PTT推薦

Re: [閒聊] 韓國還剩下多少漢字在使用?

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 韓國還剩下多少漢字在使用?作者
krousxchen
(KXC)
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:38

※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言:
: 至少諺文不可能是無中生有地獨創
: 不是來自漢字不然就是八思巴字
: 至於沒有漢字就沒有日文這就是大家都知道的廢話

我覺得你的問題點,就是看不懂別人的論點
還會只看見支持你的證據,無視其他證據是否定你的

https://zh.wikipedia.org/zh-tw/諺文
1940年發現的《訓民正音解例本製字解》(發行於朝鮮世宗28年,1446年)
宣稱諺文的子音與母音是根據人的口腔構造、
中國古來的天地人思想以及陰陽學說而創制出來的。

請問這個叫作「來自漢字」??

韓字個別字母和八思巴字有很大近似度,
有部分學者認爲韓字字母其實是受1270年問世的八思巴字的影響創制出來的

部分學者認為,你就可以認為「是」呀??

: → krousxchen: 可憐的皇漢思維就會推論出諺文是靠漢字生出來的 11/12 22:15: → krousxchen: 漢字傳來,跟借用漢字作為日文體系一員,有人混為一談 11/12 22:17: → krousxchen: 日本用漢字創假名,但訓讀是日文漢字的問題 11/12 22:17: 只會講對方是皇漢思維卻不肯認真討論
: 說你是DEI還真的沒錯
: 你都知道日本人用漢字創假名了
: 還在胡扯日文可以沒有漢字,連訓讀音讀都搞不清楚
: 現在的日文沒有漢字
: 就和中文沒有漢字只剩注音文一樣
: 文章的閱讀性與理解性都會慘不忍睹

我從最一開始跟你對上日文需不需要漢字的討論就持這個論點
就是日文因為引入日文漢字,增加的壞處比好處多太多
因為大多日文漢字本身就有訓讀音讀,所以才會有訓讀音讀的問題
而且還不是只有一兩種唸法,很多情況是幾種甚至十幾種
所以我說沒有日文漢字,就不會有訓讀音讀問題
你看不懂我在說啥,就說我不懂什麼是訓讀音讀,真的笑死

所謂的「日文漢字增加文章的閱讀性與理解性」,就是皇漢思維
只是站在漢字使用者的立場看事情,請問西方人學日文天生看的懂漢字??
照你的論點,英文也可以放漢字,因為增加文章閱讀性與理解性
但事實就是沒必要

至於為啥我說你皇漢有理
就是因為你以前的文章認為日本人要學所有漢字
然後不應該用片假名翻譯外來語,應該用漢字翻譯,就像二戰前翻譯經濟一詞一樣
問題在於,現在日本人只學「2136字常用漢字」,他們看到新創的漢詞還要學字跟義
現在的片假名方案,至少直接知道怎麼唸,而不是看到字不會唸

日本人已經想辦法把漢字的問題降到最低,才會搞出2136常用漢字
當然你要說漢字方便閱讀跟理解當然沒錯,這是現在的事實
但漢字增加非漢字使用者學習日文的難度跟日文漢字的音訓問題,也是現在的事實

至於說什麼別人不肯認真討論就說別人是DEI
這不過就是你自已因為別人說你皇漢,所以你隨便找個籍口就拿DEI這個帽子亂戴
請問DEI跟不認真討論有啥關係??你自已皇漢你自已沒點自覺??
你自已講過什麼自已清楚

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.235.14.46 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/C_Chat/E.yMwMxU15HNy0

※ 編輯: krousxchen (36.235.14.46 臺灣), 11/13/2024 07:06:19

anpinjou11/13 07:06可w悲w的w點

Abby53042411/13 07:15考不考慮改個形容詞 不然4-5可能被送走

※ 編輯: krousxchen (42.79.227.183 臺灣), 11/13/2024 07:18:55

kuninaka11/13 07:34誰都知道油門就大中國主義

zzzdragon11/13 07:41自說自話的油門

Lisanity11/13 07:42http://i.imgur.com/ZoQ6uvz.jpg

圖 韓國還剩下多少漢字在使用?

ainamk11/13 07:42這就很明顯對本國語使用者來講會增加難度

ainamk11/13 07:44懂漢字的人多少能跨越語言理解 但也很容易發生誤解

krousxchen11/13 08:15漢字使用者看日文漢字的確會發生誤解

Kazuma033211/13 08:16很多大華國史觀者喜歡提倡日本到現在還沒廢漢字誇耀

Kazuma033211/13 08:16漢字文化影響。但實際上現在日本高中大學畢業生會手

Kazuma033211/13 08:16寫的漢字普遍不超過百個(基本上就一二三四日月水火

Kazuma033211/13 08:16這種等級的),漢字對根本不是漢藏語系的日文來說只

Kazuma033211/13 08:16是類似標點符號的輔助閱讀記號而非書面語言,日後沒

Kazuma033211/13 08:16意外會逐漸只剩藝術價值,相反的,現代中文70%以上的

Kazuma033211/13 08:16詞彙來自和製漢語。沒有漢字,日本人這樣活得好好的

Kazuma033211/13 08:16。但沒有日文,所有以中文為母語的人會直接退化回中

Kazuma033211/13 08:16古時代。

e5a1t2011/13 08:30樓上公三小 光我當初看e世代日本語都不止100個漢字了

Kazuma033211/13 08:38「手寫」,這裡就能看出漢字這種連學了幾十年的人都

Kazuma033211/13 08:38誤解一堆的文字被日韓越淘汰的道理

ainamk11/13 08:39「現代中文70%和製漢語」也是一個神話

ainamk11/13 08:40跟日本識字率一樣是對自己文化沒信心的日本右派吹出來的

e5a1t2011/13 08:43作文難道不是手寫的嗎 不用考作文嗎

e5a1t2011/13 08:45說大學生不寫字 我還會想說笑笑就好

roccqqck11/13 09:00我大學還真的沒有考過作文

roccqqck11/13 09:01作文不是考大學以前才需要嗎

roccqqck11/13 09:02的確除了考試跟簽名 幾乎不需要手寫了

e5a1t2011/13 09:06可是他說高中大學畢業生啊w

roccqqck11/13 09:08他說的是日本人阿

roccqqck11/13 09:10日本人的確很多漢字只會打字不太會寫

roccqqck11/13 09:10老實說我們不也是嗎XD 只是我們字彙量比日本人多很多

roccqqck11/13 09:12不知道你有沒有看過日籍韓團偶像MOMO 日文完全正常 但是

roccqqck11/13 09:12漢字都忘記怎麼唸了XD

roccqqck11/13 09:13老實說「彙」我寫不出來 只能打字

qd659011/13 09:22我不同意這位先生的看法 MOMO明明常常日文講到當機(x

p05519811/13 10:01我還真想看某陽明大學精英,台大醫院主任兼多國語言天才的

p05519811/13 10:02把KXC和NARUTO兩個極端都講翻,我爆米花都買好了

p05519811/13 10:02兩個人都只看立場只講對自己有利的部分

要比極端沒有人可以跟你比哦?? 你的跳針無人能及

siyaoran11/13 10:07我中文手寫也不行 現在要寫句子都需要用手機查單字了

※ 編輯: krousxchen (36.235.14.46 臺灣), 11/13/2024 10:21:08

p05519811/13 10:25他也說你認知有問題喔w 我是曾經三分鐘熱度的去學韓文

p05519811/13 10:25所以我知道韓文是拼音文字是什麼意思

p05519811/13 10:28諺文看起來很像漢字結構,但實際上是類似注音符號組成文字

p05519811/13 10:29或者該說,如果台灣只用注音符號來寫文章就跟諺文差不多了

Lisanity11/13 10:41我覺得某位仁兄也是不遑多讓

Lisanity11/13 10:42很愛回文洗文章賺p幣 然後老是自己講自己的話