PTT推薦

[討論] 關於台灣演員的演變

看板movie標題[討論] 關於台灣演員的演變作者
fourteenfufu
(Fufu北鼻)
時間推噓57 推:60 噓:3 →:106

最近看了少年吔安啦,加上以前看一些舊國片的感覺

台灣以前演員口條並沒有不好啊,不論台語或是國語都能很有魄力很有感情

為什麼口條在現在世代的國片卻變成大家所詬病的點?

是台灣演員訓練的問題嗎?

還是台灣人日常講話真的就是有這種尬尬的感覺

像是「ㄟ~那不然…..」之類的

當然也不是說全部啦,但每部片都會有這種突兀的存在,很弔詭= =

-補充一下-

我覺得咬字跟口條還有那個尬感沒有關聯

不要見獵心喜在那邊一直扯中國了啦很噁心

金士傑顧寶明咬字很清楚,口條也很好

高捷劉冠廷許光漢沒有字正腔圓也是不會尷尬啊

硬要扯政治不累嗎==
--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.176.165 (臺灣)
PTT 網址

mysmalllamb 04/08 12:03也不止演員,連一般人日常的口語演說,也在改變中

fangfangki 04/08 12:06其他語言電影也都會有這情形

我大部分都看些強檔歐美片,平常是很少感受到(除了一些B級片)

※ 編輯: fourteenfufu (36.225.176.165 臺灣), 04/08/2023 12:10:43

qwerdoe 04/08 12:10以前講的國語比較標準

qwerdoe 04/08 12:11所以你去看陸片陸劇 口條的問題就幾乎不會出現

陸劇比較有演技問題,而且後期配音很多XD

a93103921 04/08 12:13認同 早期國片口條就沒現在那種違和感

Ayaono 04/08 12:17台詞沒有配合台灣口音作改變

rainHime 04/08 12:18陸劇配音員出力不少

※ 編輯: fourteenfufu (36.225.176.165 臺灣), 04/08/2023 12:19:16

Ayaono 04/08 12:18講台語都不會尬 講中文就尷尬到爆

a9a99 04/08 12:22可能台語講多了也有影響

akanishiking04/08 12:40在台灣字正腔圓的講話還會被嫌你中國來的啊 滾回對

akanishiking岸去

字正腔圓跟口條有什麼關聯 邏輯大師耶

04/08 12:40

widec 04/08 12:56樓上似乎講的點子上了

glacierl 04/08 12:56我覺得編劇在寫台詞的時候也有關係,如果台詞一開始

glacierl 04/08 12:56就沒有口語化時,唸起來就會很奇怪。

widec 04/08 12:56不無可能是台灣年輕人對「講國語」有莫名的心虛

glacierl 04/08 12:58年初的鬼家人就蠻自然的,沒有什麼尬感。

curran 04/08 13:00演員訓練不夠,台詞的編寫也有問題

l81311i 04/08 13:01不要貴古賤今 以前老國片一堆口條爛的

cashko 04/08 13:05覺得老一輩演員口條比較好+1

cashko 04/08 13:06不過楊謹華口條我覺得ok

asdzxc1662 04/08 13:12台語自然國語尷尬+1

widec 04/08 13:13其實我也覺得自己講台語卡自然...

widec 04/08 13:13講國語會有一種假裝一本正經的fu

cashko 04/08 13:15以前韓劇的國語配音口條也不錯,比很多演員自己講

cashko 04/08 13:15好很多

oliver81405 04/08 13:23不覺得老一輩口條好 黨國主義作祟 口條好=字正腔圓

oliver81405 04/08 13:23 超噁

KTR5566 04/08 13:30台詞程度也有差吧

salvador198804/08 13:34台詞寫得太彆扭演員演起來也會跟著尷尬

salvador198804/08 13:35最近有比較注意把台詞修得口語化了 所以變自然

salvador198804/08 13:36口條不一定要字正腔圓 只要情緒自然又清晰就好

widec 04/08 13:36台詞以前瓊瑤年代更彆扭

ibaby 04/08 13:38編劇要扛一些鍋 台詞寫的太文本 口語根本不會那樣文

ibaby 04/08 13:38青縐縐 結果演員還得講 口條不好台詞又拗 惡性循環

cashko 04/08 13:39口條好又不一定字正腔圓,張世不字正腔圓但口條ok

cashko 04/08 13:39,口條比較像抑揚頓挫斷句語氣的拿捏

cashko 04/08 13:39瓊瑤台詞也很矯情,不過當年瓊瑤劇的口條好像都沒

cashko 04/08 13:39什麼問題

mirac1e 04/08 13:398.90年代剛好是台灣新電影浪潮

mirac1e 04/08 13:39特色就是大量啟用素人演員當主角

mirac1e 04/08 13:39演技可能沒那麼專業 但是表現都很自然

mirac1e 04/08 13:39與其說以前演員口條比較好 不如說講話比較自然

mirac1e 04/08 13:39像張震出道即巔峰 也沒口條問題

mirac1e 04/08 13:39但是後來臥虎藏龍一講話就破功 也是蠻特別的

salvador198804/08 13:42瓊瑤劇口條好但詮釋對現代人來說其實很不自然 那個

salvador198804/08 13:42矯情已經成為一種風格所以放在那個類型能成立

cashko 04/08 13:43瓊瑤劇現在再看都變搞笑劇了,但演員口條還是ok

salvador198804/08 13:44張震出道時定位是素人 會由導演主動捕捉他自然的一

salvador198804/08 13:44面 跟後面定位變成演員要自己去演繹角色應該不太一

salvador198804/08 13:44

mysmalllamb 04/08 13:45以前在軍中國語講標準,都被長官抓去扮演「共軍弟兄

mysmalllamb 04/08 13:45」演心戰喊話

charlie01 04/08 14:01不覺得張震出道即巔峰 臥虎藏龍也是20年前的事了 他

charlie01 04/08 14:01的演技和生涯還是有一直在突破

widec 04/08 14:17演心戰喊話有點好笑 XDDD

manadrtoto 04/08 14:23看周渝民口調變很好的,剛出道時真的是超慘,現在好

manadrtoto 04/08 14:23很多XD

snowy1045 04/08 14:25但他還是ㄢㄤ困難

QQbrownie 04/08 14:51因為現代人說話就這樣,老人覺得自己的時代說話口

QQbrownie 04/08 14:51語表達比較好是正常的

QQbrownie 04/08 14:53為什麼說話一定要字正腔圓,臺灣口音是這樣,電影

QQbrownie 04/08 14:53就該如此

westwet 04/08 15:08樓上標準雙標錯亂自打邏輯,批人為什麼一定要怎樣

westwet 04/08 15:08又定義台灣口音是哪樣,甚至還"就該如此",科科

westwet 04/08 15:09可以再自豪一點,看能否維持10年…5年好了哈

westwet 04/08 15:10別人在以表演和閱聽感受體驗來談檢視比較,精準多了

glacierl 04/08 15:12覺得演員口條奇怪的時候可以試著唸一遍他的台詞,大

glacierl 04/08 15:12概就可以分辨究竟是他說不好還是台詞沒有寫好。

l81311i 04/08 15:14還提瓊瑤時代勒 那個時代都是配音啦 還不一定是演

l81311i 04/08 15:14員自己配的 你們說演員口條好 搞不好是配音員的口

l81311i 04/08 15:14

l81311i 04/08 15:15https://youtu.be/OofYz5mXizs

l81311i 04/08 15:15你們覺得這是林青霞本人的聲音?

GipsyDanger 04/08 15:23口條又不是一定要字正腔圓 更多的是聲音演技吧 有

GipsyDanger 04/08 15:23些演員講台詞根本沒有抑揚頓挫情緒起伏 只有大聲小

GipsyDanger 04/08 15:23聲用力不用力的差別 情緒沒有辦法傳達給觀眾當然覺

GipsyDanger 04/08 15:23得很尷尬

ineda 04/08 15:25看海的日子的國語很台聽起來還是比現在好

kumabartho 04/08 15:36台詞就一堆小說裡才會講的怎能不尬

lottery13 04/08 16:02剪接的問題影響很大 日劇也是

kingmusk 04/08 16:04聲音演技的問題+1

peggie 04/08 16:27瓊瑤電影的女主角幾乎都是王景平配音的吧

cashko 04/08 16:39其實演員口條差真的還不如用配音員算了

cashko 04/08 16:40如果配音員能講好,演員不能,那就不是台詞問題

DKnex 04/08 16:46上過正音課就知道演員願不願意認真了

Lachdanan 04/08 17:00主要是不夠口語化吧

Lachdanan 04/08 17:00一般人不會這樣講話所以看起來就怪

Lachdanan 04/08 17:00鬼家人倒是沒這問題

doomsday123404/08 17:18去中國化

※ 編輯: fourteenfufu (220.136.44.227 臺灣), 04/08/2023 17:20:52 ※ 編輯: fourteenfufu (220.136.44.227 臺灣), 04/08/2023 17:25:38

spaceegg 04/08 17:32早年電影很多配音的,靠後期配音就別說演員口條了

dandanhanbau04/08 17:41很多口條差 沒情緒..

ajuii 04/08 17:45就很多覺青啊

hyy9685 04/08 17:46麻辣鮮師講一堆國語也不尷尬

warchado 04/08 17:47現在台灣演員的演技真的可悲 還好意思演戲......

gucciogucci 04/08 17:59口條真的是我沒辦法看國片跟台劇的原因,我只能看

gucciogucci 04/08 17:59做工的人,花甲那種台語劇,講國語的每個演員就像背

gucciogucci 04/08 17:59台詞,但講台語就不會那樣生硬!

ksrwp 04/08 18:02陸劇蠻多配音讓你不出戲 原音有些也蠻吐血的

morning79 04/08 18:15說陸劇沒口條問題的一定沒聽過原音...口條跟講話

morning79 04/08 18:15標不標準有關 但不是絕對的 重要的是能讓觀眾聽清楚

morning79 04/08 18:16另外 其實口條好都是練過的 一般日常生活反而不會那

morning79 04/08 18:17樣講話 所以不是台詞不夠生活化或講話不夠自然才尷

morning79 04/08 18:17尬 而是用一般日常生活講話的方式去講台詞才尷尬

jessieL 04/08 18:21台詞寫太不口語了,演員也不會自己改

acer12356 04/08 18:45台語自然國語尷尬+1

irenes 04/08 18:50因為很多演員都不是正規演員訓練

flysonics 04/08 18:56台灣演員很多都沒經過正規訓練 沒正規訓練的情況下

flysonics 04/08 18:57口條要好 除非自己天分夠 或是 在舞台表演上磨練過

flysonics 04/08 18:57不然口條根本沒機會好

kuraki156 04/08 19:22演技尷尬 光看廣告就尷尬

cosspirit 04/08 19:44台灣演員有哪個沒演戲時,還會每天花長時間磨練演

cosspirit 04/08 19:44技的?幾乎沒有,不是國外月亮比較圓,好萊塢不少

cosspirit 04/08 19:44演員就算沒演戲也是會磨練演技,所以國片我基本不

cosspirit 04/08 19:44看,一堆爛演技演員就算劇本還行,看起來也很出戲

justgogogo 04/08 19:54語言在變化 台灣人說的中文比30年前含糊很多

westwet 04/08 20:09反正只要有風向能順勢包裝成潮潮,有人擁戴護航,

westwet 04/08 20:09當然這樣驕傲自豪繼續沿用,爽賺愛在社群平台同溫

westwet 04/08 20:09層發聲量的受眾的認同度就好,要我也覺得沒理由檢

westwet 04/08 20:09討調整什麼,反正製作方和導演也認同這樣玩了

westwet 04/08 20:11老問題,這剛好也是國片台劇被責之切到無奈放生的

westwet 04/08 20:11原因之一,共通點都是,做戲的和看戲肯定的,都沒

westwet 04/08 20:11有想往追求更好(包括餅更大)的意思。

s155352 04/08 20:41就是時代演變啊,不只演員,歌手也是啊,以前歌手各

s155352 04/08 20:41個字正腔圓,周杰倫橫空出世之後,咬字清晰已經不是

s155352 04/08 20:41首要條件。

mysmalllamb 04/08 20:46記得童年時朗讀演說與作文都有很高要求,但看孩子現

mysmalllamb 04/08 20:46在小學功課雖重考試雖多卻非常忽視這塊。

titantang 04/08 20:53劇本到台詞間距離好遠,不知道是編劇的包還是演員功

titantang 04/08 20:53課做不夠

kumabartho 04/08 21:00小時候演講比賽也不是正常人會說的語調

Terminals 04/08 21:55台灣演員口條越來越路人甲,像嘴巴含一顆滷蛋一樣

Terminals 04/08 21:55雖不至於台灣狗已,但就是聽起來很含糊不清

Terminals 04/08 21:56台灣是國語講得差台語更差(只針對閩南人後代)...

Terminals 04/08 21:58再加上台灣演員不少非科班出身 又一堆演偶像劇起家

cashko 04/08 22:02早期有些演員好像是華視訓練班出來的

TRYING 04/08 22:34任賢齊表示:從我開始

cesspink 04/08 22:36台詞大都不是平常生活會講的用語

wwpuma 04/08 23:00台灣早期很多影視也都是配音,而現代口語發音也明

wwpuma 04/08 23:00顯發生轉變

secretfly 04/08 23:35我覺得是台詞故意寫得很俗欸 然後又亂念一通

nondelivery 04/09 01:39台詞寫得爛(例如瀑布) 加上演員口條差 咬字不清

wwpuma 04/09 06:55瀑布應該是導演自己的審美問題

Darkword198704/09 07:38我覺得純粹是你標準太低了

OoJudyoO 04/09 10:08寫台詞的把會用台語講的硬要改中文

OoJudyoO 04/09 10:09台詞不是台灣人平常在用的

manadrtoto 04/09 12:11其實台式口音是台灣特色,像新馬也有他們的特殊口音

manadrtoto 04/09 12:11,如果講的太標準,反而會讓人搞不懂是哪一國的,其

manadrtoto 04/09 12:11實左岸也蠻愛聽台式口音,像彭宇晏在對岸拍戲幾乎沒

manadrtoto 04/09 12:11在配音,這也是他的特色。

cashko 04/09 12:56不是口音問題,張世拍陸劇也明顯台灣口音,但覺得

cashko 04/09 12:56他口條沒什麼問題

genovis 04/09 13:11現在演員都台客8+9還有垃圾私立高職藝校生,這些族

genovis 04/09 13:11群口條不可能會好

Gary9163 04/09 17:14戴立忍大概是最自然的,國語台語都很有江湖味

taioan 04/10 00:24不要扯中國,啊現行國語不就中國1945帶來台灣的?

taioan 04/10 00:24那些口條好的是不是中國在台二三代?

westwet 04/10 03:46mana鄉民,你特別挑一個演戲口條比較沒這篇點到的問

westwet 04/10 03:47題的彭宇晏,來類比說被檢討的那些問題應該是啥米在

westwet 04/10 03:47地特色腔調?算了吧,別這樣瞎扯。

westwet 04/10 03:54戴立忍演白色巨塔入圍金鐘,被評審說太匠氣所以落選

westwet 04/10 03:55雖然有人說戴立忍算自然,他也的確台語流氓和高知識

westwet 04/10 03:55份子不隨便的專業口條都能做到,現在的標準可能更會

westwet 04/10 03:56被一些族群嫌說是太中國、不夠像在地口語真實代入吧

innjoyy 04/10 21:52同144樓Judy大,而且不只影劇,很多節目或廣告都很

innjoyy 04/10 21:52常出現這個問題,聽起來非常奇怪,不知被要求還是說

innjoyy 04/10 21:52者的習慣(那就太可怕了....),感覺像是要刻意抹掉台

innjoyy 04/10 21:52語(這樣也很可怕)

snowbean324 04/10 22:27我覺得台詞過分矯情跟硬要咬文嚼字,聽起來就格外

snowbean324 04/10 22:27尷尬~