PTT推薦

Re: [新聞] Cover有意經營繁體中文市場 拿東京香蕉

看板C_Chat標題Re: [新聞] Cover有意經營繁體中文市場 拿東京香蕉作者
PONANZA
(電王)
時間推噓45 推:45 噓:0 →:59

※ 引述《TyuzuChou (子瑜我老婆)》之銘言:
: Cover有意經營繁體中文市場 拿東京香蕉時薪徵在地化負責人
: https://game.ettoday.net/article/2478763.htm?redirect=1
: 記者樓菀玲/綜合報導
: hololive 母公司 Cover 有意耕耘繁體中文市場,最近在招募在地化負責人,基本必須具: 備商務等級的日文與中文溝通能力,工作包含檢查翻譯和字幕內容、在地化進度管理、擔: 任外包翻譯公司接洽窗口,每周至少工作 3 天、每日 5 小時以上,然而這樣的職務內容: 卻是用工讀生的形式雇用,以每小時 1,100 日圓的價碼徵才中。
: 根據 Cover 徵才內容指出,這個繁體中文在地化負責人的職缺,工作地點位於 Cover 的: 東京辦公室,必備商務等級的日文與中文溝通能力,以及對台灣市場有深入了解、母語為: 繁體中文、初級商務日語、能夠配合每周工作至少 3 天且每日 5 小時以上的工作型態等: 條件,且沒有提到求職者是否需有簽證。
: 從上述職缺內容來看,Cover 希望找一個能說基本商務日語、沒有簽證問題或是已經有簽: 證、可以接受時薪 1,100 日圓價碼的在日台灣人擔任這份工作,目前日本厚生勞動省公: 布最新各都道府縣最低時薪,東京都的最低時薪為 1,072 日圓,雖然 Cover 表示會根據: 個人能力調整待遇,但考慮到工作內容的複雜程度,Cover 這份職缺待遇可能還有很大的: 調整空間。
: 你各位會想去試試嗎


JD寫得很清楚是アルバイト
担当翻成負責人不能說錯
但在日文意思是做這項工作的人
本魯開發小東西拿task去做也被叫做OO担当r
所以翻中文就用在地化翻譯工讀就好惹
アルバイト就是工讀的意思
不是學生還不能用這個詞

工作內容就打打雜,當外包窗口回mail
把人家翻過來的中文變成台灣中文而已
比方說把初音是軟件改成粗音是軟體

也不是開給台灣人
台灣留過學的人也不少 他們也可以啊
勞贖來做大概也行w
https://i.imgur.com/OcKt651.jpg

圖 Cover有意經營繁體中文市場 拿東京香蕉

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.98.132.245 (日本)
PTT 網址

miyazakisun204/14 08:26就是個窗口 但至少有設

roger262390004/14 08:27所以東京兼職翻譯時薪只值1100?

hmdumpling04/14 08:29一票留學生肯定找得到喜歡hololive的

pttisfuck04/14 08:29商務等級中日文你跟我說工讀生?

工讀生會有工讀生的工作內容跟責任程度

ShiaoJW04/14 08:29還是行情就長這樣?

awenracious04/14 08:30打工這薪資差不多 你出東京後還一堆不到1000的

wizardfizban04/14 08:30不是說工讀生 而是人家就是徵工讀呀

pttisfuck04/14 08:30八成是君日本語本當上手??

miyazakisun204/14 08:31翻譯應該更多 但這個工作

miyazakisun204/14 08:31台灣 中文 母語水準

miyazakisun204/14 08:31初階日文商業水準

miyazakisun204/14 08:31有愛

miyazakisun204/14 08:31日語相關留學生台灣人

miyazakisun204/14 08:31曾在日商 日商皮台骨工作過都可以試看看吧

thesky1404/14 08:31如果只是簡轉繁跟潤稿、那日文是不需要到非常好的程度

dongdong040504/14 08:32我記得勞贖只有會講但不識中文字,而且就算認得也是

dongdong040504/14 08:32廣東話的語法吧

wizardfizban04/14 08:32之前就一直有人在抱怨Cover的網頁繁中翻譯怪怪的

wizardfizban04/14 08:32這個工讀看來就是去幫忙做校正的

AmemoriSayo04/14 08:32佛心公司╰(⊙д⊙)╮佛心公司╭(⊙д⊙)╯ 齁又贏

wizardfizban04/14 08:33除非對台業務激增或是真的出HoloTW 要不很難變正職

roger262390004/14 08:35說是幫忙校正 但是要求商務能力的中日文 還要管理

roger262390004/14 08:35在地化進度和兼職當窗口 這翻譯也是很忙欸

ttcml04/14 08:36出東京不到一千也太慘,這樣感覺很難生活欸

就跟你說是工讀 對學生來說很夠了 更不要說留學生一週只有28小時 我公司的碼農工讀也是1100啊 嘻嘻

※ 編輯: PONANZA (49.98.132.245 日本), 04/14/2023 08:40:02

Teng061504/14 08:36應該不會很難生活吧 我看很多人拿日本特價比台灣物價

wizardfizban04/14 08:36日本最低時薪不是一千多?

gn0085166704/14 08:37一周綁3天到公司也不是端盤子的職務只開1100

Rivendare04/14 08:37你請一個泡茶小弟小妹坐著不動 搞不好都要給1200+吧XD

roger262390004/14 08:38日本每個地區最低薪資不同吧? 東京才是1000多

smart0eddie04/14 08:38佛心公司╰(⊙д⊙)╮佛心公司╭(⊙д⊙)╯

ttcml04/14 08:40也是齁...日本感覺日本產的農產品的物價很便宜?

ttcml04/14 08:40哇有專業技術也只有1100喔

Qazzwer04/14 08:41碼農1100也太慘了 做功德喔

npc77604/14 08:42偏鄉找的到900的 但東京沒1000連支那人都不會去吧

meatybobby04/14 08:48日本碼農行情跟文組差不多也不是新聞了

nigatsuki04/14 08:48工讀生也要實際進去做才知道會不會只是工讀生程度的內

nigatsuki04/14 08:48

Freeven04/14 08:48通通丟給chatgpt就對啦

wizardfizban04/14 08:49搞不好真的是AI翻譯 然後找個工讀校正 XD

nigatsuki04/14 08:49在地化窗口只用工讀在徵真的搞笑

wizardfizban04/14 08:50之前才看到通篇都用AI翻譯的稿 翻譯工作也在卷呀

ThreekRoger04/14 08:50哪可能靠一周三天的工作薪資去生活...

nigatsuki04/14 08:51還要對台灣市場要了解,工讀是能了解啥

chaosly012404/14 08:55放心 cover說徵志工讓你來學習無薪也一堆人搶著做

Irenicus04/14 08:56光是"窗口擔當"這個工作內容就很微妙了 職缺還寫了要聯

Irenicus04/14 08:56繫包商 那我今天時數到了包商東西才丟過來然後內容很快

Irenicus04/14 08:56就要上了 我是到底要不要看

兩種人 1 留學生 28小時 超過就閃人 要你工作就告他 但一般不會讓你超時 2 日本人 超一小時就多一小時薪水 沒問題

jacvky04/14 08:57就單純兼職的行情,挺正常的

Irenicus04/14 08:57雖然我也覺得不怕會缺熱血的優質粉去應徵啦 XD

lion0112304/14 08:58在地化窗口用工讀應徵本來就很奇怪吧0.0

便宜 省成本 你知道正社員多貴嗎XD

anumber04/14 08:59看阿 可以搶先知道情報齁粉痛哭流涕好嗎

※ 編輯: PONANZA (49.98.132.245 日本), 04/14/2023 09:01:27

D2Diyus04/14 09:06日本正社員的確沒那麼好當阿 一堆都約聘

cemin04/14 09:06粵語的書面語跟台灣不會差太多,應該說中文的書面語就長那

cemin04/14 09:06樣,一般人看不懂的都是口語直接文字化,只是不知道勞贖會

cemin04/14 09:06的是哪一種

starsheep01304/14 09:07通常日本打工會需要管理工作進度跟接洽外包窗口的

starsheep01304/14 09:07嗎?

Sabaurila04/14 09:09這葛還要通勤去他們公司 到底要請誰==

AkikaCat04/14 09:11除了少數遠隔作業的,打工不是本來就該去打工地點嗎

chen3150204/14 09:11請…住附近的啊

Irenicus04/14 09:15通勤去工作地點很正常吧==

chuckni04/14 09:17去工作地這不就只是餐飲業標準==,主要是1100蠻低的就是

chuckni04/14 09:17起薪未滿,都內1200滿地的情況1100相比是真的沒吸引力

dichotomyptt04/14 09:18校正不用到商業好嗎....

jeff66604/14 09:18日本人整天通勤的哪有差這個

dichotomyptt04/14 09:18認真來說 要看有沒有轉正制度 有的話 可以試試看

AkikaCat04/14 09:20我不解的是為啥很多推文會嘴要去公司,是日本打工常態

AkikaCat04/14 09:20是在家作業,還是我對打工這個詞有什麼誤會 XD

Qoo77704/14 09:21打工仔需要商用言語程度 有這種人才除非很油 不然怎麼會做

AkikaCat04/14 09:21去上班地點上班不是很正常的事…嗎?

hoshitani04/14 09:23打工去人家公司很正常吧 是沒打過工?

naya741596304/14 09:23アルバイト原來專門指工讀嗎?還以為打工都算

sinnerck104/14 09:241100碼農都有了 應該不用怕找不到人w

hoshitani04/14 09:24看工作內容不是純翻譯 會涉及公司業務本來就要到公司啊

npc77604/14 09:27法律上好像沒有差別 但是求人跟應徵者雙方都有默契的樣子

Sabaurila04/14 09:31隨便查C社在的板橋區1LDK月租就9萬了==

tsairay04/14 09:40就兼職的待遇啊

tmwolf04/14 09:41茸茸鼠跑去應徵,然後不會翻的地方就直播問觀眾,應該很好

tmwolf04/14 09:41笑ww

chen3150204/14 09:41商業日文 初級 大概是什麼程度?

npc77604/14 09:46比N1再上去 N1差不多等於高中生程度

tmwolf04/14 09:49基本商務日語會用一點敬語和自謙語、丁寧語常駐,大概這樣

tmwolf04/14 09:49就行了。

tmwolf04/14 09:49敬語就是講對方的東西時要用。介紹自家公司東西時用自謙語

tmwolf04/14 09:49用太多反而不好看所以用一般丁寧語也沒問題。

tmwolf04/14 09:49簡單來說,會正確使用「一他打ki媽死」和「狗紮一媽死」之

tmwolf04/14 09:49類的就差不多了。

tmwolf04/14 09:51正常腦袋的公司不會把重要的東西丟給工讀生啦

aigasamoe04/14 09:53商用等級大概就N2以上其他看你口語寫作 倒是東京其實

aigasamoe04/14 09:53一堆超商店員能三語以上的 說真的就一般工讀價格

gn0085166704/14 10:03店員能三語那是店員厲害 但小7徵人條件會開雙語+嗎

npc77604/14 10:06小七店員基礎交易不需要精通阿 基本上你跟外國人顧客只要

npc77604/14 10:07this that buy yes or no ok? 比手畫腳也可以通

kimokimocom04/14 10:07台灣留過學的外國人同時又是繁中母語程度...?

Sabaurila04/14 10:21便利商店會多語言不是因為都是黑人嗎(X

一堆尼泊爾孟加拉 還不夠黑(

ToTo030604/14 11:03怎麼都沒人提還要對市場有深入瞭解,工作內容還有要擔

ToTo030604/14 11:03任聯絡窗口以及進度管理啥的,是要叫chat gpt幫你管幫

ToTo030604/14 11:03你聯絡是不是?

mainsa04/14 12:34工讀生只開最低時薪就鬼島等級慣老闆啊 也不能說有問題啦

mainsa04/14 12:34反正至少合法

medama04/14 13:43跟學生完全無關,只要是非全職都可以叫アルバイト

全職正社員不太有那種時間兼職的機會(我覺得) 主婦打工那叫バイト 所以直接翻工讀比較好懂

catmeat77704/14 13:47把初音翻成軟體我也可以

決鬥(

※ 編輯: PONANZA (49.98.132.245 日本), 04/14/2023 14:42:28

npc77604/14 17:38我上面丟的那個網址你拿去問chatAI不就知道了