Re: [閒聊] 網飛為什麼都要從英文翻譯?
※ 引述《jk952840 (Nicky)》之銘言:
: 如題
: 我只有看日本動畫部分
: 想問為什麼網飛中文翻譯幾乎都是英文再翻過來的?
: 剛剛看到的jojo 6預告片
: http://i.imgur.com/IF7Mxoo.jpg
: 這樣應該不是用聽的or看日文字幕稿吧?
: 常看jojo的會知道英文版會規避替身名字
: 比如Golden Experience變成Gold Wind
: 所以這個中文字幕明顯就是英文翻過來的
我也在想是不是從英配翻譯的
但剛才在看的時候,字幕的句子構成很明顯比較像日文
去聽了英配也發現很明顯跟翻譯對不起來(英配為了講求通順有些句子會差很多)
這時候我又點開了英文字幕,發現跟英配完全不一樣
英文字幕也是翻譯日配
所以答案是:
英文字幕=翻譯日配
中文字幕=翻譯英文字幕
所以理所當然地到替身名的部分就會變成美版
(我不會截圖網飛所以就不附圖了)
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.98.55 (臺灣)
※ PTT 網址
※ 編輯: a2j04vm0 (36.226.98.55 臺灣), 12/01/2021 17:37:31
→
廢到笑
推
所以英文字幕反而叫石之自由喔?那麼屌
英配英字都是石之海 所以中字才會像日文卻用避嫌替身名
※ 編輯: a2j04vm0 (36.226.98.55 臺灣), 12/01/2021 17:41:06推
沒有 英文字幕替身就是照英文圈原本的翻譯
→
你的敘述很容易讓人誤會,害我以為英翻在出包,不過二次轉
→
譯本來就會更容易失真就是
推
英文預告這段就是寫Stone Ocean 正式內容還沒看不
→
知道
93
[閒聊] 邊緣行者英配是不是比較爽在二刷邊緣行者啦,第一遍看的是英配,二刷看日配,好看的橋段再特別轉回英配看一次。英配的發音起伏比較明顯,露西的聲音怎麼聽都像是在勾人,日版的聲音就平平的,跟露西的個性不搭,大家有同感嗎 然後中文字幕翻譯真的待加強,像是第四集最後露西跟大衛說 I don’t want you to die on me. 不知道為什麼只翻成「我不希望你死。」中文英文的感覺差好多,資訊都有被縮減的感覺。 最後附上最愛的畫面: 露西這個煙抽起來有夠emo ----- Sent from JPTT on my iPad44
[閒聊] FF7re 中英文翻譯差異(英配中翻) 有雷在詢問翻譯差異上 為避免暴雷, 我盡量只舉第一章 Demo 內容 或者其他章一些不重要橋段 (文長) .25
[問題] 為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文語音? 像那個FF7 re 就算完全聽不懂日語,也可以聽得出來克勞德日配和英配水準完全不同一個檔次 日配能展現出那種冷漠、興致缺缺的態度 英配反而變成陽光男孩那種感覺,差很多29
Re: [閒聊] FFVII REMAKE 英配水準超級高 大推了) : Nice to meet you. 很高興認識你 : 真香 : -------------------------------------------------- 我因為人在國外 直接玩英文版29
[原神] 大家都用哪一種語音、字幕?我會找原神來玩純粹只是學英文太無聊,原神有提供英文發音和字幕,想說找一個能讓我 玩下去的遊戲,同時能熟悉英文。因此一開始就是玩美服,用英文語音與字幕玩。 後期才發現原來遊戲中也可以換語音與字幕,根本不用特定選美服。無聊下,也試了中國 、日本的語音,個人還是英文語音最習慣。 大家都用哪一種呢?有人用原神學其他國語言的嗎?14
Re: [閒聊] Triangle Strategy 歐美評論解禁說到演出跟音樂很棒 這款玩下來目前最吸引我的,是英文配音 XD 一開始只是想練英文,開了英文字幕跟英配 發現字幕(對白)單純只能參考,配音員根本沒有要照念的意思 有時字幕短、配音句子長,有時字幕長,配音只配兩個字 (?)8
Re: [閒聊]《FF7》動畫《FF7:降臨之子》週五上線Net因為好奇網飛版翻譯品質如何,索性又再次訂閱一個月,不然之前已經很久沒訂了。 影片只有1080p無4K,不意外就是了。 令人失望的是(?),不是當年台灣代理版的翻譯版本,但還是有不少值得吐槽的地方(興奮)! 題外話,當年台版翻譯有多奇葩可以參考這篇網頁的整理:4
[閒聊] netfilx英文字幕最近想要練英聽 決定買網飛英配加英字幕來試試 雖然好像只有網飛獨家的才有英配 不過應該也很夠了 想不到點開後街女孩 英配和字幕完全不一樣.. 原本想說可能只有這一部出包 點開下一部 詐騙之王 不要說字幕對不上了 點選英配出來卻是日文
25
[24春] 夜晚的水母不會游泳 06 真正的17歲23
[24春] 夜晚的水母 06 真晝:那個吻是什麼意思23
[24春] 水母06 芽衣寶...我的芽衣寶24
[閒聊] 異世界悠閒農家Web #859 凍結的水路21
[Vtub] Holomeet at Taipei 2024 參加心得19
[閒聊] 夜晚的水母不會游泳 06 曹賊大發生49
[蔚藍] 渚為什麼講話這麼靠北 (雷)20
Re: [三國] 轉生漢獻帝該如何扭轉?16
Re: [Vtub] hololive Meet at Taipei簡短心得15
[情報] 夜晚的水母 可麗餅合作16
[閒聊] Hololive Meet Taipei 特二區假粉心得50
[Vtub] 5/11同接鬥蟲10
[24春] 水母06 那個女人在曹賊的守備範圍嗎30
[閒聊] 萊莎模型買超多9
[問題] 塵白的SKIN先買誰的?43
[閒聊] holomeet taipei 心得9
[24春] 莎拉的功夫有五絕級嗎?9
[閒聊] 為啥達爾休息一下就可跟弗利沙一階比拼9
[問題] 關於漫畫的翻譯方式8
[閒聊] K-ON!動畫聖地巡禮 第一彈8
[閒聊] Animal Well 超級他媽的好玩8
[鐵道] 阿刃載星核獵手一家開車8
Re: [三國] 轉生漢獻帝該如何扭轉?7
水母06 我一直都是咪子的粉絲啊!4
[閒聊]推上有人把黑帝斯的美神修成沒有大鼻孔了13
[閒聊] 現在入坑妮姬要注意什麼?6
[閒聊] 幹你娘 咪口怎麼有小孩啦...6
[蔚藍]今日壽星-朝顔 ハナエ25
[補番]Mygo!!!!!和BGD其他季動畫問題16
[SEED] 劇場版 拉克絲最後的能力是甚麼?(雷)