Re: [聊天] 日本馬匹的中文譯名
原文那個網站在我入坑時也幫助很大,不過馬娘角色的譯名沒有到很完整。
所以把整個名單重新整理一次加上一些補充。文長請配合搜尋服用。
順序用官網排序,譯名不一定是正式譯名,但會找比較接近原意的。
https://i.imgur.com/BDI7wsX.png
譯名:特別週
CV:和氣あず未
生日:5/2
https://i.imgur.com/5zx4KJA.png
譯名:無聲鈴鹿
CV:高野麻里佳
生日:5/1
名字由來是無聲的 サイレンス+冠名的鈴鹿 スズカ
冠名就是各個馬主為了標示出這些都是我家的馬,而加上的統一名稱。
所以鈴鹿其實是類似姓氏,無聲的部分才算是指出這馬的名字。
https://i.imgur.com/SRq8WR4.png
譯名:東海帝皇/東海帝王
CV:Machico
生日:4/20
照日文由來的話是從皇帝而聯想的帝王+冠名的東海 トウカイ
https://i.imgur.com/VAI8xns.png
譯名:丸善斯基
CV:Lynn
生日:5/19
https://i.imgur.com/GbBUHUW.png
譯名:富士奇石
CV:松井恵理子
生日:4/15
馬名意思,富士山 フジ+奇蹟、輝石、軌跡多種意思的 キセキ
雖然也有地方翻成富士奇蹟,但馬名登錄時使用的漢字就是使用富士奇石申請的。
https://i.imgur.com/gmw4Vjs.png
譯名:小栗帽
CV:高柳知葉
生日:3/27
https://i.imgur.com/oOBsvHi.png
譯名:黃金船
CV:上田瞳
生日:3/6
https://i.imgur.com/b1HyebG.png
譯名:伏特加
CV:大橋彩香
生日:4/4
馬名伏特加,但是是把日文ウォッカ改成オ。
https://i.imgur.com/3hsE314.png
譯名:大和赤驥
CV:木村千咲
生日:5/13
https://i.imgur.com/TpL3Oel.png
譯名:大樹快車
CV:大坪由佳
生日:3/23
https://i.imgur.com/hpXDAPO.png
譯名:草上飛
CV:前田玲奈
生日:2/18
https://i.imgur.com/V80RThk.png
譯名:菱亞馬遜/亞馬遜
CV:巽悠衣子
生日:3/26
https://i.imgur.com/SvmjdZ6.png
譯名:目白麥昆
CV:大西沙織
生日:4/3
名字由來是名門メジロ牧場+名演員史提夫·麥昆而來,
https://i.imgur.com/pvPMGgu.png
譯名:神鷹
CV:髙橋ミナミ
生日:3/17
名字由祕魯民謠El Cóndor Pasa而來。
https://i.imgur.com/ncS7KKl.png
譯名:好歌劇
CV:徳井青空
生日:3/13
冠名的 テイエム +歌劇 オペラ +王者 オー
但翻譯就只剩歌劇了
https://i.imgur.com/1QSpeOk.png
譯名:成田白仁
CV:衣川里佳
生日:5/3
https://i.imgur.com/KBtNVHP.png
譯名:魯鐸象徴
CV:田所あずさ
生日:3/13
名字是冠名シンボリ+ 神聖羅馬帝國皇帝的魯道夫一世,也是別名「皇帝」的由來。
https://i.imgur.com/nyHYzok.png
譯名:氣槽
CV:青木瑠璃子
生日:4/6
https://i.imgur.com/PEqgymg.png
譯名:愛麗數碼
CV:鈴木みのり
生日:5/15
https://i.imgur.com/jTVPzzd.png
譯名:玉藻十字
CV:大空直美
生日:5/23
https://i.imgur.com/JKDjLEd.png
譯名:星雲天空
CV:鬼頭明里
生日:4/26
https://i.imgur.com/KhbNSWr.png
譯名:美妙姿势
CV:橋本ちなみ
生日:1/27
https://i.imgur.com/u56JvsM.png
譯名:琵琶晨光
CV:近藤唯
生日:3/10
https://i.imgur.com/E0c8bYS.png
譯名:重砲
CV:星谷美緒
生日:3/24
https://i.imgur.com/bHlR3Hh.png
譯名:曼城茶座
CV:小倉唯
生日:3/5
https://i.imgur.com/KDQaeUf.png
譯名:美浦波旁
CV:長谷川育美
生日:4/25
https://i.imgur.com/99Rwt1M.png
譯名:目白賴安 (音譯的譯名太多,只挑一個寫出)
CV:土師亜文
生日:4/11
https://i.imgur.com/GQVpg5O.png
譯名:菱曙
CV:松嵜麗
生日:4/25
https://i.imgur.com/kQthovm.png
譯名:白雪美人
CV:山本希望
生日:3/10
https://i.imgur.com/sRDhKkY.png
譯名:米浴
CV:石見舞菜香
生日:3/5
https://i.imgur.com/tUah9yJ.png
譯名:風神
CV:嶺内ともみ
生日:4/10
https://i.imgur.com/IMtVTmS.png
譯名:美齡快子/愛麗速子
CV:上坂すみれ
生日:4/13
名稱由來是冠名 アグネス+超光速的假想粒子 タキオン。
跟愛麗數碼其實是同一個冠名,但其實是來自香港藝人陳美齡,所以美齡才比較貼切吧。
https://i.imgur.com/7PXjnDe.png
譯名:愛慕織姬
CV:咲々木瞳
生日:3/12
https://i.imgur.com/jtzg1ql.png
譯名:稻荷第一
CV:井上遥乃
生日:5/7
https://i.imgur.com/B9sZeWk.png
譯名:勝利獎券
CV:渡部優衣
生日:3/21
https://i.imgur.com/wU6SR3O.png
譯名:空中神宫
CV:津田美波
生日:2/26
https://i.imgur.com/SvWyqmQ.png
譯名:榮進閃耀
CV:藤野彩水
生日:3/27
https://i.imgur.com/eNvbnz7.png
譯名:真機伶
CV:篠原侑
生日:3/31
https://i.imgur.com/MvrAGnN.png
譯名:川上公主
CV:高橋花林
生日:5/5
https://i.imgur.com/V2M5bFF.png
譯名:黃金城
CV:香坂さき
生日:4/16
https://i.imgur.com/zNq7f4m.png
譯名:櫻花進王
CV:三澤紗千香
生日:4/14
https://i.imgur.com/4K1xzR4.png
譯名:採珠
CV:福原綾香
生日:4/16
https://i.imgur.com/XSCXdLH.png
譯名:新光風
CV:高田憂希
生日:4/14
https://i.imgur.com/4StLLCj.png
譯名:東商變革
CV:杉浦しおり
生日:5/9
https://i.imgur.com/lWjmtej.png
譯名:超級小海灣
CV:優木かな
生日:5/27
https://i.imgur.com/otdHuEh.png
譯名:醒目飛鷹
CV:大和田仁美
生日:4/4
https://i.imgur.com/YNrQzLy.png
譯名:荒漠英雄
CV:照井春佳
生日:3/27
https://i.imgur.com/rPlHFkE.png
譯名:東瀛佐敦
CV:鈴木絵理
生日:2/4
https://i.imgur.com/CkvbnWB.png
譯名:中山慶典
CV:下地紫野
生日:4/5
https://i.imgur.com/JlXRD1E.png
譯名:成田大真/成田大進
CV:渡部恵子
生日:6/10
https://i.imgur.com/Py6HIjX.png
譯名:西野花
CV:河井晴菜
生日:4/19
https://i.imgur.com/Vr4jkLV.png
譯名:春麗
CV:首藤志奈
生日:2/27
https://i.imgur.com/2tSmzCn.png
譯名:青竹回憶
CV:藍原ことみ
生日:5/14
https://i.imgur.com/oGeLL0J.png
譯名:微光飛駒
CV:田中あいみ
生日:4/25
https://i.imgur.com/apzTdMj.png
譯名:美麗週日
CV:三宅麻理恵
生日:5/31
https://i.imgur.com/0oVk8Jj.png
譯名:待兼福来
CV:新田ひより
生日:5/22
https://i.imgur.com/BJP6uuy.png
譯名:千明先生/Mr.CB/CB先生
CV:天海由梨奈
生日:4/7
CB是從千明牧場來的。
https://i.imgur.com/OSBJXr9.png
譯名:名將戶仁/名將怒濤
CV:和多田美咲
生日:3/25
https://i.imgur.com/oLzOHqV.png
譯名:目白杜賓
CV:久保田ひかり
生日:5/6
https://i.imgur.com/H7SfKi6.png
譯名:好天資/美妙天性
CV:前田佳織里
生日:4/16
https://i.imgur.com/MaTJcU1.png
譯名:帝王光輝
CV:佐伯伊織
生日:4/28
https://i.imgur.com/lkH7flS.png
譯名:詩歌劇
CV:遠野ひかる
生日:5/7
https://i.imgur.com/FfJbyl5.png
譯名:狄杜斯
CV:田澤茉純
生日:4/16
https://i.imgur.com/XqZrOi2.png
譯名:目白善信
CV:のぐちゆり
生日:3/21
https://i.imgur.com/dwP5Yar.png
譯名:大德日神/大拓太陽神
CV:山根綺
生日:4/10
https://i.imgur.com/6TRnqCv.png
譯名:雙渦輪
CV:花井美春
生日:4/13
以下是漫畫版「ウマ娘 シンデレラグレイ」登場角色,所以還未有聲優,名稱也為暫譯。
https://i.imgur.com/h7i2H7V.png
譯名:目白雅丹
生日:3/28
https://i.imgur.com/tNvlyfC.png
譯名:櫻花千代王
生日:2/19
https://i.imgur.com/gZ0PKfX.png
譯名:天狼象徵
生日:3/26
https://i.imgur.com/khpJTOR.png\
原名:ヤエノムテキ
譯名:八重無敵
生日:4/11
~~
其實原本很大一篇是有含介紹,但想想這樣反而不好找就刪了只留一些跟名字有關的了。
--
推
米糟? 米浴?
米糕
有看過翻米槽的 但我覺得米浴比較好聽
米糟查過還是不知用什麼基準翻的 就以大多常用的了
推 這篇很重要啊
話說和香港馬會的譯名有差異嗎
推
推
4
串刪 基本上香港馬會會為馬匹設中文譯名的條件只有一個 就是預計會接受投注 原因也不難理解,和中華職棒的外國球員總會有個官方譯名一樣, 不給名字賭錢的就不好理解,自然就不會下注33
命名規則: 1.字數限制二~九個假名 2.不可以直接取商品或公司名來打廣告 3.贏過GI的馬名不能用 4.贏過GII、GIII的馬名必須要等馬名登錄抹消後再過10年1
日本馬名除了馬主的冠名之外常常會跟父母有關 スペシャルウィーク特別週 サイレンススズカ無聲鈴鹿 マーベラスサンデー美麗週日 出自父親大種馬サンデーサイレンス週日寧靜
爆
[閒聊] JYPE新女團公布團名「NMIXX」& 出道預告[NMIXX] NICE TO MIXX YOU [NMIXX] New Frontier: Declaration [NMIXX] Debut Trailer (出道預告)18
[馬娘] 台服馬名譯名可以當官方看嗎大家都在討論馬娘可能要上台灣代理的事 我比較好奇的是 大家常常稱呼某匹馬卻因為沒有官方譯名所以還是用日文原名或是大概翻譯或暱稱 如果現在真的出中文版了,遊戲裡出現的馬名可以當作日本真實賽馬&馬娘的官方中文或漢 字名稱就是這樣嗎?18
Re: [問題] 說鹹蛋超人是盜版時代譯名的應該很年輕吧說到鹹蛋超人 當年託周星馳(?)電影的福 此一譯名人盡皆知 後來連不相干的漫畫也取名較鹹蛋超人14
[閒聊] 龍戰士這翻譯也太混淆視聽了吧在NSO上玩了卡普空的老遊戲Breath of Fire 一查之下也是出了好多代系列作的老牌RPG IP 日文原名叫 ブレス オブ ファイア 竜の戦士 中文圈不曉得為啥省略前面那個火焰吐息 就叫做龍戰士 問題是DQ以前在北美這因為商標占用 老一輩都還是習慣叫舊譯名 Dragon Warrior11
Re: [討論] 譯名被作者補充設定打臉的例子多嗎?寶可夢的小火馬跟烈焰馬 這兩隻乍看之下沒什麼問題吧 但寶可夢從七代開始引進了地區型態,在八代就出現了這兩隻寶可夢的地區型態 叫做小火馬 屬性是超能力 身上也沒有火7
[討論] 福來喜如果轉隊 大家會怎麼改譯名?福來喜 原名Francisco Peña 如果爪爪最終不留人 或其他球隊重金挖角 通常球員轉隊中文譯名都會換 大家會怎麼改他的中文譯名? 法蘭克5
[閒聊] 甚平算支語嗎?台灣是翻吉貝爾 但看一下日文原名ジンベエ 根本就沒有ル阿 怎麼中文就突然多了一個爾 要也是吉貝伊或是進杯5
Re: [討論] TENET天能是否有更恰當中文片名在中國論壇看到網友發想的腦洞譯名 TENET 天吶天 1. 發音符合原名 2. 回文結構符合原名 3. 完美表達看完電影時時的心情5
Re: [情報] 福星小子 OP 山下清悟分鏡演出→ devilkool : 只有B站有港澳台版權,譯名是「她來自煩星?????? 是這樣的 劇中拉姆來自うる星 うる星在日文音同「煩人/吵鬧」 而原名