Re: [閒聊] 曹植:???
※ 引述《s386644187 (痕風幻滅)》之銘言:
: https://i.imgur.com/3S4TVht.jpg
: 視點評日本花式滑冰選手羽生結弦的解說,雖然央視點評確實有兩句是洛神賦,但朝霧似乎
: 誤以為整段都是洛神賦...so...
我覺得最匪夷所思的是
在Google打出「洛神の賦」
究竟是怎麼樣才能找到央視點評羽生結弦的解說?
Google再怎麼爛
也不至於搜尋「洛神の賦」的第一頁跑出央視點評吧
是日文Google比較奇特嗎?
還是說朝霧本來就會收看央視?
至於把央視點評當作是「洛神賦」的原文
這真的是會被人笑一輩子
--
https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif
https://i.imgur.com/4YK69K7.gif
https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.50.31 (臺灣)
→
外國文人出包我覺得還不會被笑一輩子 等本國文人還可以
→
google錯才會
→
現在頂多中文圈的人都知道這作者google都不會
→
想找中文原文所以用中文查就查錯資料的話 蠻普通的吧
也不對啊 如果朝霧用中文查應該第一頁也會跑出洛神賦原文 再不然中文維基也有洛神賦的條目 找到央視點評實在很奇怪
→
只是沒有驗證就直接拿去用才是問題
推
算了啦 對岸古裝劇都在寫簡體字了
→
懂的人就懂 不懂的人也無從笑起
推
可能是在看羽生的報導時 覺得這超屌 就拿來用了吧
→
講實話 這個編輯也有一點責任吧?
這編輯失職了 連查證都沒有
※ 編輯: NARUTO (61.70.50.31 臺灣), 02/20/2021 16:00:28→
FGO也都抄日文維基 抄到出版權問題才改 一般人哪在乎
→
出版社上上下下經手過的都有問題啊
→
身為被書名和設定釣進去看了一集的人 只能說 爽啦死好
推
說實話編輯也不可能每個典故都去查 再說這是娛樂作品
推
這鍋最大的還是作者本人啦
→
是查風暴(角色相關技能) 加上古文才被騙到的
→
不是查洛神當然就不會知道洛神原文阿
推
洛神賦=>中國人寫的=>用中國文字、搜尋引擎找=>百度
→
有人說這是個異能戰鬥番 那當然是設計好角色在找文
→
結果還是作者笨就是了
推
有可能,應該是先設計一個角色再去找說過類似文章的作
→
者套進去
推
找到了風暴...底下有曹植好像很厲害 用了!
→
百度也不會是央視吧
→
我覺得比較有可能是google"風暴 名言"這樣找到的。
X
應該不是這樣 在日本國高中的課程裡和文漢文是兩套並行的體系 漢文的課程是先認識訓點 (返點、上下點、一二點) 然後是一些簡單易懂的短篇成語故事33
文豪是完全的異能戰鬥作品吧 雖然我是只有看動畫啦,而且當初看的有點不認真 但是你看動畫呈現的這些方式 有用式神的51
看推文有人說風格差那麼多怎麼搞錯的 其實一般日本人不會看漢詩,看也是翻譯白話版 跟我們學什麼麥克阿瑟為子祈禱文差不多 例如一般人只學過國文課本,看見別人用英文評麥克阿瑟 就把別人評語當作麥克阿瑟為子祈禱文原文一樣1
不用說什麼因為作者是日本人所以搞錯了 ACG界又不是沒有以曹植為題材的作品 不論是中島三千恒的三國貴公子或是之後的曹植系男子 在引用曹丕曹植等人的作品時從來沒出現這種錯誤 就是作者自己連原文都不會去找來看的問題而已9
講實話,日本國文課本是會教唐詩的 目前日本國小似乎不教唐詩了,國高中則有教 高中甚至有精選古典的選修課可以學 而國中開始有教唐詩(漢詩)的需求,是因為要接著教清少納言跟紫式部等文人作品 即使他們可能原文不用去學(他們學的是訓讀),但翻譯過的日文一定都學過15
這時候就能看出作者的文學知識程度到哪裡了 不要扯什麼非母語作品作者不懂 按照以前日本舔漢文化的程度 在日本找到洛神賦的原文和譯本是很簡單的事 甚至用維基百科都能查到的東西,作者也懶得查爆
首Po大意就是文豪野犬的作者朝霧在小說中引用曹植的洛神賦,但不知道為什麼他引用到中國央 視點評日本花式滑冰選手羽生結弦的解說,雖然央視點評確實有兩句是洛神賦,但朝霧似乎14
: 看到推文很多人感嘆風暴詩人屬性沒了 於是我查了一下這個亞歷山大·波普 (Alexander Pope)到底是什麼人物 節錄以下幾點: 1.亞歷山大·波普(Alexander Pope,1688年5月21日 - 1744年5月30日)36
角川修訂了,電子書版即修正,實體書要等重版才改 本文内で引用している文章に誤りがありますので訂正させていただきます。 P.339
……華容婀娜,令我忘餐。 「忽然天地昏昧,翳雲四合,豐隆鳴金,屏翳吹角。 搖草木之蕭瑟兮,飛落葉而旋空。眾猿啼以驚悸,群鴉噪而亂離。 命神翩以臨世,龍鸞舞而慶吉。灼光蔽目,熱流煎膚,顧盼若電,步趨動地。 神告勇士以悄語兮,汝難敵吾厲飆。士怒對以低言兮,余身即為厲飆。
94
[討論] 原始鳥熊:我們已經心灰意冷了93
[乳摸] 亂馬1/2 動畫版重製81
[閒聊] 鳥熊原本預設活俠傳的評價是怎樣?82
Re: [閒聊] 活俠傳事件說明了為何龍傲天輕小會紅?79
[閒聊] 活俠傳當初是哪一步走錯了?76
[閒聊] 活俠傳,第一篇的修正公告真的很糟糕嗎?67
[閒聊] 遊戲體驗差但文本好的遊戲你們會想到誰51
[閒聊] 活俠傳事件說明了為何龍傲天輕小會紅?57
[閒聊] 活俠傳讓我第一次想在steam留評論48
[討論] 活俠傳的護航文47
[悟空] 黑神話:京東預約總數已超過56萬44
[閒聊] 活俠傳副標寫什麼可減少負評?42
[討論] 巴哈熱門看板(鳴潮 ▼)43
[閒聊] 命運鋼彈的設計邏輯35
[問題] 洶湧海豚在巴哈 > 鳴潮?35
[閒聊] 活俠傳腦粉認為的缺點(二週目雷)35
[24春] 極速星舞 11 我看過最蠢的超車戲35
[閒聊] 當一款遊戲要用SL硬凹的時候會好玩嗎31
[閒聊] 所以活俠傳能買了嗎?31
Re: [閒聊] 朱家安FB談劍星爭議跟電玩性化女性30
[閒聊] 活俠傳=監牢傳30
[討論] 鳥熊當初妥協一下的話30
[閒聊] 活俠傳的戰鬥是靠運氣嗎?30
[閒聊] 老夫婦回春 198 完結29
Re: [閒聊] 鳥熊原本預設活俠傳的評價是怎樣?29
Re: [閒聊] 活俠傳,第一篇的修正公告真的很糟糕嗎?23
Re: [閒聊] 鳥熊原本預設活俠傳的評價是怎樣?24
[閒聊] 活俠傳的問題沒那麼難修吧21
[閒聊] 洶湧海豚是洶湧在哪?23
Re: [閒聊] 朱家安FB談劍星爭議跟電玩性化女性