PTT推薦

Re: [閒聊] steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

看板C_Chat標題Re: [閒聊] steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?作者
dogluckyno1
(lucky)
時間推噓19 推:20 噓:1 →:37

※ 引述《reigon1126 (原來是擅長發廢文的朋友)》之銘言:
: 餓死抬頭
: 最近發現很多遊戲明明有出簡體中文
: 但就是不出繁體中文
: 是繁體對他們來說太容易亂碼嗎?
: 為什麼就是死不出繁體呢?


用數據來看,每月 Steam 會發表軟硬體調查

https://store.steampowered.com/hwsurvey

我們點開網址,選擇 Language 查看細項

https://i.imgur.com/cDkX5rT.png

圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

可以看到簡體中文排行第二,占比24.90%,繁體中文排行第十三,占比1.03%。

先撇除大型開發商與發行商,今天你是一個獨立工作室,難道會為了占比約1%的語言特製繁體中文版嗎?不如出簡體中文版,潛在消費者數量還比較多。

遊戲在地化是一件需要花費時間與金錢成本的事,也有不少人提及,簡繁轉換不是單純換字就可以,常見用語與文法習慣,這些都要另外去處理。

所以有出簡體中文就要偷笑了,不少遊戲就只有英文跟歐陸語言版本可以玩。


--
清廉正直射命丸文,世界第一可愛
https://i.imgur.com/XqOptr2.jpg

圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?
https://i.imgur.com/zGCOdHq.jpg
圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?
https://i.imgur.com/SJR03hx.jpg
圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?
https://i.imgur.com/nUbq2HQ.jpg
圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?
https://i.imgur.com/0yn2DP5.jpg
圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.180.9 (臺灣)
PTT 網址

su4vu601/05 16:03其實不少遊戲都是機器直接簡轉繁 沒在地化 沒改用詞

su4vu601/05 16:03甚至簡體還是英文機翻的

DON300001/05 16:04機器的的確不少 看得很痛苦

xbearboy01/05 16:06你直接拿數據打臉不講武德(X

area801/05 16:08不過這比例不知道在steam鎖中國後會不會改變

mahimahi01/05 16:09不會 他們會跳出來

sc2201/05 16:09一堆小廠用英文機翻出簡體 再用簡體機翻出繁體 最後你要自己

lucifiel161801/05 16:09這些買簡中版的有一大半都是台灣人在縱容,你們就是

lucifiel161801/05 16:09這些奸詐的遊戲廠商的共犯

sc2201/05 16:10一路倒翻回英文才看得懂 還是直接開英文玩吧

xbearboy01/05 16:10就算鎖了中國世界上用簡中的人口還是很多,比例會變但

xbearboy01/05 16:10繁中人口不會因此增加

xbearboy01/05 16:11世界上又不是只有中國在用簡中

BwDragonfly01/05 16:11跟你看法有點不同,日文韓文繁體都是差不多

BwDragonfly01/05 16:11應該說是外國人以為簡體跟繁體沒差別

BwDragonfly01/05 16:12實際上簡體跟繁體有明顯使用地區的差別

你這個說法也很對,讓我想到先前一則報導 分不清簡體與繁體中文,日本公共標示凸顯文化知識不足

https://www.thenewslens.com/article/104232/fullpage

連日本人都有點搞不懂簡中/繁中差別在哪,更何況文化圈離我們更遠的歐美人士 有翻譯成簡體中文,就當作是 Chinese 版發行了,沒想那麼多

kaj198301/05 16:12原來數據顯示簡中差這麼大,我是遊戲開發公司也不會搞繁

kaj198301/05 16:12中啊,這真的不意外

sheo9901/05 16:13排名第十三的消費國家不值得有翻譯文字??

※ 編輯: dogluckyno1 (1.174.180.9 臺灣), 01/05/2022 16:14:54

lucifiel161801/05 16:13連日文版2%他們都會出了,繁中使用者加一加會沒有2%

lucifiel161801/05 16:13?不要騙自己好嗎就是你們自己造孽才變今天這樣的= =

thelittleone01/05 16:14喜歡日系遊戲學日文其他學英文 有繁中當賺到

sai00778801/05 16:14因為你們還是看的懂,老外根本不屌你是哪種中文

xbearboy01/05 16:142%看什麼遊戲,又不是每個遊戲都2%

su4vu601/05 16:15真的 我們都自主學英文日文 :(

lucifiel161801/05 16:15李洗勒供三小

xbearboy01/05 16:15跟別說去海外找繁中翻譯容易還是簡中反應容易

sai00778801/05 16:15日文的2%搞不好還有台灣人的份

xbearboy01/05 16:16不如說說有誰接過國外工作室的翻譯工作?

a7911101001/05 16:16日本人又看不懂中文會特別出阿 繁體的8成都會中文

mahimahi01/05 16:16不過俄文排第二 但有俄文的好像也沒有很多……?

mahimahi01/05 16:16第三*

來用 Steam 搜尋試試看,條件全部一致設定成遊戲 未用語言篩選:62,706款

https://i.imgur.com/sXofKdX.png

圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

俄羅斯文:14,128款

https://i.imgur.com/gX45wB6.png

圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

簡體中文:13,610款

https://i.imgur.com/WEthPk2.png

圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

繁體中文:6,435款

https://i.imgur.com/Tzd1qT6.png

圖 steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

所以俄文遊戲看起來不算少

a7911101001/05 16:17會繁體的八成都會看簡體 小廠當然不會特別出給你

sai00778801/05 16:19在那邊靠北不如拿錢給廠商讓他們幫你弄繁體

LoveMakeLove01/05 16:19有簡體中文不錯,至少不用瞎子摸象

LoveMakeLove01/05 16:19適應一下不同的用語就可以上手。

xbearboy01/05 16:20另一個西班牙語5.22vs0.27,廠商就覺得作一個語言版本

xbearboy01/05 16:20就好,另一個會自己想辦法的XD

vovoson01/05 16:201%仔

※ 編輯: dogluckyno1 (1.174.180.9 臺灣), 01/05/2022 16:22:52

xbearboy01/05 16:21如果繁中簡中要請到兩個翻譯的話,為何不拿錢去翻其他5

xbearboy01/05 16:21%以上的語言

LoveMakeLove01/05 16:21如果對簡體中文有偏見就自己花錢請漢化組翻譯成繁

LoveMakeLove01/05 16:21體中文或學好英日文。

area801/05 16:25不過繁中跟簡中的翻譯不知道會不會像巴西-葡萄牙語及葡萄牙

area801/05 16:26與差距那麼大

mahimahi01/05 16:26原來有俄文的那麼多喔 第一次知道

aiiueo01/05 16:27我只知道時間花在吵架上比打遊戲還刺激

BwDragonfly01/05 16:28並不是拿錢翻5%以上單純,有些比繁體低的就有翻譯

BwDragonfly01/05 16:28而繁體是真的排不到,原因上面講了

GyroZeppeli01/05 16:28市場小就是這樣 使用人口多的語言就是吃香

tf01071401/05 16:48個人是有得玩就好 反正簡中繁中日文都看得懂

olalo01/05 17:41世界使用俄文的人口有1億5千萬人,繁中3千萬。基數差五倍..

woifeiwen01/05 17:46有英文就夠了吧 義務教育不是都有教嗎= =

cactus4401/05 18:01有數據推

a233443601/05 18:22

angelicwing01/05 19:31用比例看不大準 繁中下面的語言也都有出啊

siro020701/05 21:37就這些廠商不懂中文 不知道繁轉簡比較不會出錯 不然繁轉

siro020701/05 21:37簡肯定成本更低