[問卦] 差別最大的中文姓氏翻成英文
之前發覺蔡這個姓的英文翻譯是Xi,最近又發現林這個姓英文翻譯是 Wang。差別似乎都有點大。大家還知道什麼差別很大的中文姓氏翻成英文的可以介紹一下嗎?
--
※ PTT留言評論
爆
[問卦] 為什麼姓氏不能改自己喜歡的姓呢?(發錢如題 我們呆丸的民法很早就規定了 姓氏要馬就是隨父姓 不然就是隨母姓 或是跟隨收養自己的人姓34
[問卦] 有中文沒辦法準確翻譯的英文詞彙嗎?專有名詞先排除在外 舉個英文沒辦法準確翻譯的例子 比如我們很常用的緣分 英文最接近的應該是destiny 但總感覺沒有很到位?29
[問卦] Vladimir Putin是怎翻成普丁的掛????????Vladimir Putin 怎麼唸都是普亭 或是普京 如果照俄文原文念法更是如此 怎麼可以照英文翻譯?????????17
[問卦] 上班用的英文都翻成中文可行嗎?double check : 再次確認 rehearsal : 排練 sync : 同步資訊 FYI : 供您參考 con-call : 電話會議19
[閒聊] 文言文或成語是不是很難翻成英文?就在玩CK3 的Oriental Empires mod 這個製作團隊雖然有外國人參加,但中國人佔大多數 然後他有英文翻譯 結果看到模組的其中一個事件7
[問卦] 「peko」翻成中文是什麼意思如題 小弟英文奇差 同事講話常常夾帶peko 親戚小孩也是 打遊戲常常在聊天室講peko16
Re: [閒聊] 怎麼用英文精準的翻譯「卍解」把「解」翻成 solution 絕對大錯特錯, 卍解的「解」比較接近「解放」的概念, solution 這個詞完全沒有解放的概念。 我覺得用 Ultimate liberation 可能比較接近作品中所呈現的, 但是對英語系人士來說大概會覺得很俗吧?8
Re: [討論] 翻字幕的知道現在大家英文不差嗎.昨天看完媽的多重宇宙 字幕翻譯真的會讓人生氣 最大問題是譯者沒有自知之明 你今天就是個工具人 不要自以為是創作者或編劇3
[問卦] 為啥英文有些NO翻譯成是 YES翻成不是 掛?為啥 英文有些外國人回答講NO, 中文會翻譯成 對, 有些外國人回答講YES, 中文會翻譯成 不,4
[問卦] 為何現在的古歌中英文翻譯還2266?把一段原文書丟到古歌翻譯,翻出來與中文語意還有一大段落差,還要再做大幅度修改才 可以,從學生時代到出社會也沒什麼不同 都還停留在把單字跟單字拼湊出來的階段,也就是google翻譯這2,30年根本沒什麼進步 按理說,華人使用英文人口基數龐大,字庫要有所增加的 為何過了這麼多年,google中英文翻譯始終停留原地?
爆
Re: [新聞] 美國史上第2人接受豬腎移植 54歲患者術爆
[問卦] 第一次見面女生說想吃橘色火鍋爆
[問卦] 台灣海峽要被填平了 怎辦?45
[問卦] 台媒原來這麼臭名遠播喔?26
Re: [新聞] 美國史上第2人接受豬腎移植 54歲患者術23
[爆卦] 烏克蘭基輔防空警報51
[問卦] 為什麼外國人Ytber都特別愛台灣啊?38
[問卦] 認真說,台灣的無聊程度在亞洲排第幾23
[問卦] 狗在天堂等主人等太久會先去投胎嗎爆
[問卦] 重玩什麼骨灰級遊戲,會讓你不禁落淚?19
[問卦] 這波地震結束了吧?15
[問卦] 明天假日要去八仙,推薦玩什麼?77
[問卦] 絕命毒師是最神的劇嗎?18
[問卦] 哭 租屋處網路壞了怎麼辦?17
[地震] 地震17
[問卦] 誠心發問,血壓這樣沒問題吧☹45
[問卦] 法國酷的夢為何被出征??55
[問卦] 朋友姓宮 要怎麼改名才好聽?74
[問卦] 荷包蛋配什麼醬最好吃?X
Re: [新聞] 美國史上第2人接受豬腎移植 54歲患者術27
[問卦] DJ SODA要來台灣打工了??11
[問卦] 港漫為什麼都會有澀澀的劇情12
[問卦] 當年HTC轉Google 的員工很爽嗎?10
[問卦] 波士頓龍蝦比較好吃還是龍蝦9
[問卦] 美國存這麼多核彈幹嘛?10
[問卦] 跟寵物講人話是不是蠻愚蠢的?9
[問卦] 聖經:父子同嫖一妓,罪大惡極!22
[問卦] 存款不到300萬的都是貧民?64
[問卦] 高酒精濃度又好喝的酒推哪款??12
[問卦] 什麼事八年能做不做,現在不能做