PTT推薦

Re: [討論] 怎麼跟外國人解釋chinese 中華 中國??

看板HatePolitics標題Re: [討論] 怎麼跟外國人解釋chinese 中華 中國??作者
moslaa
(良心台派+正義DPP支持者)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:1

※ 引述《ifeedmydog (我餵狗)》之銘言:
: 如果要把整個國共的歷史解釋完
: 當然可以把chinese 是中華 中國 解釋得很清楚

不用扯什麼國共內戰。

: 這就等於要解釋 janpanese 不等於 japan
: 你的日本人不是日本的日本人 @@? 在工三小

不等於耶...

japan這個詞大概起源於大航海時代,都已經十六世紀了吧。

歐洲人到東亞傳教+做生意,聽東亞人(有說法是澳門人)稱呼那個列島國,

模仿東亞人的發音,於是出現japan,

當時日本早就完成國家統一,也國名早就自稱日本,

所以japan/japanese指什麼,不會有爭議。

反觀,

china這個詞早到希臘時代吧,

一個主流說法是"秦(朝)"的發音傳過去,逐漸變成china,

問題是,秦朝人並沒有說自己是中國人 (竹簡文書找不到)

這就造成 china 跟 "中國" 之間,有模糊的空間。


兩種情況根本不同,你不要故意說成一樣,來唬弄人。

-----

回到你問的題目,

這個問題因為爭論已久,我覺得講自己答案,沒意思,都可能有偏見/預設立場。

這樣,我們用AI的觀點吧,應該會相對地客觀一些。


以下是我拿你的問題,去問chatgpt,得到的回答 (有精簡過)

---------------------

向外國人解釋 "Chinese"、"中華" 和 "中國" 的區別時,

可以從文化、歷史和現代國家層面切入,以下是簡單清晰的方式:

1. Chinese
與中國有關的形容詞,比如
語言: 指中文。
族群: 指華裔或有中國血統的人,無論是否居住在中國(如海外華人)。
文化: 與中國歷史或文化相關的東西,例如「Chinese food」。

2. 中華
中華是一個強調文化與文明的概念,不一定指現代國家。

3. 中國
通常指現在的中華人民共和國。
也可以泛指歷史上「中國」疆域範圍內的政權,例如唐朝或明朝。


------------------------------

你看,這樣不是解釋得很清楚嘛?

AI還強調 這樣解釋叫 "簡單清晰" 呢 (笑)

哪裡需要扯國共內戰,根本在帶風向,在鬼扯。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.70.118.121 (臺灣)
PTT 網址

cigaretteass 11/29 12:14因為現在很多青鳥只會吃党餵的屎 連

cigaretteass 11/29 12:14自己的文化從何而來都沒想過

※ 編輯: moslaa (219.70.118.121 臺灣), 11/29/2024 12:20:38

tannoy 11/29 12:211F自打臉

SFGiants 11/29 12:37感謝1F示範如何崩潰