一個文字系統
你只要找到跟自己發音相對應的字母套上來就好了
舉例來說,當年法國人是有幫平埔族創造文字的 很多第三世界的文字基本上也是這樣
借用歐洲的字母來寫自己的語言

但是圖像文字也有優點
以中國為例
雖然經過了很多民族融合變遷
上古漢語 中古漢語 現代漢語發音差距很大
但是我們現在還是可以看得懂春秋時代的文字

所以台灣小學生真的很不容易

※ 引述《the992255 (the992255)》之銘言:
: 先說我沒有在那邊優越,也不是批評。只是覺得每次學新語言要背一大堆單字都好累人==: 中文的單字都有一定的邏輯性,就算沒看過也能猜出來是啥
: 例如:
: 公車、電車、計程車、汽車
: 英文的話:
: bus、tram、taxi 、car
: 日文:
: バス、電車、タクシー、自動車
: 中文只要看的懂車,就能知道這些單字全部都是車
: 英文就算你知道 bus,taxi 沒看過就是沒看過,完全推理不出來是啥
: 日文也差不多,尤其是現在新的單字全部都拿外來語直接音譯,像是:トーク、メッセー: ジ什麼的,不刻意去查的話也根本看不懂是啥
: 台灣人學外文時要背單字,是不是連本國人有必須被自己國家都單字啊?
: 這樣不會很累嗎,頭腦要記一大堆東西==
: 像我這種金魚腦大概會直接變成語言障礙吧……
: 大家怎麼看
: https://i.imgur.com/YN8Yvyz.jpg


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.114.22 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: GJP6 (36.226.114.22 臺灣), 04/11/2024 19:38:55

Anderson0819 04/11 19:37不然怎麼幫白人打工

kingstongyu 04/11 19:59中文也可以表音啊,注音文不就表音!?

kingstongyu 04/11 19:59但表音會面臨像韓文那樣的問題就撞詞

kingstongyu 04/11 20:00或撞字

kingstongyu 04/11 20:03不管日本人或美國人如果只說話從不接

kingstongyu 04/11 20:04觸文字(從小到大)那還是要背單字