PTT推薦

Re: [閒聊] 為什麼台灣會習慣看字幕?

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 為什麼台灣會習慣看字幕?作者
Sinreigensou
(神靈幻想)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:24

※ 引述 《justgetup (Kono Dio Da!)》 之銘言:
: 噓 a123444556: 繁中同時兼具一音多字 一字多音 沒字幕誰知道在講什麼 10/23 20:57

話說提到這個 日文更嚴重吧

https://i.imgur.com/ndcvHtq.gif

圖https://i.imgur.com/ndcvHtq.gif?e=1666660165&s=xnGs1Qg3KcZUooXpj4afTw, 為什麼台灣會習慣看字幕?

可是日本人就能不看字幕

為何台灣不行?是習慣問題嗎

我記得有台灣YouTuber提過影片沒字幕點閱率很差

那習慣又是怎麼造成?

是有法規規定電視節目要有字幕?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.22.26 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/C_Chat/M.1666534826.A.FCF

Pep5iC0589310/23 22:21校內寫生大會

kuninaka10/23 22:22會問這問題應該是日文很差

kuninaka10/23 22:23看上下文就知道在講啥

egg78110/23 22:23字幕為什麼有需要拿出來討論??現在連歐美都慢慢接受字幕了

egg78110/23 22:23看字幕怎麼了嗎?

kuninaka10/23 22:23歐美當然習慣有字幕,日本動畫看日配的很多

egg78110/23 22:23練成能很自然地看字幕和畫面又怎麼了嗎?

kuninaka10/23 22:24墨西哥還哪邊的,直接戶外放七龍珠超結局 日配

kuninaka10/23 22:24字幕就在上面

jaguarroco10/23 22:24前後文可以判斷啊。

LeeXX10/23 22:25日本諧音梗都玩到一堆誤會流了

kuninaka10/23 22:25諧音哏那是故意設計好讓你誤會

emptie10/23 22:27不是只有台灣這樣啊

emptie10/23 22:28基本上有點能力跟規模的水管頻道都會弄字幕

是嗎 我看PewDiePie影片都沒字幕耶 夠大了吧

emptie10/23 22:29英文跟中文都是使用者很多 腔調百百種的語言

emptie10/23 22:29上個字幕就是給大家方便

※ 編輯: Sinreigensou (101.12.22.26 臺灣), 10/23/2022 22:30:16

AdmiralAdudu10/23 22:31不要以為其他語言使用者可以不看字幕100%理解台詞

AdmiralAdudu10/23 22:31根據我的觀察是不可能

這我同意 但是癥結就在 為何他們不會把字幕當常態而我們會

※ 編輯: Sinreigensou (101.12.22.26 臺灣), 10/23/2022 22:32:24

t7713356200310/23 22:35就繁體中文視讀速度 是算快的語種啊 而且沒有嘴速

t7713356200310/23 22:35一串的問題

hotrain1310/23 22:35有字幕的yt影片才好用倍速看

asasas072310/23 22:36我覺得當你看影片的時候意識到自己再看字幕的時候

twohigh10/23 22:36看字幕才知道講什麼

asasas072310/23 22:36就跟意識到自己在呼吸的時候一樣不方便

AdmiralAdudu10/23 22:37不把字幕當常態 囫圇吞棗沒有比較高級啊

t7713356200310/23 22:37視讀和聽讀速度和口說速度本來就是兩件事

AdmiralAdudu10/23 22:37我們因為有相關歷史所以習慣字幕 就結果而言我覺得

AdmiralAdudu10/23 22:37這是個好習慣

gm7922792210/23 22:38聽前後文就不會搞混了 不過非日文母語者有很多音很難

gm7922792210/23 22:38搞 像是那個濁音

rswd10/23 22:50我覺得什麼語言都有可能漏聽一兩句,只是沒規定就省了

allnight10/23 23:02應該是單音節語言特別容易聽錯?

skullxism10/23 23:20把字幕當常態有什麼不對嗎?把沒字幕當常態又有什麼差

skullxism10/23 23:20

trialmoon10/23 23:45因為歐美才潮 字幕就是落後

killeryuan10/23 23:58法規有啊 以前新聞法要求節目送審要送字幕

原來

※ 編輯: Sinreigensou (101.12.22.26 臺灣), 10/24/2022 00:00:47