[閒聊] 格鬥作品都要喊「押忍」嗎?
「押忍」
寫作おっす
發音O-S
格鬥漫畫 訓練時 打招呼 回應上級 出拳 好像什麼場合都能用
但是根據場合不同 翻成中文貌似就無法翻成一個固定的詞彙
台灣各出版社翻譯都是怎麼翻譯「押忍」的?
--
◢ ▼ ◣ 嘴砲竟敢比我強!? 嫉~妒~ 嫉~~妒~~~
◢‵. .◣ __ ____ˍ▁▁▁▁▁▂▂▂▂▂▂▂
█ ◢█◢█████████████████████████████▊
◤ ████████████████████████████████▊
/ ▼ ~  ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
◣▄◢
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.160.153 (臺灣)
※ PTT 網址
→
不翻
推
翻成請多指教好了
推
應援團比較常喊吧
推
中國角色 破 霸
→
押忍
推
應援團 押忍!
→
喔嘶
推
可以翻成 「喔嘶」(註)
→
這比較像應援團或是空手道出現的。格鬥漫畫很少出現這詞
→
目前日系的武術幾乎都會 BJJ也會
推
啊嘶
推
我只知道おはようございます改喊おっす會被笑
為什麼啊?
→
※ 編輯: qppq (36.238.160.153 臺灣), 11/12/2021 20:13:33
osu!
推
超人力霸王Z是「受教」
推
我常吃的拉麵店也是店裡一直喊
爆
[閒聊] 把ちゃん翻成醬的我覺得都該被火刑逛K島時看見某個討論串在聊翻譯話題 (截圖) 我自己的想法和圖中的回文很接近 在確定讀者能理解的情況61
[閒聊] APEX要怎麼翻成中文APEX大家都唸習慣了也很順口 但是假如要個中文譯名 APEX LEGENDS要能翻成什麼很順暢的中文譯名嗎? 其實官方好像就叫APEX英雄 翻譯成頂尖獵殺者好像也不太順29
Re: [閒聊] 『皮膚』是不是支語?: : 在ACG的領域中通常指的是在遊戲中可供玩家選擇的角色外觀 : 原本台灣都是用造型、外觀或是直接用原文skin稱呼 : 但是現在越來越常看到有人用直譯的皮膚 : 這個詞是不是跟屏幕、視頻、激光同等級的支語啊?1X
[請益] 馬修麥康納的中文翻譯少一個音沒人發現?Matthew McConaughey 中文翻譯為 馬修‧麥康納 Google發音 奧斯卡獲得影帝獎影片20
[閒聊] 網飛為什麼都要從英文翻譯?如題 我只有看日本動畫部分 想問為什麼網飛中文翻譯幾乎都是英文再翻過來的? 剛剛看到的jojo 6預告片16
[問題] 關於通靈王翻譯如題 昨晚在看通靈王漫畫時發現人名翻譯有些出入 動畫翻譯葉王 漫畫翻成「好」 看了看原文跟用google聽發音還有找原意 都是寫麻倉葉王17
Re: [問題] 為何一堆人名愛用支那翻譯啊雖然跟支那翻譯無關 不過以前台灣很多漫畫作品都很喜歡加個OO王,XX王 例如棋靈王、通靈王、海賊王(雖然通靈王作品英文就shaman king) 後來好像因為換出版社改成棋魂和通靈童子的關係 記得是大然換成東立?那時候一堆漫畫換名稱有夠不習慣,海賊王也變成航海王了8
[問卦] 為什麼中國翻成China呢?中國怎麼聽都跟china的發音不一樣 真的要翻譯的話應該也是翻成zhongguo 怎麼是翻成china 當初翻譯的人腦子燒壞了嗎? --9
[閒聊] Love Making 要怎麼翻成中文?Love Making 是地球防衛隊變身時的咒語 一定要喊Love Making才能變身出任務 對抗意圖侵略地球的惡勢力 還發現有中國配音版1
Re: [笑死] 台漫如何走向國際? 丁曉菁:AI Can有這麼優秀的技術 也不會優先拿來翻譯漫畫啦 翻譯漫畫不是單純翻譯做好 文法正確沒誤譯就好 你覺得日本出版社自己先把漫畫翻成中文
爆
[問題] 中國在中世紀很強嗎?爆
[問題] 沒玩過LOL 能簡單介紹為什麼FAKER還在?爆
[Vtub] VSPO新人 甘結もか 初配信97
[閒聊] 跟好朋友會說謝謝嗎73
[閒聊] 國家運轉靠南部 因老人多煽動很有效76
[閒聊] 寶可夢 南半球爆乳地鼠68
[Vtub] VSPO新人蝶屋はなび出道55
[閒聊] 動畫瘋有想過引進真人戲劇和影集嗎?54
[閒聊] 台灣PC玩家的配備484普遍很頂?61
[閒聊] 果然近親繁殖是不應該的吧73
[24秋] 死神 推特:請大家今晚準備好一起詠唱73
[閒聊] 膽大黨是不是讓童磨嚎啕大哭39
[我推] 最後一話先行資訊39
[妮姬] 尼恩背叛的可能性是不是越來越大了35
Re: [問題] 切嗣有想過去殺韋伯嗎33
[閒聊] 綠牛烙跑政府沒反應嗎35
Re: [閒聊] 日本網友對亂馬1/2角色喜好排名33
[問題] 妮姬這次活動小遊戲是不是很長啊?33
[Vtub] 十月份同接鬥蟲統計33
[妮姬] 紅帽原本的強度是怎樣?32
[妮姬] 來自老灰的關切31
[閒聊] GBC該翻成「吶喊」還是「哭」?31
[閒聊] 飛龍Wyvern要正名成啥?飛行蜥蜴?26
[閒聊] 又是為了繁衍嗎25
[閒聊] 直接玩P4G會看不懂嗎25
[育碧] 淨收益下滑22%,執行長:持續為股東25
[魔物] 魔物獵人荒野,3060畫質測試25
Re: [地錯] 琉 和 劍姬 大家會選哪個57
[地錯] 琉 和 劍姬 大家會選哪個25
[Vtub] 2024/10 VT觀看時數統計