Re: [閒聊] 絲之歌新中翻好像又翻船了
又是我 櫻桃社剛剛發公告了
https://i.meee.com.tw/F92ciTp.jpg

以下GPT翻譯:
非常感謝所有針對公開測試版的簡體中文翻譯提出意見與建議的朋友們。你們的反饋對我們幫助極大。
我們這邊有兩點簡短的說明:
我們完全同意大家的意見——角色、地名等名稱一般應該保持與原版一致。只有在現有翻
譯造成混淆或明顯錯誤的少數情況下,才考慮進行更改。
我們不會發布任何未達到社群標準的翻譯版本,並將持續密切關注粉絲們的意見與回饋。
--
剛剛看一下討論區一堆中文文章在噴新翻譯,TC馬上出來回應了
看來正式版在名稱上不會有太多改變
不過其他的部分我也已經不抱期待了就是= =
--
TC到底是從哪裡找到這些不世奇才的
骰兩次都手黑
對話是比較重要 名字只有幾個太詭異的該改掉
爛骰王TC
HK的時候好像沒這麼多奇怪的翻譯
14E裡面找不出像人的翻譯==
TC的磁石骰壞掉了
其他獨立遊戲有這問題嗎 怎麼可能每個都這麼有想法= =
按之前討論不是說中國手遊文本幾乎都是這種風格嗎,那找
中國的遊戲翻譯找到同類型的好像也滿理所當然的
獨立遊戲大部分都是翻很爛吧
其他獨立遊戲 肯定有更爛的 只是他們可能是便宜機翻
因為其他獨立遊戲的中翻通常更爛
其他的獨立遊戲 大部分都是機翻ㄛ 更慘==
更慘就機翻也不去修正確認直接丟上來
像我最近玩黑帝斯1,我不知道出版翻譯如何
找個其他正常人很難嗎
不過9成以上翻譯都很不錯,但偶爾還是能看到瑕疵
老實說超譯和機翻就是咖哩味大便和大便味咖哩的問題
可以同詞不同意思
TC不缺錢,絕對很多中翻團隊可以選,結果都骰爛
上次有順便討論到小丑牌,簡中翻譯已經比繁中還好了
但差不多都是機翻,然後日文是片假名地獄
非中文母語國的獨立遊戲中翻通常是機翻或外包的,櫻桃社
連續找到兩個爛的中翻,第二個還更爛
Play的日文能用音譯就知道多痛苦
我寧可他放英文
中國現在是沒人材了啊?
新翻譯讓我覺得舊的很好
翻一代的人是失蹤了嗎 能找到的話給他們翻
他們很會做遊戲 但很不會找翻譯(?)
對啊能不能找回一代的翻譯,拜託
找到好的翻譯比打失心蕾絲還難 by TC(x
我以為要改的是對話 怎麼都在改名字 名字超不重要啊
我記得一代是民間自翻的,可能找不到了吧
一代不是民間翻的吧 有官方簡中啊
其實卡片遊戲的play直接翻プレイ並不少見,算是正常用
語
日本自己的卡片遊戲都可能選プレイ這個詞了
HK的中文很晚才有,所以沒啥時間限制能慢慢翻吧。
一代翻譯忙著玩絲之歌
把對話一堆支那土味太重的改掉就好
日本人看片假名習慣了 プレイ對他們就正常日文沒問題
正想說就算有點爛的都習慣了還是別動了
日本人早就習慣遊戲裡一堆片假名了,招式名更是常常看
不懂
我猜是找到一些毛遂自薦自以為的小圈圈怪咖
遊戲都出這麼久了 找個破過關的人來校稿吧
我用英文日文都比中文好XD 搞得好像民初武俠小說一樣
一代官方簡中誰翻的就找他回來翻啊 很難嗎….
不是名字超不重要,是維持一致很重要
名字一改社群討論全部都巴別塔倒光了
所以重點就是一開始翻譯鳥了但攻略寫了不能大改嗎 那這樣
沒有改的必要了不是?
TC不缺錢但沒人 自己也看不懂中文 這種搞不好親友問問
就找了 如果是大公司會有專人甚至小組去負責找
爆
[閒聊] 絲之歌官方:將改善簡體中文翻譯絲之歌營銷發行負責人Matthew Griffin 剛剛在X上發文:(CHATGPT翻譯) 致會說中文的粉絲們: 感謝你們讓我們知道《Hollow Knight: Silksong》目前簡體中文翻譯的品質問題。 我們會在接下來的幾週內著手改善翻譯。![[閒聊] 絲之歌官方:將改善簡體中文翻譯 [閒聊] 絲之歌官方:將改善簡體中文翻譯](https://i.imgur.com/fJ71V9bb.jpeg)
爆
[閒聊] 受夠絲之歌的簡中翻譯了到底在翻什麼鬼啊?翻成仿文言文風格是譯者主觀意識嗎?扯![[閒聊] 受夠絲之歌的簡中翻譯了 [閒聊] 受夠絲之歌的簡中翻譯了](https://files.catbox.moe/3yyggm.png)
61
RAW 編輯軟體 darktable 繁中翻譯發布不知道有沒有人聽過或使用過 darktable 這套軟體 官網: 這是 RAW 檔編輯軟體,類似 lightroom 和 capture one 但是由開放社群開發,所以自然是免費的 最主要的特點個人覺得是編輯功能強大,像是以下幾點
55
[哈利] 為什麼當初要翻木透這種東西出來?哈利波特的翻譯,一直都很多人討論 像是Hermione翻妙麗,正反兩面的意見都有但總體來說好像偏正面? 跩哥馬份、廝淌三步殺,都是常被正面評價的翻譯 不過我今天要來挑刺了 Oliver Wood38
[閒聊] 怎麼沒人出來挑戰哈利波特的翻譯翻譯這種東西十個人有十一種推薦的版本 做為哈哈哈哈哈哈哈的 哈利波特 哈了這麼多下 應該有些專業人士會有些有人在乎有人不在乎的專業意見吧28
[閒聊] 志村大爆笑 官方YT字幕翻譯 1這幾天幫忙了一下志村大爆笑的官方影片的社群翻譯 但因為我的日聽不太優 所以大體上是用英文版的翻譯為底,再搭配自己粗淺的綜藝日語力來翻 (英文字幕有寫很多日文解釋幫了很多忙)19
[閒聊] 唐頓莊園S5中文字幕問題***圖片有唐頓莊園S5雷*** 之前一直覺得Netflix跟Prime Video比起來 在中文字幕上面用心許多 但是看到唐頓莊園第五季 角色名字翻譯大改不說![[閒聊] 唐頓莊園S5中文字幕問題 [閒聊] 唐頓莊園S5中文字幕問題](https://i.imgur.com/EfPHruEb.jpg)
12
Re: [閒聊] 絲之歌官方:將改善簡體中文翻譯消費者對產品表示意見 廠商承諾改善 消費者得到更好的產品 廠商繼續賺錢 消費者跟生產者對彼此都更有信心 皆大歡喜 這樣不是很好嗎?![Re: [閒聊] 絲之歌官方:將改善簡體中文翻譯 Re: [閒聊] 絲之歌官方:將改善簡體中文翻譯](https://i.imgur.com/DVIOHVCb.jpeg)
1
Re: [討論] 譯者回應《十二國記白銀之墟》翻譯問題王老師又有新的意見了: ************************************* 身為讀者,我自己在看別人的譯書時,有時候也會覺得某一個字、 某個句子可以譯得更好,但我不會因此就覺得自己比該譯者厲害, 只是作為自己練習翻譯思考的方式。
爆
Re: [Vtub] 春魚四期生Vtuber冰霧疑似指控快打實況![Re: [Vtub] 春魚四期生Vtuber冰霧疑似指控快打實況 Re: [Vtub] 春魚四期生Vtuber冰霧疑似指控快打實況](https://i.mopix.cc/OgUnxH.jpg)
爆
[閒聊] 男女粉比例出乎你意料的作品?![[閒聊] 男女粉比例出乎你意料的作品? [閒聊] 男女粉比例出乎你意料的作品?](https://i.imgur.com/wSnRZsnb.jpeg)
89
[Vtub] 虹VS齁 卡比賽車對抗賽87
Re: [Vtub] 春魚Vtuber冰霧疑似指控快打實況主Yoro私訊騷擾![Re: [Vtub] 春魚Vtuber冰霧疑似指控快打實況主Yoro私訊騷擾 Re: [Vtub] 春魚Vtuber冰霧疑似指控快打實況主Yoro私訊騷擾](https://img.youtube.com/vi/KJeMC4BKvoA/mqdefault.jpg)
73
[閒聊]定義上幾歲才應該被叫「大叔」?![[閒聊]定義上幾歲才應該被叫「大叔」? [閒聊]定義上幾歲才應該被叫「大叔」?](https://i.imgur.com/0M6qX7Wb.jpeg)
73
Re: [Vtub] 春魚Vtuber冰霧疑似指控快打實況主Yoro私訊騷擾71
[閒聊] 最跌落神壇的公司是育碧嗎?![[閒聊] 最跌落神壇的公司是育碧嗎? [閒聊] 最跌落神壇的公司是育碧嗎?](https://i.imgur.com/71OHyzZb.png)
57
[蔚藍] 百花繚亂圍毆能打贏若藻嗎![[蔚藍] 百花繚亂圍毆能打贏若藻嗎 [蔚藍] 百花繚亂圍毆能打贏若藻嗎](https://i.imgur.com/dlSBA7yb.jpeg)
58
[閒聊] 被宣判是醜男該怎麼辦?![[閒聊] 被宣判是醜男該怎麼辦? [閒聊] 被宣判是醜男該怎麼辦?](https://i.mopix.cc/bVDkpu.jpg)
49
[妮姬] 小遊戲好難![[妮姬] 小遊戲好難 [妮姬] 小遊戲好難](https://i.mopix.cc/k7reSC.jpg)
49
[情報] 黑白妹1重製 插圖進度正式200% (全體50%)![[情報] 黑白妹1重製 插圖進度正式200% (全體50%) [情報] 黑白妹1重製 插圖進度正式200% (全體50%)](https://i.imgur.com/ZzNmHMBb.gif)
48
[閒聊] 統神會怎麼評論yoro騷擾事件!?41
[閒聊] 《星艦戰將》改編遊戲《星艦戰將: 終焉![[閒聊] 《星艦戰將》改編遊戲《星艦戰將: 終焉 [閒聊] 《星艦戰將》改編遊戲《星艦戰將: 終焉](https://img.youtube.com/vi/it0V4iBGq18/mqdefault.jpg)
41
[星塔] 旅人介紹 『夏花』 CV.伊藤静![[星塔] 旅人介紹 『夏花』 CV.伊藤静 [星塔] 旅人介紹 『夏花』 CV.伊藤静](https://i.imgur.com/nK8rcORb.jpeg)
38
[閒聊] 黑夜君臨DLC 大空洞心得![[閒聊] 黑夜君臨DLC 大空洞心得 [閒聊] 黑夜君臨DLC 大空洞心得](https://cdn.meee.com.tw/static/banner.jpg)
39
[閒聊] 橘福福買顯卡![[閒聊] 橘福福買顯卡 [閒聊] 橘福福買顯卡](https://i.imgur.com/hGOlpyjb.png)
37
[閒聊] 小林愛香 取消廣州見面會![[閒聊] 小林愛香 取消廣州見面會 [閒聊] 小林愛香 取消廣州見面會](https://i.imgur.com/jJHO05Ab.jpeg)
35
[問題] 西索為什麼不等人出廁所在打死?![[問題] 西索為什麼不等人出廁所在打死? [問題] 西索為什麼不等人出廁所在打死?](https://i.imgur.com/Qqrr3wQb.jpeg)
32
Re: [閒聊] 小紅書成為美國App Store下載第一![Re: [閒聊] 小紅書成為美國App Store下載第一 Re: [閒聊] 小紅書成為美國App Store下載第一](https://i.imgur.com/vDjvXX4b.jpg)
31
[妮姬]2025年的1980造型一覽![[妮姬]2025年的1980造型一覽 [妮姬]2025年的1980造型一覽](https://i.imgur.com/tpWZ7xgb.jpeg)
30
[閒聊] 又一部從異世界歸來的勇者的故事![[閒聊] 又一部從異世界歸來的勇者的故事 [閒聊] 又一部從異世界歸來的勇者的故事](https://imgpoi.com/i/6GYE39.png)
30
[閒聊] 卡厄思 其實也不用迷信梅琳![[閒聊] 卡厄思 其實也不用迷信梅琳 [閒聊] 卡厄思 其實也不用迷信梅琳](https://i.imgur.com/ywjwF49b.jpg)
27
Re: [閒聊] 現在少前2是完全塵白化了喔![Re: [閒聊] 現在少前2是完全塵白化了喔 Re: [閒聊] 現在少前2是完全塵白化了喔](https://i.imgur.com/oStsuPGb.jpeg)
27
[閒聊] 陰陽眼見子 68話 (雷)![[閒聊] 陰陽眼見子 68話 (雷) [閒聊] 陰陽眼見子 68話 (雷)](https://imgpoi.com/i/6YQZC2.png)
24
Re: [Vtub] 春魚Vtuber冰霧疑似指控快打實況主Yo![Re: [Vtub] 春魚Vtuber冰霧疑似指控快打實況主Yo Re: [Vtub] 春魚Vtuber冰霧疑似指控快打實況主Yo](https://i.imgur.com/krGGNoUb.jpeg)
26
[問題] 找快打有趣ytr或實況主25
[閒聊] 秀逗魔導士35週年 ASMR 咒文大全 林原惠![[閒聊] 秀逗魔導士35週年 ASMR 咒文大全 林原惠 [閒聊] 秀逗魔導士35週年 ASMR 咒文大全 林原惠](https://i.imgur.com/S05JX9Sb.jpeg)
25
[閒聊] cloudflare又當了…巴哈動畫瘋末日24
Re: [Vtub] 春魚四期生Vtuber冰霧疑似指控快打實況![Re: [Vtub] 春魚四期生Vtuber冰霧疑似指控快打實況 Re: [Vtub] 春魚四期生Vtuber冰霧疑似指控快打實況](https://i.meee.com.tw/HcOkfN4.png)
23
[閒聊] G世代永恆 12月下旬將舉辦更新計劃直播![[閒聊] G世代永恆 12月下旬將舉辦更新計劃直播 [閒聊] G世代永恆 12月下旬將舉辦更新計劃直播](https://imgpoi.com/i/6GXE15.jpg)
![[閒聊] 絲之歌新中翻好像又翻船了 [閒聊] 絲之歌新中翻好像又翻船了](https://i.meee.com.tw/YUVUztU.png)
![Re: [閒聊] 絲之歌新中翻好像又翻船了 Re: [閒聊] 絲之歌新中翻好像又翻船了](https://i.imgur.com/e8wtvG6b.jpeg)