PTT推薦

Re: [閒聊] steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

看板C_Chat標題Re: [閒聊] steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?作者
bear26
(熊二六)
時間推噓 7 推:8 噓:1 →:16

早幾年我覺得簡中使用者沒有水準

當時的風向我們也只是看他們笑話居多


當時的風向就是我們自己也知道繁中沒市場

於是就有幾種聲音

其中一種是原文派
然後不要學強國人去那邊魯洨要中文

而且這派聲量還頗大的

所以繁中使用者想吵也會被自己人罵退


於是非原文派的
不少人就投靠了簡中懷抱

接著支言支語
除了在動漫字幕組大獲全勝
也在各種影視媒體勝利

接著輪到電玩平台



雖然我也是原文派的
但是有時候回過頭想想
難道我們當時不該去爭取
不該去吵嗎?

畢竟對大部分接觸這類東西的人來說
只是要無腦休閒
而非硬核

不過也感謝現在管道多
網飛 動畫瘋等等的
至少讓繁中沒有全面潰敗


至於遊戲
只能靠有志人士一起努力補繁中mod了


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.157.186.65 (日本)
PTT 網址

vsepr5501/05 17:14吵沒用啦,買才有用

vsepr5501/05 17:14中國人是買起來的才不是吵起來的

sdd542601/05 17:17動畫瘋也有那種字幕直接簡轉繁的XDD

mahimahi01/05 17:17價格現在繁中蠻多的吧

mahimahi01/05 17:17家機*

gxu6601/05 17:19這家公司英文 那家公司日文 在另外一家葡萄牙文 難道全學阿

jorden080401/05 17:20魯洨要中文還要先買才能魯洨

john042101/05 17:24有些本本翻譯還是繁體

xbearboy01/05 17:37補mod?台灣漢化組還剩幾個有在做的?真的有心還要擔心

xbearboy01/05 17:37被人高調出事

cactus4401/05 18:04台灣連FF14中文化都沒人作了呢

bluejark01/05 18:30台灣很愛當伸手牌啊老外就是誰知道你台不台灣的

s801857201/05 18:34當你說回頭想想 你應該就不是原文派了吧== 不過我是英

s801857201/05 18:34文派 只有日文我也玩不了

bluejark01/05 18:34現在程式設計多國語言的補語系都很容易只是有沒有人做

bluejark01/05 18:39以外國人角度來說一邊有人買甚至有人免費翻譯

bluejark01/05 18:40一邊買得少又只會吵不幫忙 不都中文有啥差別 老外:?

bluejark01/05 18:42你跟他們講啥中國與台灣怎樣的 老外:關我屁事 幹

tim520131401/05 18:45我比較悲觀 我們吵可能也沒有 人口就在那邊 他們應該

tim520131401/05 18:45也不是吵出來的 只是各廠商覺得那麼多人可以賺而已

tim520131401/05 18:47不如研究如何將殘體完美轉換至繁體

afjpwoejfgpe01/05 18:49你以為簡體是吵出來的喔= =

frosagen201801/05 19:38人家市場多大,需要吵

SsuWeiYuan01/05 20:55人家可以評論no chinese然後刷一堆負評啊,你拉的下

SsuWeiYuan01/05 20:55臉幹嘛?