PTT推薦

Fw: [閒聊] 為何日本武士可以 中華武俠就不行?

看板CFantasy標題Fw: [閒聊] 為何日本武士可以 中華武俠就不行?作者
wizardfizban
(瘋法師)
時間推噓11 推:11 噓:0 →:23

※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1X9389pP ]

作者: wizardfizban (瘋法師) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 為何日本武士可以 中華武俠就不行?
時間: Tue Aug 24 07:40:54 2021

※ 引述《kimisawa (楊回血了。)》之銘言:
: 說真的中文武俠沒有一個系統化的翻譯才是很傷的地方

其實有....

https://www.webnovel.com/###

這網站能找到中式奇幻創作和翻譯。
https://www.webnovel.com/stories/novel-eastern-male

另一個中式奇幻網站
https://www.wuxiaworld.com/

中國那一直有在做這種翻譯。而且不少是歐美粉絲自發性的翻譯。

幾個簡單字眼

Cultivation = 修仙

Immortal Dao = 仙道

Immortals = 仙人

--
我的故事可不那麼讓人覺得舒服。它不是那種有著甜蜜歡樂情節的幻想小說。
我的故事充滿了混亂而又難以察覺的陰影,充滿了瘋狂和噩夢,
和那些不再自欺欺人地生活的人們一樣。
──赫曼‧赫塞──

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.215.87 (臺灣)
PTT 網址

wizardfizban08/24 07:51C洽那剛好在聊 我只知道這兩個 有人知道別的嗎?

wizardfizban08/24 07:55我記得有起點國際但找不到 還是就這兩個其中之一?

wizardfizban08/24 07:56哦 第一個就是呀! XD

※ 編輯: wizardfizban (61.224.215.87 臺灣), 08/24/2021 08:45:37

goddarn 08/24 09:09我覺得是缺乏影視類的大作 外國人認識最多的就臥虎

goddarn 08/24 09:10藏龍和功夫熊貓 但武士的作品太多了 還有一堆動漫

goddarn 08/24 09:11講到功夫 他們想到成龍 李小龍 想到武俠想到武俠

goddarn 08/24 09:11有前面兩者 但仙俠修真有甚麼?

william456 08/24 09:17傳統文字之美很難透過翻譯傳達

william456 08/24 09:18那股韻味會不見

lbowlbow 08/24 09:22不就翻譯功力不夠

bnn 08/24 09:42Immortals應該有被先入為主的西幻印象所影響吧

bnn 08/24 09:43不重新弄一個字 感覺距離中文的仙還差一點

darkbrigher 08/24 09:48先人跟不朽應該差很多

a05150707 08/24 09:53修仙求長生 > 不朽 大概是這樣吧

magamanzero 08/24 10:26沒有記憶點...

magamanzero 08/24 10:28要說的話反而是武僧還比較有記憶點

SeedDgas 08/24 10:39就文化輸出的實力差異吧,其他理由幾乎都能找到反例

i4303348 08/24 11:12武士是真實存在過的歷史,武俠永遠都是文學

goddarn 08/24 11:53以前也有俠客 遊俠兒 就和浪人差不多

frank0927 08/24 12:16之前還聽過外國翻譯在討論一炷香是多久

k0286 08/24 13:44我覺得比較像是中國輸出的網路文學的次文化

k0286 08/24 13:45不侷限在武俠上,像是我記得詭秘的英文版翻譯的水準

k0286 08/24 13:45就還不錯

a126451026 08/24 16:31但詭秘本身題材就西方的阿

dragonclwd 08/24 19:31Immortals是現代修仙網文的影響,現在網文中文的仙

dragonclwd 08/24 19:31就是Immortals了...

aiglas0209 08/24 19:44我現在玩外國MMORPG裝機翻插件,Immortals直接翻譯

aiglas0209 08/24 19:44成仙人,常常出現什麼死靈法師舉行儀式成為巫妖的

aiglas0209 08/24 19:44時候機翻字幕說是成仙了,有夠違和= =

zmax 08/24 20:41日本武士存在於真實歷史之中,是封建制度的產物

zmax 08/24 20:42以西方人的角度就貴族與騎士的異色版,容易理解

zmax 08/24 20:44連東方色彩強烈的武僧都可以讓西方人接受,武俠卻格

zmax 08/24 20:44格不入,除了是幻想職種外,還有職業核心混亂的問題