PTT推薦

Re: [閒聊] 把ちゃん翻成醬的我覺得都該被火刑

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 把ちゃん翻成醬的我覺得都該被火刑作者
MiYoung
(today is MY day)
時間推噓15 推:16 噓:1 →:22

推文有人說7-11日系吉祥物也用醬是錯的喔

https://i.imgur.com/dtE0Soy.jpg

圖 把ちゃん翻成醬的我覺得都該被火刑
因為它其實叫

open小將

--

我是不反對用「醬」代替ちゃん的啦

畢竟連平常沒有接觸ACG的人都看得懂

日本在文化輸出這塊就是世界頂尖的

ちゃん在英語系應該就是直接翻Chan吧

寿司大多數國家也都會講Sushi
(台灣就是很叛逆 硬要用中文唸漢字)

反觀(X
Beef Noodle、Stinky Tofu、Bubble Tea

--

最後多補西洽點:

狼與辛香料的赫蘿第一人稱是わっち

因為是廓詞也就是遊女使用的
所以通常會翻譯成奴家

但是赫蘿的個性用奴家在中文語境就會有衝突感

所以翻譯“咱”,我覺得翻得很好

第一是赫蘿真的很老了,所以說古代用語(X

第二是透露出赫蘿沒有人類的拘束感,有點自由奔放、帶點自信的

因為我日文只有N87程度
有錯還請多包容,謝謝

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.90.139 (臺灣)
PTT 網址

randyhgmac10/25 05:47就OPEN小將,LOCK小醬

randyhgmac10/25 05:48難怪LOCK一直很受

leilo10/25 05:49漢字圈選擇用壽司還好吧 像ikea到了英語圈還不是念ikea

kinuhata10/25 06:11我覺得翻成蘇西不會比壽司好

D12210/25 06:29這隻狗是偶噴漿好嗎 請大家正名 偶噴漿 偶噴漿

bear2610/25 06:39說到赫蘿 就有日本那邊認真魔人吐槽 明明是高貴的神

bear2610/25 06:39不用平安京時代的貴族用語 卻用江戶妓女用語

bear2610/25 06:40用來數落支倉的文筆和歷史不太好

bear2610/25 06:42赫蘿不應該用咱 應該用孤或寡人

bear2610/25 06:43咱在中國 是山東特別青島那邊自稱常用口語 我認識的青島人

bear2610/25 06:43都沒在用我狂用咱

bear2610/25 06:44而且這東西也不高貴 是粗俗的地方方言

bear2610/25 06:44所以我覺得赫蘿不講孤很奇怪 而且孤夠老

bear2610/25 06:45修正 不翻

bear2610/25 06:46 https://i.imgur.com/2y4VaHW.jpg

圖 把ちゃん翻成醬的我覺得都該被火刑

bear2610/25 06:47甚至赫蘿搞不好都應該講 朕(ちん)

dogluckyno110/25 06:52古歐洲精靈的語言要對到日文該用哪個時代的語言?還

dogluckyno110/25 06:52是作者開心就好?

bear2610/25 07:01我覺得看設定 你把角色設定很高貴 但是滿口靠北 e04 nmsl

bear2610/25 07:01 肯定有落差吧

bear2610/25 07:01除非這是作者故意要設計反差

chewie10/25 07:44有啦 英文開始用Booba tea了

iceonly10/25 08:35holo算神嗎?記得只能算是活的很久的精靈吧?

watanabekun10/25 08:56支倉的文筆是真的沒有很好w (處理過他上百萬字稿件

watanabekun10/25 08:56的由衷感想)

watanabekun10/25 08:58他的長處其實是料理題材跟安排情緒張力夠強的劇情起

watanabekun10/25 08:58伏,跟引導讀者情緒

watanabekun10/25 08:59書寫上結構醜醜的長句(修飾結構堆疊)和冗餘其實不少

gn0046597110/25 09:00青菜啦 文筆不是故事好不好看的決定性因素

gn0046597110/25 09:00那個整天拼錯字的莎翁表示

gn0046597110/25 09:01真要說的話 這可能是編輯該負責給意見的部份

gn0046597110/25 09:02決定大方向 編輯去幫忙找資料跟兼修用語等等

gn0046597110/25 09:02*監修

berice15223310/25 09:25赫蘿用孤我馬上燒書

deepseas10/25 11:18別的國家又不懂方塊字,用拚音讀有問題嗎?

b9231005110/25 11:49赫蘿本身不喜歡人把他當神看,用孤會有疏離感吧

carllace10/25 12:00ikea不同國的唸法也不同啊…

jeff66610/25 12:26用孤或朕 我覺得更怪

how01810/25 12:33來一貫鮪魚蘇西